# Translation of Shield Security in Japanese
# This file is distributed under the same license as the Shield Security package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-12-01 21:11:41+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: ja_JP\n"
"Project-Id-Version: Shield Security\n"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:31
msgid "Forcing user ({{user_login}}) to update password that fails to meet policies."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:43
msgid "Valid user session could not be found ({{user_login}})."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:50
msgid "User session has expired ({{user_login}})."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:57
msgid "User session has expired due to inactivity ({{user_login}})."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:64
msgid "Access to an established user session ({{user_login}}) from a different IP address."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:69
msgid "User Manually Suspended"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:71
msgid "User \"{{user_login}}\" suspended by admin ({{admin}})"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:75
msgid "User Manually Unsuspended"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:77
msgid "User \"{{user_login}}\" unsuspended by admin ({{admin}})"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:236
msgid "Validate Email Addresses"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:237
msgid "Validate Email Addresses When User Attempts To Register"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:239
msgid "Validate Email Addresses When User Attempts To Register."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:240
msgid "To validate an email your site sends a request to the WPHashes API and may cause a small delay during the user registration request."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:245
msgid "Email Validation Checks"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:246
msgid "The Email Address Properties That Will Be Tested"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:247
msgid "Select the properties that should be tested during email address validation."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/WpCli/SessionTerminate.php:103
msgid "All sessions for user have been terminated."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/WpCli/SessionTerminate.php:112
msgid "All user sessions have been terminated."
msgstr ""

#: src/lib/src/Scans/Afs/Utilities/RepairItem.php:76
msgid "Not a WordPress Core file"
msgstr ""

#: src/lib/src/Scans/Afs/Utilities/RepairItem.php:85
msgid "Couldn't load plugin for slug '%s'."
msgstr ""

#: src/lib/src/Scans/Afs/Utilities/RepairItem.php:113
msgid "Couldn't load theme for slug '%s'."
msgstr ""

#: src/lib/src/Scans/Afs/Utilities/RepairItem.php:119
msgid "%s is a child of another theme."
msgstr ""

#: src/lib/src/Scans/Afs/Utilities/RepairItem.php:132
msgid "Theme version doesn't appear to exist."
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/AuditTrail/ForAuditTrail.php:54
msgid "Event Slug"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/AuditTrail/ForAuditTrail.php:65
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/AuditTrail/ForAuditTrail.php:76
msgid "Severity"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/AuditTrail/ForAuditTrail.php:117
msgid "User"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/AuditTrail/ForAuditTrail.php:153
msgid "Meta"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Scans/BaseForScan.php:52
msgid "Type"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Scans/BaseForScan.php:71
msgid "Detected"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Scans/BaseForScan.php:95
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Scans/ForMalware.php:34
msgid "Line Numbers"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Traffic/ForTraffic.php:86
msgid "Response Code"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Traffic/ForTraffic.php:108
msgid "Is Offense"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/DataTables/LoadData/BaseLoadTableData.php:40
msgid "IP Unavailable"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBlack.php:18
msgid "IP Range"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBlack.php:18
msgid "Single IP"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBlack.php:19
msgid "Automatic"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBlack.php:19
msgid "Manual"
msgstr ""

#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBlack.php:22
msgid "%s Offense"
msgid_plural "%s Offenses"
msgstr[0] ""

#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/Sessions.php:17
msgid "Discard Session"
msgstr ""

#: src/lib/src/Utilities/HCaptcha/TestRequest.php:24
#: src/lib/src/Utilities/ReCaptcha/TestRequest.php:40
msgid "CAPTCHA was not submitted."
msgstr ""

#: src/lib/src/Utilities/HCaptcha/TestRequest.php:41
#: src/lib/src/Utilities/ReCaptcha/TestRequest.php:48
msgid "CAPTCHA verification failed."
msgstr ""

#: src/wizards/plugin.php:456
msgid "Sorry, we couldn't find an address source from this IP."
msgstr ""

#: src/wizards/plugin.php:550
msgid "Security Admin PIN was empty."
msgstr ""

#: src/wizards/plugin.php:553
msgid "Security PINs don't match."
msgstr ""

#: src/wizards/plugin.php:668 src/wizards/plugin.php:737
#: src/wizards/plugin.php:774
msgid "No option was selected"
msgstr ""

#: src/wizards/plugin.php:727 src/wizards/plugin.php:733
msgid "Security Plugin Badge"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:381
msgid "CAPTCHA Provider"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:382
msgid "Which CAPTCHA Provider To Use Throughout"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:384
msgid "You can choose the CAPTCHA provider depending on your preferences."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:385
msgid "Ensure your Site Keys and Secret Keys are supplied from the appropriate provider."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:388
msgid "Keys for different providers are not interchangeable."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:395
msgid "CAPTCHA Secret Key"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:413
msgid "How CAPTCHA Will Be Displayed By Default"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/UI.php:26
msgid "%s Debug Page"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/UI.php:56
msgid "%s %s Page"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/UI.php:94
msgid "Your captcha key and secret haven't been verified."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/UI.php:95
msgid "Please double-check and make sure you haven't mixed them about, and then re-save."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Export.php:49
msgid "File provied wasn't an absolute path, so we're using the following path to the export file"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Export.php:51
msgid "Export file path"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Export.php:54
msgid "The file specified is an existing directory."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Export.php:64
msgid "Couldn't create the directory: %s"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Export.php:74
msgid "Couldn't create the export file."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Export.php:77
msgid "The system reports that this file path isn't writable."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Export.php:84
msgid "The system reports that writing the export file failed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Export.php:87
msgid "Plugin configuration exported successfully."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Import.php:69
msgid "Please use the `--source=` argument to provide the source site URL or path to file."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Import.php:73
msgid "Importing options will overwrite this site's Shield configuration. Are you sure?"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Import.php:90
msgid "The import encountered an error."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Import.php:97
msgid "Plugin settings imported successfully."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Import.php:117
msgid "No secret provided so we assume we're a registered slave site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Reset.php:32
msgid "Are you sure you want to reset the Shield plugin to defaults?"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/WpCli/Reset.php:37
msgid "Plugin reset to defaults."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/ReportingController.php:139
msgid "Site Report"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/ReportingController.php:154
msgid "Please find your site report below."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/ReportingController.php:155
msgid "Depending on your settings and cron timings, this report may contain a combination of alerts, statistics and other information."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/ReportingController.php:157
msgid "Report Generation Date"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/ReportingController.php:158
msgid "Please use links provided in each section to review the report details."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/ReportingController.php:159
msgid "Click here to adjust your reporting settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/Reports/Build/BaseBuilder.php:58
msgid "No Time Interval"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/Reports/Build/BuilderAlerts.php:37
msgid "Important Alerts"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/Reports/Build/BuilderAlerts.php:38
msgid "The following is a collection of the latest alerts since your previous report."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/Reports/Build/BuilderInfo.php:36
msgid "Site Information Report"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/Reports/Build/BuilderInfo.php:37
msgid "The following is a collection of the latest information based on your reporting settings."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/Reports/Build/BuilderInfo.php:38
msgid "Information is for the following time period."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/Reports/Build/BuilderInfo.php:39
msgid "Reporting Period"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:15
msgid "Report Generated"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:17
msgid "Report Generated."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:18
msgid "Type: {{type}}; Interval: {{interval}};"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:22
msgid "Report Sent"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:24
msgid "Report Sent (via {{medium}})."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:41
msgid "Alert Frequency"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:42
msgid "How Often Important Alerts Will Be Sent To You"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:44
msgid "Choose when you should be sent important and critical alerts about your site security."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:45
msgid "Critical alerts are typically results from your most recent site scans."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:48
msgid "If you wish to receive alerts more quickly, please consider upgrading to ShieldPRO."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:49
#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:62
msgid "Upgrade to ShieldPRO"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:54
msgid "Info Frequency"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:55
msgid "How Often Informational Reports Will Be Sent To You"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:57
msgid "Choose when you should be sent non-critical information and reports about your site security."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:58
msgid "Information and reports are typically statistics."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:61
msgid "If you wish to receive reports more often, please consider upgrading to ShieldPRO."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:87
#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:88
msgid "Report Frequencies"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:90
msgid "Receive regular reports from the plugin summarising important events."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:97
msgid "Update reporting email address"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:99
msgid "Choose the most appropriate frequency to receive alerts from Shield according to your schedule."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:22
msgid "Events"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:23
msgid "Interval"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:24
msgid "Build Chart"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:29
msgid "Hourly"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:30
msgid "Daily"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:31
msgid "Weekly"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:32
msgid "Monthly"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:33
msgid "Yearly"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:73
#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:86
#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:93
#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:104
#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:111
msgid "Lifetime Total"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:88
msgid "Total requests identified as bots."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:118
msgid "Now"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:121
msgid "IP address exceeds offense limit and is blocked."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:126
msgid "previous %s %s"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:126
msgid "days"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AjaxHandler.php:51
msgid "Security Admin PIN Accepted."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AjaxHandler.php:59
msgid "Security Admin PIN incorrect."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AjaxHandler.php:83
msgid "Email sent. Please ensure the confirmation link opens in THIS browser window."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:29
msgid "Please Confirm Security Admin Removal"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:31
msgid "A WordPress user (%s) has requested to remove the Security Admin restriction."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:33
msgid "The purpose of this email is to confirm this action."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:34
msgid "Please click the link below to confirm the removal of the Security Admin restriction."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:37
msgid "This link must be opened in the same browser that was used to make this original request."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:40
msgid "Confirmation link"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:43
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:61
msgid "Please understand that to reinstate the Security Admin features, you'll need to provide a new Security Admin PIN."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:55
msgid "Security Admin restrictions have been removed"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:57
msgid "This is an email notification to inform you that the Security Admin restriction has been removed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:58
msgid "This was done using a confirmation email sent to the Security Administrator email address."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:59
msgid "All restrictions imposed by the Security Admin module have been lifted."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/SecurityAdminController.php:85
msgid "Click OK to reload and re-authenticate."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/SecurityAdminController.php:170
msgid "Enter your Security Admin PIN"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:15
msgid "Security PIN Pass"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:17
msgid "Security PIN authentication successful."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:21
msgid "Security PIN Fail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:23
msgid "Security PIN authentication failed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:110
msgid "Enable this with great care and consideration. Ensure that you set an Security PIN that you'll remember."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:115
msgid "Provide/Update Security Admin PIN"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:123
msgid "Deleting the PIN will also remove security admin users."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:152
msgid "Allow Email Override"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:153
msgid "Allow Email Override Of Admin Access Restrictions"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:154
msgid "Allow the use of verification emails to override and switch off the Security Admin restrictions."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:155
msgid "The email address specified in %s's General settings will be used."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:205
msgid "Turn your White Label settings on/off."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:218
msgid "Replace Plugin Badge"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:219
msgid "Replace Plugin Badge URL and Images"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:220
msgid "When using the plugin badge, replace the URL and link with your Whitelabel settings."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:249
msgid "Plugin Badge Logo"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:250
msgid "Plugin Badge Logo URL"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:255
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:256
msgid "Dashboard and 2FA Login Logo URL"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:257
msgid "The URL of the logo to display on the Dashboard and the Two-Factor Authentication login page."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/UI.php:18
msgid "Please also supply a Security Admin PIN, as whitelabel settings are only applied when the Security Admin feature is active."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/WpCli/Pin.php:57
msgid "Security admin pin removed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/WpCli/Pin.php:65
msgid "Security admin pin set to: \"%s\""
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/WpCli/Pin.php:71
msgid "Setting Security admin pin failed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:17
msgid "Session started for user ({{user_login}}) with session ID {{session_id}}."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:23
msgid "Session terminated."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:27
msgid "Current Session Terminated"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:29
msgid "Current session terminated for user ({{user_login}}) with session ID {{session_id}}."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:33
msgid "Login Success"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:35
msgid "Login successful."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:172
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:180
msgid "No Record"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:188
msgid "%s offense"
msgid_plural "%s offenses"
msgstr[0] ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:194
msgid "Bypass"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:17
msgid "Rate limit ({{count}}) was exceeded with {{requests}} requests within {{span}} seconds."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:52
msgid "Brute Force Traffic Rate Limiting"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:53
msgid "Traffic Rate Limiting"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:55
msgid "Prevents excessive requests from a single visitor."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:56
msgid "This feature is only available while the Traffic Logger is active."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:92
msgid "Enable Traffic Logger"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:93
msgid "Turn On The Traffic Logging Feature"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:94
msgid "Enable or disable the ability to log and monitor requests to your site"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:101
msgid "There's no need to have unnecessary traffic noise in your logs, so we automatically exclude certain types of requests."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:124
msgid "Enable Rate Limiting"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:125
msgid "Turn On The Rate Limiting Feature"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:126
msgid "Enable or disable the rate limiting feature according to your rate limiting parameters."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:136
msgid "Use a larger maximum request limit to reduce the risk of blocking legitimate visitors."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:150
msgid "Use a smaller interval to reduce the risk of blocking legitimate visitors."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/UI.php:56
msgid "%s may only be enabled if the Traffic Logger feature is also turned on."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/UI.php:56 src/lib/src/Modules/Traffic/UI.php:60
msgid "Traffic Rate Limiter"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:66
msgid "Admin User"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:69
msgid "The default 'admin' user is no longer available."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:72
msgid "The default 'admin' user should be deleted or demoted."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/UserSuspendController.php:143
msgid "Manually Suspended"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/UserSuspendController.php:159
msgid "Idle"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:16
msgid "Invalid User Email Registration"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:18
msgid "Detected user registration with invalid email address ({{email}})."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:19
msgid "Email verification test that failed: {{reason}}"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:25
msgid "Forcing user ({{user_login}}) to update expired password."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:99
msgid "We recommended keeping your Shield plugin up-to-date with the latest features."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:100
msgid "We can't support old versions of Shield and certain features may not be working properly as our API develops."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:102
msgid "Click here to go to the WordPress updates page"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:138
msgid "The plugin is currently switched-off completely."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:139
msgid "All features and any security protection they provide are disabled."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:156
msgid "Site Ground Optimizer plugin has a conflict"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:158
msgid "The SG Optimizer plugin has 2 settings which are breaking your site and certain %s features."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:163
msgid "Click here to automatically turn off those options."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:235
msgid "Sorry, the Admin Notes feature isn't available."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:256
msgid "Switching-off conflicting options appears to have been successful."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:257
msgid "Switching-off conflicting options appears to have failed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:57
msgid "Shield Settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:60
msgid "%s settings are arranged into modules."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:61
msgid "Choose the module you need from the dropdown."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:65
msgid "Go To General Settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:69
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:139
msgid "Scans & Hack Guard Settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:75
msgid "Select Module"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:108
msgid "No notes made yet."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:116
msgid "Review your entire %s security configuration at a glance to see what's working and what's not."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:120
msgid "See My Security Overview"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:127
msgid "Scans and Protection"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:130
msgid "Use %s Scans to automatically detect and repair intrusions on your site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:131
msgid "%s scans WordPress core files, plugins, themes and will detect Malware (ShieldPRO)."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:148
msgid "Lock down access to %s itself to specific WP Administrators."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:150
msgid "Restrict access to %s itself and prevent unwanted changes to your site by other administrators."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:161
msgid "Reports and Stats"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:163
msgid "See the effect on your site security by %s in numbers"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:165
msgid "Display charts to see how %s is performing over time and in which areas your site has been most impacted."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:169
msgid "View Reports and Stats"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:176
msgid "Free ShieldPRO Trial"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:179
msgid "Full, unrestricted access to ShieldPRO with no obligation."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:180
msgid "Turn-on the ShieldPRO trial within 60 seconds."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:184
msgid "Get The Free Trial"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:193
msgid "IP Blocking and Bypass"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:196
msgid "Shield automatically detects and blocks bad IP addresses based on your security settings."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:197
msgid "The IP Analysis Tool shows you all information for a given IP as it relates to your site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:201
msgid "Analyse & Manage IPs"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:205
msgid "IP Blocking Settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:215
msgid "Provides in-depth logging for all major WordPress events."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:219
msgid "View Audit Log"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:223
msgid "Audit Trail Settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:230
msgid "Traffic Logging"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:233
msgid "Use traffic logging to monitor visitor requests to your site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:234
msgid "Traffic Rate Limiting lets you throttle requests from any single visitor."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:238
msgid "View Traffic Log"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:242
msgid "Traffic Log Settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:249
msgid "WordPress Users"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:252
msgid "Adds fine control over user sessions, account re-use, password strength and expiration, and user suspension."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:256
msgid "View User Sessions"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:260
msgid "User Settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:269
msgid "Block all Comment SPAM from bots and even detect SPAMMY human comments."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:271
msgid "Shield blocks 100% of all automated comments by bots (the most common type of SPAM)."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:272
msgid "The Human SPAM filter will look for common spam words and content."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:274
msgid "Privacy Note"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:275
msgid "Unlike Akismet, your comments and data are never sent off-site for analysis."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:280
msgid "Bot SPAM Settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:284
msgid "Human SPAM Settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:294
msgid "Use the import/export feature to quickly setup a new site based on the settings of another site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:295
msgid "You can also setup automatic syncing of settings between sites."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:299
msgid "Run Import/Export"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:303
msgid "Import/Export Settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:313
msgid "By upgrading to ShieldPRO, you support ongoing Shield development and get access to exclusive PRO features."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:317
msgid "Manage PRO"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:321
msgid "See Exclusive ShieldPRO Features"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:332
msgid "Review and Analyse all visitor IPs that have an impact on your site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:334
msgid "Use these to keep note of important items or to-dos."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:339
msgid "Manage Admin Notes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:346
msgid "Whitelabel"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:349
msgid "Re-brand the Shield Security plugin your image."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:350
msgid "Use this to enhance and solidify your brand with your clients and visitors."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:354
msgid "Manage White Label"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:365
msgid "Shield integrates with 3rd party plugins and services."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:366
msgid "Determine what integrations Shield should use and manage the settings for them."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:370
msgid "Manage Integrations"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:380
msgid "Important information about %s releases and changes."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:394
msgid "If you contact support, they may ask you to show them your Debug Information page."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:395
msgid "It's also an interesting place to see a summary of your WordPress configuration in 1 place."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:399
msgid "View Debug Info"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:28
msgid "No reporting address provided - defaulting to: %s"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:33
msgid "Visitor IP Detection"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:45
msgid "CAPTCHA keys have been provided"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:46
msgid "CAPTCHA keys haven't been provided"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:73
msgid "DB Password"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:76
msgid "WP Database password is very strong"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:77
msgid "WP Database password appears to be weak"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:99
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:108
msgid "Site visitor traffic isn't protected by HTTPS"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:101
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:120
msgid "It's recommended that an SSL certificate is installed on your site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:110
msgid "HTTPS setting for Home URL and Site URL are not consistent."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:118
msgid "Site visitor traffic set to use HTTPS"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:137
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:160
msgid "SSL Certificate"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:139
msgid "SSL Certificate remains valid for at least the next 2 weeks"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:141
msgid "It's recommended to keep a valid SSL certificate installed at all times."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:149
msgid "Renew your SSL certificate."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:162
msgid "Couldn't automatically test and verify your site SSL certificate"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:164
msgid "Error message"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/Import.php:46
msgid "Not importing a file that cannot be deleted"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/Import.php:51
msgid "Import file was empty"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/Import.php:68
msgid "Options data in the file wasn't of the correct format."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/Import.php:72
msgid "import file"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:166
msgid "Import From Another Site"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:17
msgid "Custom Debug"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:23
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:30
msgid "Loaded"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:24
msgid "Front Page"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:26
msgid "Front page loaded"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:31
msgid "Login Page"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:33
msgid "Login page loaded"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:37
msgid "CAPTCHA Pass"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:39
msgid "CAPTCHA test successful."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:43
msgid "CAPTCHA Fail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:45
msgid "CAPTCHA test failed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:51
msgid "Test WP Cron ran successfully."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:64
msgid "Current master site: {{master_site}}"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:70
msgid "Options exported to site: {{site}}"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:76
msgid "Options exported from site: {{site}}"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:94
msgid "Master Site URL set: {{site}}"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:98
msgid "AntiBot Pass"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:100
msgid "Request passed the AntiBot Test with a Visitor Score of \"{{score}}\" (minimum score: {{minimum}})."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:104
msgid "AntiBot Fail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:106
msgid "Request failed the AntiBot Test with a Visitor Score of \"{{score}}\" (minimum score: {{minimum}})."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:171
msgid "Setup CAPTCHA for use across %s."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:176
msgid "Google reCAPTCHA Keys"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:177
msgid "hCaptcha Keys"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:226
msgid "Show All Options"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:227
msgid "Show All Options Including Those Marked As Advanced"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:229
msgid "Shield hides advanced options from view to simplify display."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:230
msgid "Turn this option on to display advanced options at all times."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:245
msgid "Enable ShieldNET"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:246
msgid "Enhanced Website Security Through Network Intelligence"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:248
msgid "By leveraging and sharing information about threats to WordPress sites, ShieldNET brings the power of the entire network to your WordPress security."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:256
msgid "Knowing the real IP address of your visitors is critical to your security, but many hosts aren't configured correctly to let us find it easily."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:258
msgid "Use the link below to find your correct IP address, then select the option on the list."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:262
msgid "What Is My IP Address?"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:277
msgid "This lets you customise the default email address for all emails sent by the plugin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:278
msgid "The plugin defaults to the site administration email address, which is: %s"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:281
msgid "Review site settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:294
msgid "Display Plugin Security Badge To Your Visitors"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:298
msgid "This also acts as an affiliate link if you're running ShieldPRO so you can earn rewards for each referral."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:304
msgid "Allow WP-CLI"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:305
msgid "Allow Access And Control Of This Plugin Via WP-CLI"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:306
msgid "Turn off this option to disable this plugin's WP-CLI integration."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:316
msgid "Locale Override"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:317
msgid "Set Global Locale For This Plugin For All Users"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:319
msgid "Use this if you want to force a language for this plugin for all users at all times."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:320
msgid "We don't recommend setting this unless you're sure of the consequences for all users."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:321
msgid "If you provide a locale for which there are no translations, defaults will apply."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:322
msgid "Available Locales"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:56
msgid "At least one 2FA option is available"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/AntiBot/ProtectionProviders/AntiBot.php:22
msgid "Failed AntiBot Test"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/AntiBot/ProtectionProviders/GaspJs.php:89
msgid "Please check that box to say you're human, and not a bot."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/LoginIntentRequestCapture.php:74
msgid "Could not verify your 2FA codes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/LoginIntentRequestCapture.php:134
msgid "2FA authentication verified successfully."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaController.php:49
msgid "Too many 2FA verification attempts - please login again."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaController.php:53
msgid "No 2FA login intent found - your login may have expired."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaController.php:57
msgid "No 2FA login providers found."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaController.php:154
msgid "All MFA providers removed from user with ID %s."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaController.php:159
msgid "User doesn't exist with ID %s."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:66
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:67
msgid "My Login Security"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:200
msgid "Currently active MFA Providers on this profile are"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:201
msgid "Remove All MFA Providers"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:202
msgid "Remove All MFA Providers From This User Profile"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:203
msgid "Certain providers may not be removed if they're enforced."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:204
msgid "There are no MFA providers active on this user account."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:205
msgid "Only %s Security Admins may modify the MFA settings of another admin account."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:207
msgid "You may authenticate with the %s Security Admin system and return here."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Profiles/RenderCustomForms.php:26
msgid "%s MFA Options"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Profiles/RenderCustomForms.php:55
msgid "Not currently logged-in."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Profiles/RenderCustomForms.php:56
msgid "There are currently no 2FA providers available on your account."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BaseProvider.php:152
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BaseProvider.php:220
msgid "This setting is enforced by your security administrator."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:39
msgid "A1B2C3"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:41
msgid "Enter code sent to your email"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:49
msgid "Send OTP Code"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:103
msgid "Verification Code"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:132
msgid "Toggle the option to enable/disable email-based login authentication."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:49
msgid "Enter 6-digit Code from App"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:63
msgid "Remove Google Authenticator"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:140
msgid "123456"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:141
msgid "Authenticator OTP"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:142
msgid "Enter 6-digit code from your authenticator app"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Sms.php:170
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Sms.php:171
msgid "SMS Authentication"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Sms.php:172
msgid "Provide Your Full Mobile Telephone Number"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Sms.php:173
msgid "Verifying your number will send an SMS to your phone with a verification code."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Sms.php:174
msgid "This will consume your SMS credits, if available, just as with any standard 2FA SMS."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Sms.php:177
msgid "Registered Mobile Number"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:33
msgid "U2F Security Key registration is not supported in this browser"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:34
msgid "Key registration failed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:35
msgid "Perhaps the device isn't supported, or you've already registered it."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:36
msgid "Please retry or refresh the page."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:37
msgid "Key registration was successful."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:38
msgid "Please now save your profile settings."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:39
msgid "Please provide a label to identify the new U2F device."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:40
msgid "Device registration may not proceed without a unique label."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:41
msgid "Device label must contain letters, numbers, underscore, or hypen, and be no more than 16 characters."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:61
msgid "Start U2F Auth"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:145
msgid "U2F"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:146
msgid "Register A New U2F Security Key"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:147
msgid "Click To Register A U2F Device."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:156
msgid "Used"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:212
msgid "U2F Device was successfully registered on your profile."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:217
msgid "U2F Device registration failed with the following error: %s"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:30
msgid "Registered Yubikey devices"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:31
msgid "There are no registered Yubikey devices on this profile."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:32
msgid "Enter One Time Password From Yubikey"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:33
msgid "To register a new Yubikey device, enter a One Time Password from the Yubikey."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:34
msgid "To remove a Yubikey device, enter the registered device ID and save."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:36
msgid "You may add as many Yubikey devices to your profile as you need to."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderBase.php:62
msgid "Remember me for %s"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderWpLoginReplica.php:24
msgid "Login 2FA Verification"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderWpLoginReplica.php:70
msgid "Go Back Home"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderWpLoginReplica.php:71
msgid "Complete Login"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderWpLoginReplica.php:117
msgid "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderWpLoginReplica.php:149
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderWpLoginReplica.php:162
msgid "Powered by WordPress"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:16
msgid "BotBox Fail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:18
msgid "User \"{{user_login}}\" attempted \"{{action}}\" but Bot checkbox was not found."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:22
msgid "Cooldown Fail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:28
msgid "Honeypot Fail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:30
msgid "User \"{{user_login}}\" attempted {{action}} but they were caught by the honeypot."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:34
msgid "2FA Login Success"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:36
msgid "Successful 2FA Login Verification"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:40
msgid "2FA Verify Success"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:42
msgid "User \"{{user_login}}\" verified their identity using \"{{method}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:46
msgid "2FA Verify Fail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:48
msgid "User \"{{user_login}}\" failed to verify their identity using \"{{method}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:52
msgid "Login Blocked"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:54
msgid "Login Blocked."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:58
msgid "Hidden Login URL Fail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:60
msgid "Redirecting wp-login due to hidden login URL"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:114
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:115
msgid "One-Time Passwords"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:132
msgid "Hardware 2-Factor Authentication"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:133
msgid "Hardware 2FA"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:171
msgid "Hide WP Login & Admin"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:172
msgid "Hide The WordPress Login And Admin Areas"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:181
msgid "WP Login & Admin Redirect"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:182
msgid "Automatic Redirect URL For Hidden Pages"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:184
msgid "Automatically redirect requests to this location for the hidden pages."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:187
msgid "Leave this blank to serve a standard \"404 Not Found\" error page."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:191
msgid "Use relative paths e.g. %s redirects to your homepage."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:203
msgid "MFA Verification Page"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:204
msgid "Type Of MFA Verification Page"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:206
msgid "Choose the type of page provided to users for MFA verification."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:208
msgid "Choose the Custom Shield page if there are conflicts or issues with the WP Login page for 2FA."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:210
msgid "WP Login page option is only available for WordPress v4.0 and above."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:215
msgid "User 2FA Setup"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:216
msgid "User 2FA Setup Page Locations"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:218
msgid "Specify pages available to users to configure 2FA on their account."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:219
msgid "At least 1 option must be provided and defaults to the user profile page within the WP admin area."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:224
msgid "2FA Remember Me"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:225
msgid "A User Can Bypass 2FA For The Set Number Of Days"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:248
msgid "Allow Any User"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:249
msgid "Allow Any User To Turn-On Two-Factor Authentication By Email."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:250
msgid "Any user can turn on two-factor authentication by email from their profile."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:259
msgid "If a user has multiple roles assigned to it, all roles will be checked against this list."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:260
msgid "All User Roles Available On This Site"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:279
msgid "Use ADE To Detect Bots And Block Brute Force Logins"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:297
msgid "Choose the 3rd party plugins you want %s to also integrate with."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:320
msgid "Provide DOM selectors to attach AntiBot protection to any form."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:343
msgid "Allow U2F"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:344
msgid "Allow Registration Of U2F Devices"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:346
msgid "Allow users to register U2F devices to complete their login."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:347
msgid "Currently only U2F keys are supported. Built-in fingerprint scanners aren't supported (yet)."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:352
msgid "Allow Yubikey OTP"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:353
msgid "Allow Yubikey Registration For One Time Passwords"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/UI.php:21
msgid "The ability of this site to send email hasn't been verified."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/UI.php:22
msgid "Please click to re-save your settings to trigger another verification email."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/UI.php:44
msgid "AntiBot detection isn't being applied to your site because you haven't selected any forms to protect, such as Login or Register."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/UI.php:58
msgid "%s has an integration available to protect the login forms of a 3rd party plugin you're using: %s"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/UI.php:62
msgid "View the available integrations."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/UI.php:72
msgid "It appears that your server time configuration is out of sync - Please contact your server admin, as features like Google Authenticator wont work."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/UI.php:85
msgid "Certain user roles are set for email authentication enforcement that aren't currently available"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:93
msgid "%s Plugin Is Too Old"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:96
msgid "There are at least 2 major upgrades to the %s plugin since your version."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:452
msgid "Cooldown Triggered"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:453
msgid "Comment Triggered Human SPAM Detection"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:454
msgid "Comment Marked As SPAM"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:455
msgid "Comment Unmarked As SPAM"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:456
msgid "Authenticated With Site"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:457
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:15
msgid "Rate Limit Exceeded"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:458
msgid "Captcha Verification Passed"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:459
msgid "Captcha Verification Failed"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:460
msgid "Firewall Triggered"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:464
msgid "IP Bypassed"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:39
msgid "IPs on block list auto-expire after: %s"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:48
msgid "IP Bypass List"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:49
msgid "IP Block List"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:50
msgid "IP addresses that are never blocked and bypass all %s rules."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:53
msgid "Supply IP address to add to bypass list"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:54
msgid "Enter IP address"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:57
msgid "Filter By IP"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:59
msgid "Manage Block List"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:60
msgid "Manage Bypass List"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:61 src/lib/src/Tables/Build/BaseBuild.php:205
#: src/lib/src/Tables/DataTables/LoadData/BaseLoadTableData.php:28
#: src/lib/src/Tables/DataTables/LoadData/BaseLoadTableData.php:35
msgid "IP Analysis"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:91
msgid "The AntiBot Detection Engine is disabled when set to a minimum score of %s."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:99
msgid "Shield couldn't determine whether the NotBot JS was loading correctly on your site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:131
msgid "Select IP To Analyse"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/WpCli/Add.php:51
msgid "IP address added successfully."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/WpCli/Remove.php:42
msgid "IP address removed successfully."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/WpCli/Remove.php:43
msgid "IP address couldn't be removed. (It may not be on this list)"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/OverviewCards.php:19
msgid "Danger"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:33
msgid "NO TITLE"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:91
msgid "Manage IPs"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:97
msgid "Blocking Rules"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:102
msgid "AntiBot Rules"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:109
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:145
msgid "Download (%s)"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:115
msgid "IPs & Bots"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:119
msgid "Protection begins by detecting bad bots - Review and Analyse all visitor IPs that have an impact on your site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:134
msgid "View Log"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:140
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:190
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:448
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:477
msgid "Configure"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:151
msgid "Glossary"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:162
msgid "Track and review all important actions taken on your site - see the Who, What and When."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:184
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:195
msgid "Scan Results"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:195
msgid "Guide"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:207
msgid "Run a %s scan at any time, or view the results from the latest scan."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:219
msgid "Search"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:224
msgid "Use Search to find any option within the entire plugin"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:244
msgid "Reports use the built-in stats to show you how Shield is working to secure your site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:249
#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:128
msgid "Stats"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:255
msgid "Charts"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:272
msgid "Review your entire %s configuration at a glance to see what's working and what's not."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:302
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:482
msgid "Config"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:305
msgid "%s is a big plugin split into modules, and each with their own options - use these jump-off points to find the specific option you need."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:318
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:49
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:362
msgid "Integrations"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:320
msgid "Integrate with your favourite plugins to block SPAM and manage Shield better."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:325
msgid "Contact Form SPAM"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:330
msgid "Custom Login Forms"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:342
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:384
msgid "View Docs"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:367
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:29
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:208
msgid "Free Trial"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:374
msgid "ShieldPRO Features"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:382
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:204
msgid "ShieldPRO"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:382
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:310
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:317
msgid "Go PRO!"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:399
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:205
msgid "Import / Export"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:410
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:202
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:330
msgid "Admin Notes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:416
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:391
msgid "Debug Info"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:424
msgid "Tools"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:427
msgid "Important security tools, such a import/export, whitelabel and admin notes."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:442
msgid "View Traffic"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:458
msgid "Monitor and watch traffic as it hits your site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:472
msgid "View Sessions"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:482
msgid "Sessions"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:503
msgid "View sessions, and configure session timeouts and passwords requirements."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/ModCon.php:72
msgid "Are you absolutely sure?"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:27
msgid "Updates and Changes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:28
msgid "Event Details"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:45
msgid "Click To Filter By Security Area or Status"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:46
msgid "Clear Filter"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:191
msgid "Quick Stats"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:192
msgid "Plugin Settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:194
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:113
msgid "Security Overview"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:196
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:135
msgid "Run Scans"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:197
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:377
msgid "Docs"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:198
msgid "IP Management and Analysis"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:209
msgid "Wizard"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:313
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:351
msgid "Release Date"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:315
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:353
msgid "Full Release Announcement"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/Bots/Spam/Handlers/Base.php:30
msgid "This appears to be spam as it failed %s AntiBot protection checks."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/Bots/Spam/Handlers/FormidableForms.php:15
msgid "Your entry appears to be spam!"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/Bots/Spam/Handlers/KaliForms.php:13
msgid "SPAM Bot detected."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/Bots/UserForms/Handlers/Base.php:100
msgid "%s Bot Check Failed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Client/Actions/ApiActionInit.php:22
msgid "ShieldPRO license verified"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Client/Actions/ApiActionInit.php:23
msgid "ShieldPRO license couldn't be found"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Client/Actions/ApiActionInit.php:35
msgid "MainWP Integration Enabled"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Client/Actions/ApiActionInit.php:36
msgid "MainWP Integration couldn't be enabled."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Ajax/AjaxHandlerMainwp.php:29
msgid "Not a supported MainWP+%s action."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Ajax/PerformSiteAction.php:42
msgid "Failed to activate %s plugin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Ajax/PerformSiteAction.php:44
msgid "Successfully activated %s plugin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Ajax/PerformSiteAction.php:54
msgid "Failed to deactivate %s plugin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Ajax/PerformSiteAction.php:56
msgid "Successfully deactivated %s plugin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Ajax/PerformSiteAction.php:66
msgid "Failed to install %s plugin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Ajax/PerformSiteAction.php:68
msgid "Successfully installed %s plugin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Ajax/PerformSiteAction.php:102
msgid "Failed to sync with %s plugin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Ajax/PerformSiteAction.php:104
msgid "Successfully synced with %s plugin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Data/ClientPluginStatus.php:95
msgid "Not Pro"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Data/ClientPluginStatus.php:96
msgid "MainWP Option Not Enabled"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Data/ClientPluginStatus.php:97
msgid "Sync Required"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Data/ClientPluginStatus.php:99
msgid "Not Installed"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Data/ClientPluginStatus.php:100
msgid "Update Required"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Data/ClientPluginStatus.php:101
msgid "Ahead Of Server"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/ManageSites/SitesListTableHandler.php:80
msgid "Shield plugin is installed, but not active."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/ManageSites/SitesListTableHandler.php:81
msgid "The Shield plugin on this site doesn't have an active ShieldPRO license."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/ManageSites/SitesListTableHandler.php:82
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:113
msgid "Shield's MainWP integration isn't enabled for this site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/ManageSites/SitesListTableHandler.php:83
msgid "Shield isn't installed on this site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/ManageSites/SitesListTableHandler.php:84
msgid "Sync Required."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/ManageSites/SitesListTableHandler.php:85
msgid "Shield version on site doesn't match this server."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/ManageSites/SitesListTableHandler.php:86
msgid "Please update your Shield plugins to the same versions and re-sync."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/ManageSites/SitesListTableHandler.php:87
msgid "Issues Found"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/MwpOutOfDate.php:14
msgid "The MainWP Security plugin doesn't meet Shield's minimum requirements."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/MwpOutOfDate.php:15
msgid "Minimum required MainWP server version"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/MwpOutOfDate.php:16
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/PluginOutOfDate.php:14
msgid "Go to WordPress Updates"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/NotShieldPro.php:12
msgid "Sorry, the MainWP server integration is available only for ShieldPRO clients."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/NotShieldPro.php:13
msgid "Upgrade To ShieldPRO"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/PluginOutOfDate.php:13
msgid "The Shield Security plugin on this site needs to be upgraded."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:61
msgid "No Issues"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:98
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Scans/BaseForScan.php:79
msgid "Actions"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:101
msgid "Issues"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:103
msgid "Last Sync"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:104
msgid "Last Scan"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:106
msgid "Connected"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:107
msgid "Disconnected"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:108
msgid "With Issues"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:109
msgid "Needs Update"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:110
msgid "Shield Security plugin is installed but not activated."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:111
msgid "Shield Security plugin not detected in last sync."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:112
msgid "ShieldPRO isn't activated on this site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:114
msgid "Shield Security plugin needs to sync."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:115
msgid "Shield Security plugin versions are out of sync."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:116
msgid "Couldn't determine Shield plugin status."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:117
msgid "Sync Shield"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:118
msgid "Activate Shield"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:119
msgid "Align Shield"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:120
msgid "Deactivate Shield"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:121
msgid "Install Shield"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:122
msgid "Upgrade Shield"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:123
msgid "Uninstall Shield"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:124
msgid "Check ShieldPRO License"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:125
msgid "Switch-On MainWP Integration"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:15
msgid "SPAM Check Pass"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:17
msgid "\"{{form_provider}}\" submission passed SPAM check."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:21
msgid "SPAM Check Fail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:23
msgid "\"{{form_provider}}\" submission failed SPAM check."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:27
msgid "User Bot Check Pass"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:29
msgid "\"{{form_provider}}\" submission for form \"{{action}}\" with username \"{{username}}\" passed Bot check."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:33
msgid "User Bot Check Fail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:35
msgid "\"{{form_provider}}\" submission for form \"{{action}}\" with username \"{{username}}\" failed Bot check."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:50
msgid "Built-In Shield Integrations"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:53
msgid "Shield can automatically integrate with 3rd party plugins."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:55
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:68
msgid "Only enable the integrations you require."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:60
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:61
msgid "User Forms Bot Checking"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:64
msgid "Shield can automatically protect 3rd party login and registration forms against Bots."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:65
msgid "It uses our exclusive AntiBot Detection Engine to reliably identify bots."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:69
msgid "WordPress is always enabled."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:95
msgid "Turn-On Shield's Built-In Extension For MainWP Server And Client Installations"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:97
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:109
msgid "This is a ShieldPRO-only feature."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:98
msgid "Easily integrate Shield Security to help you manage your site security from within MainWP."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:99
msgid "You don't need to install a separate extension for MainWP."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:101
msgid "If this is a MainWP client site, you should add your MainWP Admin Server's IP address to your IP bypass list."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:106
msgid "User Forms Bot Detection"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:107
msgid "Select The User Forms Provider That You Use"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:110
msgid "Many 3rd party plugins provide custom user login, registration, and lost password forms."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:111
msgid "They aren't normally checked for Bots since they require a custom integration."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:112
msgid "Select your 3rd party providers to have Shield automatically detect Bot requests to these forms."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:114
msgid "Only the form types (login, registration, lost password), that you have selected in the Login Guard module will be checked."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:117
msgid "Choose the types of forms you want %s to check"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/UI.php:21
msgid "Registration"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/UI.php:23
msgid "Checkout"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/UI.php:28
msgid "None"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/UI.php:36
msgid "The following types of user forms are protected by AntiBot Detection: %s."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/UI.php:41
#: src/lib/src/Modules/Integrations/UI.php:65
msgid "Click here to review those settings."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/UI.php:62
msgid "Use of the AntiBot Detection Engine for user forms isn't turned on in the Login Guard module."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Integrations/UI.php:88
msgid "%s has an integration available to protect the forms of a 3rd party plugin you're using: %s"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/AdminNotices.php:29
msgid "%s API Token Missing"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/AdminNotices.php:31
msgid "This site appears to be activated for PRO, but there's been a problem obtaining an API token for WPHashes.com."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/AdminNotices.php:33
msgid "The WPHashes API is used for many premium features including Malware scanning."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/AdminNotices.php:34
msgid "Without a valid API Token, certain Premium features wont work as expected."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/AdminNotices.php:36
msgid "Please contact us in our support channel if this doesn't sound right, or upgrade to PRO."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/AdminNotices.php:38
#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:141
msgid "Click to jump to the relevant option"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/Lib/Verify.php:53
msgid "The most recent request to verify the site license encountered a problem."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:21
msgid "License Failure Email Sent"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/UI.php:45 src/lib/src/Modules/License/UI.php:51
msgid "&#10004;"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/UI.php:45 src/lib/src/Modules/License/UI.php:51
msgid "&#10006;"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/WpCli/License.php:66
msgid "No license to remove."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/WpCli/License.php:70
msgid "Are you sure you want to remove the ShieldPRO license?"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/WpCli/License.php:75
msgid "License removed successfully."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/WpCli/License.php:86
msgid "Active license found."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/WpCli/License.php:87
msgid "No active license present."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/WpCli/License.php:105
msgid "Valid license found and installed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:24
msgid "File editing from within WordPress admin is disabled"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:34
msgid "File editing is allowed even though you've switched it off"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:35
msgid "File editing from within the WP admin should be disabled"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:38
msgid "Another plugin or theme is interfering with this setting."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:39
msgid "WP Plugin file editing should be disabled wherever possible."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:49
msgid "XML-RPC access is allowed"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:17
msgid "Blocked Anonymous API Access through \"{{namespace}}\" namespace."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:23
msgid "XML-RPC Request Blocked."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:112
msgid "Enabling this option may break plugins that use the REST API for your site visitors."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:113
msgid "Use the exclusions option to allow anonymous access to specific API endpoints."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:121
msgid "These REST API namespaces will be excluded from the Anonymous API restriction."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:122
msgid "Some plugins (e.g. %s) use the REST API anonymously so you need to provide exclusions for them to work correctly."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:124
msgid "Please contact the developer of a plugin to ask them for their REST API namespace if you need it."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:125
msgid "Some common namespaces"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:165
msgid "Clean WP Files"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:166
msgid "Automatically Delete Unnecessary WP Files"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:168
msgid "Automatically delete WordPress files that aren't necessary."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:169
msgid "The cleanup process runs once each day."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:170
msgid "Files Deleted"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:139
msgid "Your backup login codes have been deleted."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:173
msgid "Email 2FA activated."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:174
msgid "Email 2FA deactivated."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:177
msgid "Email 2FA settings couldn't be changed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:208
msgid "U2F registration details were missing in the request."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:236
msgid "Either the country code or phone number were missing."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:241
msgid "The country code was missing."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:244
msgid "The phone number was missing."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:251
msgid "Please confirm the 6-digit code sent to your phone."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:278
msgid "SMS Registration Removed"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:304
msgid "One-Time Password was sent to your registered email address."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:305
msgid "There was a problem sending the One-Time Password email."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:320
msgid "One-Time Password was sent to your phone."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:347
msgid "SMS Verification Failed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:352
msgid "The code provided was empty."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:355
msgid "The data provided was inconsistent."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:361
msgid "Phone verified and registered successfully for SMS Two-Factor Authentication."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:393
msgid "Registered U2F device removed from profile."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:32
msgid "Repaired item found in the scan."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:33
msgid "Item repaired: \"{{path_full}}\""
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:37
msgid "Scan Item Repair Failure"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:39
msgid "Failed to repair scan item."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:40
msgid "Failed item: \"{{path_full}}\""
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:44
msgid "Items Found In Scan"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:66
msgid "WordPress Filesystem Scan"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:67
msgid "WordPress Filesystem Scan looking for modified, missing and unrecognised files throughout the entire site"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:75
msgid "Be alerted to file changes for all your plugins and themes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:133
msgid "File Scans and Malware"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:134
msgid "File Scanning and Malware Protection"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:137
msgid "Monitor WordPress files and protect against malicious intrusion and hacking."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:144
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:145
msgid "Realtime Change Detection"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:148
msgid "Monitor Your WordPress Site For Changes To Critical Components In Realtime."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:150
msgid "Enable The Realtime Change Detection Features."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:190
msgid "Number Of Times To Run All Scans Each Day"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:216
msgid "Automatic %s File Scanner"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:219
msgid "Scan And Monitor %s Files For Changes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:223
msgid "Regularly scan all files on your site for changes."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:224
msgid "Keep this feature turned on, at all times."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:228
msgid "Scan areas include: WordPress Core Files, Plugin and Themes, and PHP Malware."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:232
msgid "Scan areas include: WordPress Core Files."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:234
msgid "To also include scanning Plugins and Themes, and for PHP Malware, please upgrade to %s."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:239
msgid "Automatic File Repair"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:240
msgid "Automatically Repair Files That Have Changes Or Malware Infection"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:242
msgid "Will attempt to automatically repair files that have been changed, or infected with malware."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:243
msgid "In the case of WordPress, original files will be downloaded from WordPress.org to repair any broken files."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:244
msgid "In the case of plugins & themes, only those installed from WordPress.org can be repaired."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:245
msgid "Auto-Repair will never automatically delete new or unrecognised files."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:246
msgid "Unrecognised files will need to be manually deleted."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:252
msgid "Lock Files Against Tampering And Changes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:254
msgid "Detects changes to the files, then lets you examine contents and revert as required."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:255
msgid "Web.Config is only available for Windows/IIS."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:256
msgid "After saving, it may take up to 60 seconds before a new lock is stored."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:257
msgid "It will be displayed below when it's ready."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:264
msgid "Locked Files"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:322
msgid "Auto-Filter Results"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:323
msgid "Automatically Filter Results Of Irrelevant Items"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:325
msgid "Automatically remove items from results that are irrelevant."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:326
msgid "An example of this is filtering out results for PHP files that don't have any executable code."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:331
msgid "Scan Exclusions"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:332
msgid "Scan File And Folder Exclusions"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:334
msgid "A list of file/folder paths that will never be scanned."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:335
msgid "All paths are relative to your WordPress installation directory."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:336
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:290
msgid "This is an advanced option and should be used with great care."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:337
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:291
msgid "Take a new line for each whitelisted path."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:338
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:292
msgid "All characters will be treated as case-insensitive."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:339
msgid "Directories should be provided with a trailing slash (/)."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:340
msgid "If a path matches any core WordPress directories, it'll be removed automatically."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:341
msgid "These aren't regular expression, but you can use asterisk (*) as a wildcard."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:342
msgid "WordPress Installation Directory"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:50
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:129
msgid "View Scan Results"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:56
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:135
msgid "The previous scan either didn't detect any items that require your attention or they've already been repaired."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:58
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:137
msgid "This site currently can't make HTTP requests to itself."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:59
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:138
msgid "Scans can't run because the module that controls them is currently disabled."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:60
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:139
msgid "Review Scanner Module configuration"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:223
msgid "Results of file locker monitoring"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:224
msgid "Please select a file to review."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:241
msgid "Not available as your site cannot handshake with ShieldNET API."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:253
msgid "Plugin/Theme file scanners are unavailable because we couldn't create a temporary directory to store files."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Headers/Insights/OverviewCards.php:35
msgid "Content Security Policies aren't active or there are no rules provided"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:103
msgid "Use this in conjunction with the Manual Rules section - you must supply your own CSP rules."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:108
msgid "Manual Rules"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:109
msgid "Manual CSP Rules"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:111
msgid "Take a new line per rule."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:112
msgid "We provide this feature as-is: to allow you to add custom CSP rules to your site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:113
msgid "We don't provide support for creating CSP rules and whether they're correct for your site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:114
msgid "Many WordPress caching plugins ignore HTTP Headers - if they're not showing up, disable page caching."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:241
msgid "IP provided was invalid."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:244
msgid "IP can't be processed from this page as it's a known service IP: %s"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:255
msgid "IP address blocked."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:256
msgid "IP address couldn't be blocked at this time."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:268
msgid "IP address unblocked."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:269
msgid "IP address couldn't be unblocked at this time."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:281
msgid "IP address added to Bypass list."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:282
msgid "IP address couldn't be added to Bypass list at this time."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:290
msgid "IP address removed from Bypass list."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:291
msgid "IP address couldn't be removed from Bypass list at this time."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:303
msgid "IP NotBot Score Reset."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:304
msgid "IP NotBot Score couldn't be reset at this time."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:308
msgid "Unsupported Action."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/AutoUnblock.php:178
msgid "Automatic IP Unblock Request"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/AutoUnblock.php:197
msgid "It looks like you've been blocked and have clicked to have your IP address removed from the blocklist."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/AutoUnblock.php:198
msgid "Please click the link provided below to do so."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/AutoUnblock.php:201
msgid "Unblock My IP"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/AutoUnblock.php:202
msgid "Or Copy-Paste"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/AutoUnblock.php:209
msgid "You'll need to wait for a further 60 minutes if your IP address gets blocked again."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/AutoUnblock.php:210
msgid "This link will ONLY work if it opens in the same web browser that you used to request this email."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:165
msgid "You can automatically unblock your IP address by clicking the link below."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:166
msgid "Clicking the button will send you an email letting you unblock your IP address."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:167
msgid "This assumes that your WordPress site has been properly configured to send email - many are not."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:168
msgid "If you don't receive the email, check your spam and contact your site admin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:169
msgid "You may only use this link once every 60 minutes. If you're repeatedly blocked, ask your site admin to review the audit trail to determine the cause."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:170
msgid "When you click the link from your email, it must open up in this web browser."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:171
msgid "Send Auto-Unblock Link To My Email"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:46
msgid "Info For IP Address %s"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:47
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:362
msgid "Bot Signals"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:48
msgid "General Info"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:51
msgid "Recent Traffic"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:138
msgid "Identifying Info"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:139
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:117
msgid "IP Status"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:142
msgid "Unblock IP"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:143
msgid "Add IP Bypass"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:144
msgid "Remove IP Bypass"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:145
msgid "Reset For This IP"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:146
msgid "See Details"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:149
msgid "Is It You?"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:150
msgid "Number of offenses"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:151
msgid "Is Blocked"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:152
msgid "Is Bypass IP"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:153
msgid "IP Reputation Score"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:154
msgid "ShieldNET IP Reputation Score"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:161
msgid "Is this a known IP address?"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:163
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Traffic/ForTraffic.php:97
msgid "Country"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:164
msgid "Timezone"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:165
msgid "Coordinates"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:169
msgid "Extras"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:170
msgid "IP Whois"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:171
msgid "Query IP Whois"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:192
msgid "Unavailable"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:196
msgid "Latitude"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:197
msgid "Longitude"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:235
msgid "No sessions at this IP"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:238
msgid "Logged-In At"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:239
msgid "Last Seen At"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:299
msgid "Visitor Requests"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:300
msgid "No requests logged for this IP"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:302
msgid "Query"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:303
msgid "Verb"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:304
msgid "Requested At"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:306
msgid "Code"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:344
msgid "N/A"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:347
msgid "Never Recorded"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:363
msgid "Signal"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:364
msgid "Score"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:365
msgid "Total Reputation Score"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:366
msgid "When"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:367
msgid "Bad Bot Probability"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:368
msgid "Delete All Bot Signals"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:370
msgid "There are no bot signals for this IP address."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:418
msgid "Audit Log Entries"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:419
msgid "No logs at this IP"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:423
msgid "Logged At"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/Ops/AddIp.php:79
msgid "Sorry, this is a PRO-only feature."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:22
msgid "Connection Not Killed"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:24
msgid "IP address has a high reputation so connection allowed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:30
msgid "Auto Black List offenses counter was incremented from {{from}} to {{to}}."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:36
msgid "IP blocked after incrementing offenses from {{from}} to {{to}}."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:40
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:463
msgid "IP Unblocked"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:42
msgid "IP removed from block list."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:46
msgid "IP Unblocked (Flag File)"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:52
msgid "IP Block List Add (Auto)"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:54
msgid "IP address '{{ip}}' automatically added to block list."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:58
msgid "IP Block List Add (Manual)"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:60
msgid "IP address '{{ip}}' manually added to block list."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:64
msgid "IP Bypass List Add (Manual)"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:66
msgid "IP address '{{ip}}' manually added to bypass list."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:70
msgid "IP Bypass List Removed (Manual)"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:72
msgid "IP address '{{ip}}' manually removed from the bypass list."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:76
msgid "NotBot Registration"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:78
msgid "Visitor registered using NotBot."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:84
msgid "404 detected at \"{{path}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:91
msgid "Fake Web Crawler detected at \"{{path}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:92
msgid "Fake Crawler misrepresented itself as \"{{crawler}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:99
msgid "Link cheese access detected at \"{{path}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:106
msgid "Attempted login failed by user \"{{user_login}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:113
msgid "Attempted login with invalid user \"{{user_login}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:121
msgid "Invalid user agent detected at \"{{useragent}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:128
msgid "Access to XML-RPC detected at \"{{path}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:133
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:388
msgid "Invalid Script Load"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:135
msgid "Tried to load an invalid WordPress PHP script \"{{script}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:139
msgid "Mark Comment SPAM (Manual)"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:141
msgid "Comment manually marked as SPAM."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:145
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:151
msgid "Mark Comment Not SPAM (Manual)"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:147
msgid "Comment manually marked as not SPAM."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:261
msgid "The number of permitted offenses before an IP address will be blocked"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:273
msgid "Blocked IP addresses are eventually removed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:274
msgid "This option lets you specify how long they should be kept."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:275
msgid "Large, permanent IP Block Lists will degrade site performance."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:287
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:288
msgid "Request Path Whitelist"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:289
msgid "A list of request paths that will never trigger an offense."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:293
msgid "The paths are compared against only the request path, not the query portion."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:294
msgid "If a path you add matches your website root (/), it'll be removed automatically."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:299
msgid "AntiBot Minimum Score"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:300
msgid "AntiBot Minimum Score (Percentage)"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:302
msgid "Every IP address accessing your site gets its own unique visitor score - the higher the score, the better the visitor i.e. the more likely it's human."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:303
msgid "A score of '100' would mean it's almost certainly good, a score of '0' means it's highly likely to be a bad bot."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:304
msgid "When a bot tries to login, or post a comment, we test its visitor score."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:305
msgid "If the visitor score fails to meet your Minimum AntiBot Score, we prevent the request. If its higher, we allow it."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:306
msgid "This means: choose a higher minimum score to be more strict and capture more bots (but potentially block someone that appears to be a bot, but isn't)."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:307
msgid "Or choose a lower minimum score to perhaps allow through more bots (but reduce the chances of accidentally blocking legitimate visitors)."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:312
msgid "High Reputation Bypass"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:313
msgid "Prevent Visitors With A High Reputation Scores From Being Blocked"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:315
msgid "Visitors that have accumulated a high IP reputation and AntiBot score should ideally never be blocked."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:316
msgid "This option ensures that visitors with a high reputation never have their IP blocked by Shield."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:321
msgid "Force NotBot JS"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:322
msgid "Force Loading Of NotBot JS"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:324
msgid "%s uses Javascript to help identify bots versus legitimate visitors."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:326
msgid "However, caching plugins often interfere, preventing it loading for your visitors."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:327
msgid "This may cause some of your legitimate users to be identified as bots, when they're not."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:328
msgid "Turn this option on if you're using an aggressive caching system, to ensure NotBot JS is loaded for all visitors."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:329
msgid "When this option is disabled we'll automatically optimise loading of the Javascript so it's only loaded where it's required."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:330
msgid "You should test your site and keep a lookout for user login issues after disabling this option."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:351
msgid "Care should be taken to ensure that your website doesn't generate 404 errors for normal visitors."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:353
msgid "404 errors generated for the following file types won't trigger an offense"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:383
msgid "Detect Failed Login Attempts For Users That Exist"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:389
msgid "Identify Bot Attempts To Load WordPress In A Non-Standard Way"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:391
msgid "Detect when a bot tries to load WordPress directly from a file that isn't normally used to load WordPress."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:392
msgid "WordPress should only be loaded in a limited number of ways."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:394
msgid "Set this option to \"%s\" and monitor the Audit Trail, since some plugins, themes, or custom integrations may trigger this."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:403
msgid "Many bots pretend to be a Google Bot."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:404
msgid "We can then know that a bot isn't here for anything good and block them."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:414
msgid "For example, your browser user agent is"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:439
msgid "New Visitor Bonus"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:440
msgid "A Known Service Provider/Bot"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:441
msgid "\"Not Bot\" Registration"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:442
msgid "Any Frontend Page Visited"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:443
msgid "Login Page Visited"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:444
msgid "404 Triggered"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:447
msgid "Login Fail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:448
msgid "Invalid User Agent"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:449
msgid "XMLRPC Access"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:450
msgid "Invalid Login Username"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:451
msgid "Invalid Script Access"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/UI.php:22
msgid "Logs"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:26
msgid "WordPress Core is up-to-date"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:27
msgid "No WordPress Core upgrades waiting to be applied"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:29
msgid "Core upgrades should be applied as early as possible."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:34
msgid "Auto Core Updates"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:59
msgid "%s upgrades are installed automatically"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:60
msgid "%s upgrades aren't installed automatically"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:100
msgid "Inactive Plugins"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:103
msgid "There are %s inactive and unused plugins"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:104
msgid "There appears to be no unused plugins"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:111
msgid "Plugin Updates"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:114
msgid "There are %s plugin updates available to be applied"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:115
msgid "All available plugin updates have been applied"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:129
msgid "Inactive Themes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:132
msgid "There are %s inactive and unused themes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:133
msgid "There appears to be no unused themes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:140
msgid "Theme Updates"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:143
msgid "There are %s theme updates available to be applied"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:144
msgid "All available theme updates have been applied"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:105
msgid "The plugin will normally automatically update after approximately 2 days, if left to decide."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Options/BuildForDisplay.php:223
msgid "unavailable"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:31
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:94
msgid "MainWP Integration"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:45
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/Requests/DynamicPageLoader.php:84
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:222
msgid "Configuration"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:54
msgid "Read the HelpDesk article for this option"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:55
msgid "Read our Blog article for this option"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:59
msgid "Save Settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:72
msgid "Jump To Module Settings"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:73
msgid "This Page"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:82
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:87
msgid "Mode"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:83
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:86
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:88
msgid "Simple"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:84
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:86
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:88
msgid "Advanced"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:85
msgid "Switch To"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:91
msgid "%s Dashboard"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:98
msgid "To manage this plugin you must enter the Security Admin PIN."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:99
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:114
msgid "Security Admin PIN"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:101
msgid "Forgotten PIN"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:118
msgid "Get Pro Protection"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:133
msgid "Is this option included with import/export?"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:136
msgid "Search for a plugin option"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/WpCli/ModuleStandard.php:132
msgid "No value set."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/WpCli/ModuleStandard.php:142
msgid "\"Y\" = Turned On; \"N\" = Turned Off"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/WpCli/ModuleStandard.php:145
msgid "Current value: %s"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/BaseShield/ModCon.php:113
msgid "If you've forgotten your PIN, a link can be sent to the plugin administrator email address to remove this restriction."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/BaseShield/ModCon.php:114
msgid "Click here to send the verification email."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/BaseShield/ModCon.php:115
msgid "Email will be sent to %s"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/BaseShield/ModCon.php:117
msgid "The Security Administrator has restricted the use of the email override feature."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/AntiBot.php:21
msgid "Failed AntiBot Verification"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Scanner.php:70
msgid "%s marked this comment as \"%s\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:18
msgid "AntiBot System"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:21
msgid "Blocked SPAM comment that failed AntiBot tests."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:31
msgid "Human SPAM filter found \"{{word}}\" in \"{{key}}\""
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:46
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:209
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:266
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:42
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:168
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:169
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:53
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:55
msgid "Comment SPAM Blocked."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:153
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:278
msgid "AntiBot Detection Engine (ADE)"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:154
msgid "Use ADE To Detect SPAM Bots And Block Comment SPAM"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:156
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:281
msgid "AntiBot Detection Engine is %s's exclusive bot-detection technology that removes the needs for CAPTCHA and other challenges."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:158
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:283
msgid "This feature is designed to replace the CAPTCHA and Bot Protection options."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:160
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:285
msgid "Switching on this feature will disable the CAPTCHA and Bot Protection settings."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:168
msgid "Most SPAM is automatic, by bots, but sometimes Humans also post comments to your site and these bypass Bot Detection rules."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:169
msgid "When this happens, you can scan the content for keywords that are typical of SPAM."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:174
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:195
msgid "SPAM Action"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:187
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:216
msgid "Use the newer AntiBot Detection Engine to detect SPAM instead of CAPTCHAs."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:196
msgid "Where To Put SPAM Comments"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:197
msgid "When a comment is detected as being SPAM, %s will put the comment in the specified folder."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:212
msgid "Enable CAPTCHA To Protect Against SPAM Comments"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:217
msgid "You can choose the CAPTCHA display format that best suits your site, including the newer Invisible CAPTCHA, when you upgrade to PRO."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:224
msgid "Please remember to provide your CAPTCHA keys."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Comms/Strings.php:15
msgid "SureSend Fail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Comms/Strings.php:17
msgid "Failed to send email (type: {{slug}}) to \"{{email}}\" using SureSend."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Comms/Strings.php:21
msgid "SureSend Success"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Comms/Strings.php:23
msgid "Successfully sent email (type: {{slug}}) to \"{{email}}\" using SureSend."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Comms/Strings.php:37
#: src/lib/src/Modules/Comms/Strings.php:38
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:158
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:159
msgid "SureSend Email"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Comms/Strings.php:61
msgid "SureSend Emails"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Comms/Strings.php:62
msgid "Select Which Shield Emails Should Be Sent Using SureSend"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Comms/Strings.php:64
msgid "SureSend is a dedicated email delivery service from Shield Security."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Comms/Strings.php:65
msgid "The purpose is the improve WordPress email reliability for critical emails."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Comms/Strings.php:66
msgid "If you're not using a dedicated email service provider to send WordPress emails, you should enable SureSend for these important emails."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Comms/Strings.php:67
msgid "This isn't a replacement for a dedicated email service."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Comms/Strings.php:68
msgid "Please read the information and blog links below to fully understand this service and its limitations."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Data/DB/ReqLogs/GetRequestMeta.php:22
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/AuditTrail/ForAuditTrail.php:32
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Traffic/ForTraffic.php:31
msgid "Request ID"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Data/DB/ReqLogs/GetRequestMeta.php:28
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/AuditTrail/ForAuditTrail.php:109
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Traffic/ForTraffic.php:130
msgid "User ID"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Data/DB/ReqLogs/GetRequestMeta.php:31
msgid "Timestamp"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Data/DB/ReqLogs/GetRequestMeta.php:34
msgid "Method"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Data/DB/ReqLogs/GetRequestMeta.php:40
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:301
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Traffic/ForTraffic.php:119
msgid "Path"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Events/Lib/Reports/KeyStats.php:64
msgid "Top Security Statistics"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Events/Lib/UI/BuildDataForStats.php:79
msgid "IP Offenses"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Events/Lib/UI/BuildDataForStats.php:87
msgid "Bot Tracking"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Events/Lib/UI/BuildDataForStats.php:102
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:267
msgid "Comment SPAM"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Events/UI.php:22
msgid "No stats yet. It wont take long though, so check back here soon."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Insights/OverviewCards.php:24
msgid "Include Admins"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Insights/OverviewCards.php:51
msgid "The Firewall is protecting your site against malicious requests"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Insights/OverviewCards.php:52
msgid "The Firewall is disabled so your site isn't protected against malicious requests"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/FirewallHandler.php:97
msgid "Something in the request URL or Form data triggered the firewall."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/FirewallHandler.php:121
msgid "%s Firewall has blocked a request to your WordPress site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/FirewallHandler.php:123
msgid "Details for the request are given below:"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/FirewallHandler.php:124
msgid "Request Details"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/FirewallHandler.php:125
msgid "IP Address Lookup"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/FirewallHandler.php:126
msgid "This is for informational purposes only."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/FirewallHandler.php:127
msgid "%s has already taken the necessary action of blocking the request."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/FirewallHandler.php:135
msgid "Visitor IP Address"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/FirewallHandler.php:136
msgid "Firewall Rule"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/FirewallHandler.php:137
msgid "Request Path"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/FirewallHandler.php:138
msgid "Request Parameter"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/FirewallHandler.php:139
msgid "Request Value"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/Handlers/Aggressive.php:10
msgid "Aggressive"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/Handlers/ExeFiles.php:20
msgid "Exe File"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/Handlers/WpTerms.php:10
msgid "WP Terms"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/ModCon.php:41
msgid "You were blocked by the %s Firewall."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:190
msgid "Request blocked by firewall rule: {{name}}."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:191
msgid "Rule pattern detected: \"{{term}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:192
msgid "The offending request parameter was \"{{param}}\" with a value of \"{{value}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:196
msgid "Firewall Skip Checking"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:202
msgid "Firewall Block Email Success"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:208
msgid "Firewall Block Email Fail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:221
msgid "Firewall Block Triggered: %s."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:70
msgid "There have been no changes to the selected file."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:71
msgid "Please review the changes below and accept them, or restore the original file contents."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:72
msgid "Restore File"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:73
msgid "Accept Changes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:75
msgid "File Size"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:76
msgid "Locked File"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:77
msgid "Modified File"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:78
msgid "Locked"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:79
msgid "File Modified Timestamp"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:80
msgid "File Modified"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:81
msgid "Relative Path"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:84
msgid "Change Detected"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:85
msgid "Original File Content"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:86
msgid "Current File Content"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:87
msgid "Download Original"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:88
msgid "Download Modified"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:89
msgid "File Download"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:90
msgid "File Info"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:91
msgid "Accept File Changes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:92
msgid "Are you sure you want to keep the file changes?"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:93
msgid "Restore Original File"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:94
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:95
msgid "Are you sure you want to restore the original file contents?"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:167
msgid "Requested action completed successfully."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:170
msgid "Requested action failed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:224
msgid "No scans remaining."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:227
msgid "%s scans remaining."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:67
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:111
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:144
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:174
msgid "Scanner"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:70
msgid "WP Core files are scanned automatically"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:71
msgid "WP Core files aren't automatically scanned!"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:90
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Controller/Afs.php:54
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:86
msgid "WordPress Core Files"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:91
msgid "WordPress core files have been modified."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:111
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:123
msgid "Plugins & Themes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:146
msgid "%s Scanner runs automatically."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:147
msgid "%s Scanner isn't set to run automatically."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:155
msgid "Potential Malware files have been discovered."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:183
msgid "Plugin Abandoned"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:225
msgid "Vulnerable Plugin"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:226
msgid "Plugin with vulnerabilities found on site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/FileLocker/FileLockerController.php:56
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:251
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:222
msgid "File Locker"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/FileLocker/Ops/Diff.php:19
msgid "File is missing or could not be read."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/FileLocker/Ops/Diff.php:24
msgid "File is empty or could not be read."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/FileLocker/Ops/PerformAction.php:32
msgid "Not a supported file lock action."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/Reports/FileLockerAlerts.php:29
msgid "File Locker Changes Detected"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/Reports/FileLockerAlerts.php:30
msgid "Changes have been detected in the contents of critical files."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/Reports/FileLockerAlerts.php:31
msgid "Total Changed Files"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/Reports/FileLockerAlerts.php:32
msgid "Click Here To View File Locker Results"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/Reports/ScanAlerts.php:38
msgid "New Scan Results"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/Reports/ScanAlerts.php:39
msgid "Click Here To View Scan Results Details"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/Reports/ScanAlerts.php:41
msgid "Depending on previous actions taken on the site or file system changes, these results may no longer be available to view."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/Reports/ScanRepairs.php:82
msgid "Scanner Repairs"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/Reports/ScanRepairs.php:83
msgid "View all repairs and file deletions in the Audit Trail"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:245
msgid "View File Details"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:301
msgid "Size"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:313
msgid "View File Contents"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildHistory.php:43
msgid "File detected as %s by %s scanner."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildHistory.php:79
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:113
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Controller/Afs.php:45
msgid "Potential Malware"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildHistory.php:105
msgid "File Detected By Scans"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildHistory.php:106
msgid "File Repair Attempted"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildHistory.php:107
msgid "File Repaired"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildHistory.php:108
msgid "File Deleted"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildHistory.php:109
msgid "Item Marked As Ignored"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildHistory.php:110
msgid "Notification Of Scan Detection Sent"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:45
msgid "File Status"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:49
msgid "Full Path To File"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:53
msgid "View Original File Contents"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:67
msgid "This file is located in a core WordPress directory isn't a recognised core file for WordPress %s."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:73
msgid "This is a recognised core file for WordPress %s."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:80
msgid "It's located in a WordPress plugin directory, but it's not recognised as an official file."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:83
msgid "It's located in a WordPress plugin directory, and is a recognised official file."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:88
msgid "It's located in a WordPress theme directory, but it's not recognised as an official file."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:91
msgid "It's located in a WordPress theme directory, and is a recognised official file."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:95
msgid "Contents have been modified from what is expected."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:98
msgid "Contents could potentially contain malicious PHP malware."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:99
msgid "The false positive score of this file is %s."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:101
msgid "The lower the score the less we know about the file and the more likely it contains malicious code."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/ScanItemView.php:110
msgid "Download File"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:38
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:312
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:350
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:105
msgid "Version"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:40
msgid "Installation Directory"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:41
msgid "File Integrity"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:42
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/OverviewCards.php:31
msgid "Good"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:46
msgid "Known vulnerabilities discovered."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:47
msgid "You should upgrade to the latest version or remove it if no updates are available."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:49
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Data/ClientPluginStatus.php:98
msgid "Installed"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:50
msgid "estimated"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:51
msgid "relative to WordPress install dir"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:52
msgid "Linked To Child Theme"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:53
msgid "Linked To Parent Theme"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionMalware.php:25
msgid "Previous scans didn't detect any files suspected of being malware."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionMalware.php:26
msgid "Previous scans detected 1 or more files suspected of being malware."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionMalware.php:27
msgid "The Malware File Scanner is only available with ShieldPRO."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionPluginThemesBase.php:21
msgid "The Plugin & Theme File Guard Scanner is only available with ShieldPRO."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionPlugins.php:58
msgid "Previous scans didn't detect any modified or unrecognised files in any plugin directories."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionPlugins.php:59
msgid "Previous scans didn't detect any modified or unrecognised files in the plugin directory."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionPlugins.php:60
msgid "Previous scans detected 1 or more modified or unrecognised files in the plugin directory."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionPlugins.php:61
msgid "This plugin isn't active and should be uninstalled."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionThemes.php:60
msgid "Previous scans didn't detect any modified or unrecognised files in any Theme directories."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionThemes.php:61
msgid "Previous scans didn't detect any modified or unrecognised files in the Theme directories."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionThemes.php:62
msgid "Previous scans detected 1 or more modified or unrecognised files in the theme directory."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionThemes.php:63
msgid "This theme isn't active and should be uninstalled."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionWordpress.php:25
msgid "Previous scans didn't detect any modified, missing or unrecognised files in the WordPress core directories."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionWordpress.php:26
msgid "Previous scans detected 1 or more modified, missing or unrecognised files in the WordPress core directories."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Controller/Afs.php:63
msgid "Plugin Files"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Controller/Afs.php:72
msgid "Theme Files"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Controller/Wpv.php:49
msgid "Vulnerable Plugins"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Init/SetScanCompleted.php:72
msgid "Only the first 30 items are shown."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Init/SetScanCompleted.php:73
msgid "The following items were discovered."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:23
msgid "Scan Item Delete Success"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:25
msgid "Item found in the scan was deleted."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:26
msgid "Item deleted: \"{{path_full}}\""
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:30
msgid "Scan Item Repair Success"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/AdminNotices.php:46
msgid "Your Security Audit Log Is Brand New"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/AdminNotices.php:48
msgid "We've completely completely rewritten the security audit log making it more detailed, searchable, faster, and more."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/AdminNotices.php:49
msgid "Every effort has been made to convert old data to the new format, but it wasn't 100% possible."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/AdminNotices.php:50
msgid "Some older events may have missing data, but all new events will populate properly."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/AdminNotices.php:52
msgid "Click here to read more about the changes"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Insights/OverviewCards.php:29
msgid "Audit Trail entries limited to maximum %s days"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Lib/AuditMessageBuilder.php:29
msgid "This event repeated %s times in the last 24hrs."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/ModCon.php:100
msgid "[%s] Audit Trail Entries referencing the given user."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:17
msgid "Plugin \"{{plugin}}\" was activated."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:23
msgid "Plugin \"{{plugin}}\" was deactivated."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:27
msgid "Plugin Upgraded"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:29
msgid "Plugin \"{{plugin}}\" was upgraded from version {{from}} to version {{to}}."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:41
msgid "Theme \"{{theme}}\" was activated."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:51
msgid "Theme Upgraded"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:53
msgid "Theme \"{{theme}}\" was upgraded from version {{from}} to version {{to}}."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:59
msgid "WordPress Core was updated from \"{{from}}\" to \"{{to}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:65
msgid "WordPress Permalinks Structure was updated from \"{{from}}\" to \"{{to}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:77
msgid "Post entitled \"{{title}}\" was trashed."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:78
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:85
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:92
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:99
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:106
msgid "Post Type: {{type}}"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:84
msgid "Post entitled \"{{title}}\" was recovered from trash."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:91
msgid "Post entitled \"{{title}}\" was updated."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:98
msgid "Post entitled \"{{title}}\" was published."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:105
msgid "Post entitled \"{{title}}\" was unpublished."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:112
msgid "Attempted user login by \"{{user_login}}\" was successful."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:116
msgid "User Login By App Password"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:118
msgid "Attempted login by \"{{user_login}}\" using application password was successful."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:125
msgid "New username is \"{{user_login}}\" with email address \"{{email}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:132
msgid "Username was \"{{user_login}}\" with email address \"{{email}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:138
msgid "Deleted user posts were reassigned to user \"{{user_login}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:146
msgid "It was sent to \"{{to}}\" with the subject \"{{subject}}\"."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:148
msgid "The \"wp_mail\" function was called from the file \"{{bt_file}}\" on line {{bt_line}}."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:194
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:199
msgid "Log To DB"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:240
msgid "Logging Level"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:241
msgid "Logging Level For DB-Based Logs"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:243
msgid "Specify the logging levels when using the local database."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:244
msgid "Debug and Info logging should only be enabled when investigating specific problems."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:247
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:275
msgid "View all event details and their assigned levels"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:259
msgid "Upgrade to PRO to increase limit beyond %s days."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:265
msgid "File Logging Level"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:266
msgid "Logging Level For File-Based Logs"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:268
msgid "Specify the logging levels when using the local filesystem."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:270
msgid "Log File Location"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:279
msgid "Log files will be rotated daily up to a limit of %s."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:567
msgid "None - Turn Off Malware Intelligence Network"
msgstr "なし - マルウェアインテリジェンスネットワークをオフに設定"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:568
msgid "Low"
msgstr "低い"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:570
msgid "High"
msgstr "高い"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:571
msgid "Full"
msgstr "完全"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:23
msgid "More Scans"
msgstr "追加のスキャン"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:25
msgid "Scan Every Hour"
msgstr "1時間ごとのスキャン"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:28
msgid "Better Bot Detection"
msgstr "より優れた BOT 検出"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:30
msgid "WooCommerce Support"
msgstr "WooCommerce サポート"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:34
msgid "and much more!"
msgstr "他にもたくさんあります！"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:115
msgid "Pro features include"
msgstr "Pro の機能に含まれるもの"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:116
msgid "Join The 1,000s Who've Already Upgraded Their WordPress Security To Better Protect Their Sites."
msgstr "サイトの保護をより強化するために、WordPress セキュリティのアップグレードが実施済の 1,000 名に加わりましょう。"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:128
#: src/lib/src/Modules/Insights/Strings.php:24
msgid "There are no important security notices at this time."
msgstr "現在、重要なセキュリティ通知はありません。"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:129
#: src/lib/src/Modules/Insights/Strings.php:25
msgid "This is wonderful!"
msgstr "素晴らしいです！"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:130
#: src/lib/src/Modules/Insights/Strings.php:26
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr "YYYY-MM-DD"

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Scans/BaseForScan.php:87
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Scans/ForMalware.php:26
msgid "False Positive Confidence"
msgstr "フォールスポジティブ信頼"

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Scans/BaseForScan.php:103
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Scans/ForMalware.php:42
msgid "Pattern Detected"
msgstr "検出されたパターン"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:177
msgid "%s Scanner is enabled."
msgstr "%s スキャナーが有効です。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:196
msgid "Pro customers may provide multiple email address, separated by commas."
msgstr "Pro のお客様は、複数のメールアドレスをコンマで区切って入力することができます。"

#: src/lib/src/Scans/Afs/Utilities/RepairItem.php:91
#: src/lib/src/Scans/Afs/Utilities/RepairItem.php:125
msgid "%s not installed from WordPress.org."
msgstr "%s WordPress.org からインストールしたものではありません。"

#: src/lib/src/Scans/Afs/Utilities/RepairItem.php:96
msgid "Plugin developer doesn't use SVN tags for official releases."
msgstr "プラグイン開発者は正式リリースでは SVN タグを使用しません。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:178
msgid "%s Scanner is not enabled."
msgstr "%s スキャナーが有効ではありません。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:150
msgid "Automatic detection of Malware is recommended."
msgstr "マルウェアの自動検出を推奨します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:158
msgid "Files identified as potential malware should be examined as soon as possible."
msgstr "マルウェアに感染したとされるファイルをすぐに調査します。"

#: src/lib/src/Modules/Insights/ModCon.php:70
msgid "Please select an action to perform."
msgstr "実行するアクションを選択してください。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:43
msgid "Re-install First"
msgstr "最初に再インストール"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:44
msgid "Then Activate"
msgstr "次に有効化"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:46
msgid "Re-Install It"
msgstr "再インストールの実行"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:47
msgid "Activate Only"
msgstr "有効化のみ"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:48
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:565
msgid "Go To Security Dashboard"
msgstr "セキュリティダッシュボードへ移動"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:562
msgid "Dark Theme"
msgstr "暗いテーマ"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:563
msgid "Once"
msgstr "1回"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:564
msgid "Twice"
msgstr "2回"

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Scans/BaseForScan.php:36
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Scans/BaseForScan.php:44
msgid "File"
msgstr "ファイル"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:57
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:136
msgid "Scan Progress"
msgstr "スキャンの進捗状況"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:536
msgid "Block Bad IPs/Visitors"
msgstr "悪意のある IP/訪問者をブロック"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:57
msgid "Use this feature with care."
msgstr "注意してこの機能を使用します。"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:58
msgid "You could block legitimate visitors who load too many pages in quick succession on your site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:130
msgid "Max Request Limit"
msgstr "最大リクエスト制限"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:131
msgid "Maximum Number Of Requests Allowed In Time Limit"
msgstr "時間制限内で許容される最大リクエスト数"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:133
msgid "The maximum number of requests that are allowed within the given request time limit."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:134
msgid "Any visitor that exceeds this number of requests in the given time period will register an offense against their IP address."
msgstr "与えられた期間内でこのリクエスト数を超えた訪問者は、IP アドレス違反として登録されます。"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:135
msgid "Enough offenses will result in a ban of the IP address."
msgstr "一定の違反数に到達すると IP アドレスが禁止されます。"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:141
msgid "Request Limit Time Interval"
msgstr "リクエスト制限時間の間隔"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:142
msgid "The Time Interval To Test For Excessive Requests"
msgstr "過度なリクエストをテストする時間間隔"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:144
msgid "The time period within which to monitor for multiple requests that exceed the max request limit."
msgstr "最大リクエスト制限を超える複数のリクエストを監視することができる時間枠"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:145
msgid "Interval is measured in seconds."
msgstr "間隔は秒で測定されます。"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:146
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:148
msgid "Example"
msgstr "例"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:147
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:149
msgid "Use %s to test for excessive requests within a %s minutes interval."
msgstr "%s 秒間隔以内の過剰なリクエストについてテストを実施するには %s を使用します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:398
msgid "The %s Malware Scanner found files with potential malware."
msgstr "%s のマルウェアスキャナーにより、マルウェアに感染した可能性があるファイルが見つかりました。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:400
msgid "You must examine the file(s) carefully to determine whether suspicious code is really present."
msgstr "ファイルを注意深く調査し、疑わしいコードがないかどうかを確認する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:401
msgid "The %s Malware Scanner searches for common malware patterns and so false positives (detection errors) are to be expected sometimes."
msgstr "%s のマルウェアスキャナーにより共通のマルウェアパターンが検索されるため、フォールスポジティブ (検出エラー) になる場合があります。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/DelegateAjaxHandler.php:78
msgid "Action successful."
msgstr "アクションに成功しました。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/DelegateAjaxHandler.php:81
msgid "An error occurred."
msgstr "エラーが発生しました。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/DelegateAjaxHandler.php:82
msgid "Some items may not have been processed."
msgstr "処理が完了していない可能性がある項目があります。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:218
msgid "No scan running."
msgstr "スキャンが実行されていません。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:238
msgid "Current Scan"
msgstr "現在のスキャン"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:242
msgid "Please be patient."
msgstr "お待ちください。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:243
msgid "Some scans can take quite a while to complete."
msgstr "スキャンが完了するまで時間がかかることがあります。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:82
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:90
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:123
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:152
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:199
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:297
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildHistory.php:85
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:123
msgid "Modified"
msgstr "修正済"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:156
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:203
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildHistory.php:82
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:120
msgid "Missing"
msgstr "見つかりません"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:160
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:207
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildHistory.php:76
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:117
msgid "Unrecognised"
msgstr "認識不可"

#: src/lib/src/Tables/Build/BaseBuild.php:26
msgid "There was an error retrieving entries."
msgstr "エントリの読み込み時にエラーが発生しました。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:154
msgid "Potential Malware Detected"
msgstr "検出された疑わしいマルウェア"

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:239
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:206
msgid "Reports"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:78
msgid "Go Pro!"
msgstr "Pro を使ってみよう!"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:109
msgid "Agree To Privacy Policy"
msgstr "プライバシーポリシーに同意する"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:110
msgid "I confirm that I've read and I agree to the Privacy Policy"
msgstr "プライバシーポリシーを熟読し同意したことを確認します"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:111
msgid "We treat your information under our strict, and GDPR-compliant, privacy policy."
msgstr "お客様の情報は、一般データ保護規則に準拠した厳格なプライバシーポリシーにより扱われます。"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:112
msgid "Privacy Policy"
msgstr "プライバシーポリシー"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:113
msgid "We never SPAM and you can remove yourself at any time."
msgstr "スパムメールはいたしません。解除はいつでもできます。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:49
msgid "Test Cron Run"
msgstr "Cron の実行テスト"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:55
msgid "Import Notify Sent"
msgstr "送信済インポート通知"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:61
msgid "Import Notify Received"
msgstr "受信済インポート通知"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:68
msgid "Options Exported"
msgstr "オプションをエクスポートしました"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:74
msgid "Options Imported"
msgstr "オプションをインポートしました"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:80
msgid "Whitelist Site Added"
msgstr "追加されたホワイトリストのサイト"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:86
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:92
msgid "Whitelist Site Removed"
msgstr "削除されたホワイトリストのサイト"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:16
#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:110
msgid "Connection Killed"
msgstr "接続の切断件数"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:28
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:461
msgid "Offense Triggered"
msgstr "発生した違反"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:34
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:462
#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:117
msgid "IP Blocked"
msgstr "IP ブロック件数"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:82
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:88
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:96
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:103
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:110
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:118
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:125
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:132
#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:85
msgid "Bot Detection"
msgstr "BOT 検出件数"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:111
msgid "Invalid Username Login"
msgstr "無効なユーザーネームによるログイン"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:119
msgid "Invalid User-Agent"
msgstr "無効なユーザーエージェント"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:17
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:19
msgid "Scan Completed"
msgstr "完了したスキャン"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:41
msgid "Session Not Found"
msgstr "見つからないセッション"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:48
msgid "Session Expired"
msgstr "期限切れのセッション"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:55
msgid "Session Idle"
msgstr "アイドルセッション"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:62
msgid "Session Locked To IP"
msgstr "IP に対してロックされたセッション"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/UserSuspendController.php:173
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:23
msgid "Password Expired"
msgstr "期限切れのパスワード"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:29
msgid "Forced Password Change"
msgstr "強制的に変更されたパスワード"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:35
msgid "Password Change Blocked"
msgstr "ブロックされたパスワード変更"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:17
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:26
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:36
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:45
msgid "SPAM Blocked"
msgstr "ブロックされた SPAM"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:37
msgid "Bot"
msgstr "ボット"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:15
msgid "Anonymous REST API"
msgstr "匿名の REST API"

#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:15
msgid "Session Started"
msgstr "開始されたセッション"

#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:21
msgid "Session Terminated"
msgstr "終了したセッション"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:15
msgid "Plugin Activated"
msgstr "有効化されたプラグイン"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:21
msgid "Plugin Deactivated"
msgstr "無効化されたプラグイン"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:33
msgid "Plugin File Edited"
msgstr "編集されたプラグインファイル"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:39
msgid "Theme Activated"
msgstr "有効化されたテーマ"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:45
msgid "Theme File Edited"
msgstr "編集されたテーマファイル"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:57
msgid "WP Core Updated"
msgstr "更新された WP コア"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:63
msgid "Permalinks Updated"
msgstr "更新されたパーマリンク"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:69
msgid "Post Deleted"
msgstr "削除された投稿"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:75
msgid "Post Trashed"
msgstr "捨てられた投稿"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:82
msgid "Post Recovered"
msgstr "復元された投稿"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:89
msgid "Post Updated"
msgstr "更新された投稿"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:96
msgid "Post Published"
msgstr "公開された投稿"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:103
msgid "Post Unpublished"
msgstr "非公開にされた投稿"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:110
msgid "User Login"
msgstr "ユーザーログイン"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:122
msgid "User Registered"
msgstr "登録されたユーザ"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:129
msgid "User Deleted"
msgstr "削除されたユーザー"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:136
msgid "User Deleted And Reassigned"
msgstr "削除された再アサイン済のユーザー"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:142
msgid "Email Sent"
msgstr "送信済メール"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:15
msgid "License Check Success"
msgstr "ライセンスチェックの成功"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:27
msgid "License Deactivated"
msgstr "無効化されたライセンス"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:271
msgid "Scans started."
msgstr "スキャンを開始しました"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:271
msgid "Please wait, as this will take a few moments."
msgstr "お待ちください。この処理には数分かかります。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/Idle.php:24
msgid "Sorry, this account is suspended because of inactivity."
msgstr "申し訳ございません。このアカウントはアクティブではないため停止されました。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/Idle.php:25
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/PasswordExpiry.php:21
msgid "Please reset your password to regain access."
msgstr "再びアクセスするにはパスワードをリセットしてください。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/Idle.php:28
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/PasswordExpiry.php:24
msgid "Reset"
msgstr "リセット"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/PasswordExpiry.php:20
msgid "Sorry, this account is suspended because the password has expired."
msgstr "申し訳ございません。このアカウントはパスワードの有効期限が切れているため停止されました。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/Suspended.php:19
msgid "Sorry, this account is suspended."
msgstr "申し訳ございません。このアカウントは停止しました。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/Suspended.php:20
msgid "Please contact your website administrator."
msgstr "ウェブサイトの管理者にご連絡ください。"

#: src/wizards/plugin.php:448
msgid "IP address was empty."
msgstr "IP アドレスが空白になっていました。"

#: src/wizards/plugin.php:451
msgid "IP address wasn't a valid public IP address."
msgstr "IP アドレスが有効な公開 IP アドレスではありませんでした。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/AdminNotices.php:34
msgid "Akismet Anti-SPAM plugin is also running"
msgstr "Akismet Anti-SPAM プラグインも実行中です"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:202
msgid "Update available for the %s plugin"
msgstr "%s プラグインの更新可能"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:223
msgid "Launch the welcome wizard"
msgstr "ウェルカムウィザードの起動"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:268
msgid "Can You Help Us With A Quick Review?"
msgstr "クイックレビューについてご協力いただけますか？"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:470
msgid "Automatic Scan Enabled"
msgstr "有効化された自動スキャン"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:44
msgid "Clear License Status"
msgstr "ライセンスステータスの消去"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:469
msgid "Automatic Scan Disabled"
msgstr "削除された自動スキャン"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:48
msgid "IP address '{{ip}}' removed from blacklist using 'unblock' file flag."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:238
msgid "Aggressive Rules"
msgstr "積極的ルール"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:244
msgid "EXE File Uploads"
msgstr "EXE ファイルアップロード"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:204
msgid "Successfully sent Firewall Block email alert to: {{to}}"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:210
msgid "Failed to send Firewall Block email alert to: {{to}}"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Lib/LogTable/LoadRawTableData.php:27
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildHistory.php:88
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:126
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:193
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:194
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:198
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:60
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:66
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:72
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:100
msgid "Unknown"
msgstr "不明の"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Controller/Apc.php:23
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:70
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:156
msgid "Abandoned Plugins"
msgstr "未使用のプラグイン"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:82
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:78
msgid "Malware"
msgstr "マルウェア"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:90
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:123
msgid "Vulnerabilities"
msgstr "脆弱性"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:46
msgid "{{scan}}: scan completed and items were discovered."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:49
msgid "These items wont display in results if you've previously marked them as ignored."
msgstr "これらのアイテムは、以前無視するとしてマークした場合は結果に表示されません。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:106
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:107
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:49
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:127
msgid "Scan Options"
msgstr "スキャンオプション"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:109
msgid "Set how frequently the Hack Guard scans will run."
msgstr "ハックガードスキャンの実行頻度を設定します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:117
msgid "Hack Guard is a set of tools to warn you and protect you against hacks on your site."
msgstr "ハックガードはサイトへのハッキングについて警告し、ハッキングから保護するためのツールセットです。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:124
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:127
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:198
msgid "Vulnerabilities Scanner"
msgstr "脆弱性スキャナー"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:126
msgid "Regularly scan your WordPress plugins and themes for known security vulnerabilities."
msgstr "既知のセキュリティ脆弱性に対して WordPress プラグインとテーマを定期的にスキャンします。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:128
msgid "Ensure this is turned on and you will always know if any of your assets have known security vulnerabilities."
msgstr "これが確実にオンになっていれば、あなたのアセットに既知のセキュリティ脆弱性がないかどうかを常に確認することができます。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:272
msgid "Unrecognised Files Scanner"
msgstr "認識できないファイルスキャナー"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:155
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:348
msgid "Enable The Abandoned Plugin Scanner"
msgstr "破棄されたプラグインスキャナーの有効化"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:159
msgid "Monitor your site for plugins that have been abandoned by their authors and are no longer maintained."
msgstr "著者により破棄されたプラグインや、メンテンナンスがされていないプラグインのサイトを監視します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:160
msgid "Enable this to alert you to your site running unmaintained code."
msgstr "これを有効化して、メンテナンスされていないコードを実行しているサイトについてアラートします。"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:24
msgid "Malware Scanner"
msgstr "マルウェアスキャナー"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:189
msgid "Daily Scan Frequency"
msgstr "毎日のスキャン頻度"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:192
msgid "Once every 24hrs."
msgstr "24時間毎に一度"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:193
msgid "To improve security, increase the number of scans per day."
msgstr "セキュリティを強化するには、1日のスキャン数を増やします。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:199
msgid "Daily Cron - %s"
msgstr "毎日の Cron - %s"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:199
msgid "Scans Plugins For Known Vulnerabilities"
msgstr "既知の脆弱性に対するスキャンプラグイン"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:200
msgid "Runs a scan of all your plugins against a database of known WordPress plugin vulnerabilities."
msgstr "既知の WordPress プラグイン脆弱性のデータベースに対して、すべてのプラグインのスキャンを実行します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:204
msgid "Vulnerability Scanner"
msgstr "脆弱性スキャナー"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:205
msgid "Enable The Vulnerability Scanner"
msgstr "脆弱性スキャナーの有効化"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:206
msgid "Runs a scan of all your plugins against a database of known WordPress vulnerabilities."
msgstr "既知の WordPress 脆弱性のデータベースに対して、プラグインすべてのスキャンを実行します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:211
msgid "Apply Updates Automatically To Vulnerable Plugins"
msgstr "脆弱性プラグインに更新を自動的に適用します"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:212
msgid "When an update becomes available, automatically apply updates to items with known vulnerabilities."
msgstr "更新が有効になったら、既知の脆弱性のあるアイテムに更新を自動的に適用します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:273
msgid "Automatically Scans For Unrecognised Files In Core Directories"
msgstr "コアディレクトリにある認識されていないファイルを自動的にスキャンします"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:274
msgid "Scans for, and automatically deletes, any files in your core WordPress folders that are not part of your WordPress installation."
msgstr "WordPress に属さないコア WordPress フォルダーにあるすべてのファイルをスキャンし、自動的に削除します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:278
msgid "Scan Uploads"
msgstr "Uploads のスキャン"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:279
msgid "Scan Uploads Folder For PHP and Javascript"
msgstr "PHP と Javascript の Uplaods フォルダーのスキャン"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:280
msgid "Take care when turning on this option - if you are unsure, leave it disabled."
msgstr "このオプションを有効にする場合は注意します。分からない場合は無効のままにしておきます。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:281
msgid "The Uploads folder is primarily for media, but could be used to store nefarious files."
msgstr "アップロードフォルダは主にメディア用ですが、不正ファイルの格納に使用することもできます。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:285
msgid "File Exclusions"
msgstr "ファイルの除外"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:286
msgid "Provide A List Of Files To Be Excluded From The Scan"
msgstr "スキャンから除外されるファイル一覧の作成"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:288
msgid "Take a new line for each file you wish to exclude from the scan."
msgstr "スキャンから除外したい各ファイルごとに新しい行を追加します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:289
msgid "No commas are necessary."
msgstr "コンマは不要です。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:294
msgid "Enable Integrity Scan"
msgstr "整合性スキャンの有効化"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:295
msgid "Scans For Critical Changes Made To Your WordPress Site"
msgstr "WordPress サイトで行った重大な変更のスキャン"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:296
msgid "Detects changes made to your WordPress site outside of WordPress."
msgstr "WordPress 外部からの WordPress サイトへの変更を検出します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:300
msgid "Monitor User Accounts"
msgstr "ユーザーアカウントの監視"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:301
msgid "Scans For Critical Changes Made To User Accounts"
msgstr "ユーザーアカウントへの重大な変更のスキャン"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:302
msgid "Detects changes made to critical user account information that were made directly on the database and outside of the WordPress system."
msgstr "データベースに直接行われた変更と WordPress システム外部からの変更を含む、重要なユーザーアカウント情報の変更を検出します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:303
msgid "An example of this might be some form of SQL Injection attack."
msgstr "この例は、SQL インジェクション 攻撃の形態である可能性があります。."

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:304
msgid "Enabling this option for every page low may slow down your site with large numbers of users."
msgstr "低品質のページでこのオプションを有効化すると、ユーザー数の多いサイトの表示速度が遅くなる場合があります。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:305
msgid "This option may cause critical problem with 3rd party plugins that manage user accounts."
msgstr "このオプションは、ユーザーアカウントを管理するサードパーティープラグインで重大な問題を引き起こす可能性があります。"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:99
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:100
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:197
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:236
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:242
msgid "Enable %s"
msgstr "%s の有効化"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:309
msgid "Guard/Scan Depth"
msgstr "ガード/スキャンの深さ"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:310
msgid "How Deep Into The Plugin Directories To Scan And Guard"
msgstr "プラグインディレクトリへのスキャンとガードの深さ"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:311
msgid "The Guard normally scans only the top level of a folder. Increasing depth will increase scan times."
msgstr "ガードは通常フォルダーのトップレベルのみスキャンします。深さを大きくするとスキャン時間が増えます。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:312
msgid "Setting it to %s will remove this limit and all sub-folders will be scanned - not recommended"
msgstr "%s に設定すると、このリミットが削除され、すべてのサブフォルダーがスキャンされます - 非推奨"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:316
msgid "Show Re-Install Links"
msgstr "再インストールリンクの表示"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:317
msgid "Show Re-Install Links For Plugins"
msgstr "プラグインの再インストールリンクの表示"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:318
msgid "Show links to re-install plugins and offer re-install when activating plugins."
msgstr "再インストールプラグインのリンクを表示し、プラグインを有効化する際に再インストールを選択できるようにします。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:347
msgid "Abandoned Plugin Scanner"
msgstr "放棄されたプラグインスキャナー"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:349
msgid "Scan your WordPress.org assets for whether they've been abandoned."
msgstr "削除されたかどうかを確認するために、WordPress.org アセットをスキャンします。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:353
msgid "Surgical Auto-Repair"
msgstr "外科的自動修復"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:354
msgid "Automatically Attempt To Surgically Remove Malware Code"
msgstr "マルウェアコードの外科的削除を自動試行"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:355
msgid "Attempts to automatically remove code from infected files."
msgstr "感染したファイルからコードの自動削除を試みます。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:356
msgid "This could break your site if code removal leaves remaining code in an inconsistent state."
msgstr "コードの削除によりコードの一貫性が損なわれた場合は、これによりサイトがくずれる場合もあります。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:357
msgid "Only applies to files that don't fall under the other categories for automatic repair."
msgstr "自動修復でその他のカテゴリーにならないファイルにのみ適用されます。"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:23
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:31
msgid "Protect visitors to your site by implementing increased security response headers."
msgstr "セキュリティレベルを高めたレスポンスヘッダーを実装することで、サイトへの訪問者を保護します。"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:24
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:32
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:41
msgid "Enabling these features are advised, but you must test them on your site thoroughly."
msgstr "これらの機能を有効化することを推奨しますが、サイトでテストを一通り行うようにしてください。"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:29
msgid "Advanced Security Headers"
msgstr "アドバンスセキュリティヘッダー"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:34
msgid "Security Headers"
msgstr "セキュリティヘッダー"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:38
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:43
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:100
msgid "Content Security Policy"
msgstr "コンテンツセキュリティポリシー"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:40
msgid "Restrict the sources and types of content that may be loaded and processed by visitor browsers."
msgstr "訪問者のブラウザーによりロード、処理された可能性のあるコンテンツのソースとタイプを制限します。"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:74
msgid "Block iFrames"
msgstr "iFrames のブロック"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:75
msgid "Block Remote iFrames Of This Site"
msgstr "このサイトの リモート iFrames のブロック"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:76
msgid "The setting prevents any external website from embedding your site in an iFrame."
msgstr "この設定により、外部のウェブサイトが iFrame でサイトに埋め込まれるのを防ぎます。"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:77
msgid "This is useful for preventing so-called \"ClickJack attacks\"."
msgstr "これは \"クリックジャック攻撃\" と呼ばれるものを防止するのに有用です。"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:81
msgid "Referrer Policy"
msgstr "レファラーのポリシー"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:82
msgid "Referrer Policy Header"
msgstr "レファラーポリシーヘッダー"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:83
msgid "The Referrer Policy Header allows you to control when and what referral information a browser may pass along with links clicked on your site."
msgstr "レファラーポリシーヘッダーにより、サイトでクリックされたリンクとともに、いつ、どのようなレファラーの情報がブラウザーにより渡されたかを管理することができます。"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:87
msgid "XSS Protection"
msgstr "XSS 保護"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:88
msgid "Employ Built-In Browser XSS Protection"
msgstr "内蔵ブラウザ XSS 保護の活用"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:89
msgid "Directs compatible browsers to block what they detect as Reflective XSS attacks."
msgstr "Reflective 型クロスサイトスクリプティング攻撃として検出されたものをブロックするよう、互換性のあるブラウザに指示を出します。"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:93
msgid "Prevent Mime-Sniff"
msgstr "Mime-Sniff の防止"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:94
msgid "Turn-Off Browser Mime-Sniff"
msgstr "ブラウザ Mime-Sniff をオフに設定"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:95
msgid "Reduces visitor exposure to malicious user-uploaded content."
msgstr "悪意のあるユーザがアップロードしたコンテンツに訪問者が触れる機会を少なくします。"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:102
msgid "Allows for permission and restriction of all resources loaded on your site."
msgstr "サイトにロードされたすべてのリソースのパーミッションと制限を許可します。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:97
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:106
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:116
msgid "HTTPS"
msgstr "HTTPS"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:177
msgid "The IP Manager allows you to whitelist, blacklist and configure auto-blacklist rules."
msgstr "IP マネージャーを使用すると、ホワイトリストとブラックリストを追加し、自動ブラックリストのルールを設定することができます。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:178
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:544 src/wizards/plugin.php:624
#: src/wizards/plugin.php:629
msgid "IP Manager"
msgstr "IP マネージャー"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:179
msgid "You should also carefully review the automatic black list settings."
msgstr "自動ブラックリスト設定も注意深くレビューする必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:184
msgid "Auto IP Blocking Rules"
msgstr "自動 IP ブロックのルール"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:185
msgid "Auto Blocking Rules"
msgstr "自動ブロッキングルール"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:187
msgid "The Automatic IP Black List system will block the IP addresses of naughty visitors after a specified number of offenses."
msgstr "指定した違反数を超えると、自動 IP ブラックリストシステムにより態度が悪い訪問者の IP アドレスがブロックされます。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:188
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:265
msgid "Automatic IP Black List"
msgstr "自動 IP ブラックリスト"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:189
msgid "Think of 'offenses' as just a counter for the number of times a visitor does something bad."
msgstr "'違反' を訪問者が悪い行いをした回数を数えるカウンターとして見なします。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:191
msgid "When the counter reaches the limit below (default: %s), %s will block that IP completely."
msgstr "カウンターが以下のリミット (デフォルト: %s) に到達したら、%s がその IP を完全にブロックします。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:199
msgid "Login Bots"
msgstr "ログインボット"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:200
msgid "Detect & Capture Login Bots"
msgstr "ログインボットの検出とキャプチャー"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:202
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:215
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:226
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:52
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:63
msgid "Summary"
msgstr "サマリー"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:203
msgid "Certain bots are designed to test your logins and this feature lets you decide how to handle them."
msgstr "ボットにはログインのテストを行うように設計されているものもあるため、この機能により処理方法を決めることができます。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:205
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:218
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:229
msgid "Enable as many options as possible."
msgstr "できる限り多くのオプションを有効化します。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:207
msgid "Legitimate users may get their password wrong, so take care not to block this."
msgstr "正規のユーザーによるパスワードの入力間違いもあるため、この場合はブロックしないよう気を付けます。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:212
msgid "Probing Bots"
msgstr "動き回るボット"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:213
msgid "Detect & Capture Probing Bots"
msgstr "動き回るボットの検出とキャプチャー"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:216
msgid "Bots are designed to probe and this feature is dedicated to detecting probing bots."
msgstr "ボットは動き回るように設計されているため、この機能は動き回るボットを検出することを目的にしています。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:223
msgid "Bot Behaviours"
msgstr "ボットの行動"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:224
msgid "Detect Behaviours Common To Bots"
msgstr "ボットに共通する行動の検出"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:227
msgid "Detect characteristics and behaviour commonly associated with illegitimate bots."
msgstr "正規のボットに共通してみられる特徴と行動を検出します。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:260
msgid "Offense Limit"
msgstr "違反リミット"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:263
msgid "An offense is registered against an IP address each time a visitor trips the defenses of the %s plugin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:264
msgid "When the number of these offenses exceeds the limit, they are automatically blocked from accessing the site."
msgstr "違反回数がリミットを超えると、サイトへのアクセスが自動的にブロックされます。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:265
msgid "Set this to \"0\" to turn off the %s feature."
msgstr "%s 機能をオフにするには、ここを \"0\" に設定します。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:270
msgid "Auto Block Expiration"
msgstr "自動ブロックの期限切れ"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:271
msgid "After 1 \"X\" a black listed IP will be removed from the black list"
msgstr "1 \"X\" の後、ブラックリストに追加された IP がブラックリストから削除されます"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:276
msgid "Shorter IP black lists are more efficient and a more intelligent use of an IP-based blocking system."
msgstr "短い IP ブラックリストの方が効率的なため、IP ベースのブロックシステムをよりインテリジェントに使用することができます。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:281
msgid "User Auto Unblock"
msgstr "ユーザー自動ブロック解除"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:282
msgid "Allow Visitors To Unblock Their IP"
msgstr "訪問者による IP のブロック解除の許可"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:283
msgid "Allow visitors blocked by the plugin to automatically unblock themselves."
msgstr "プラグインによりブロックされた訪問者が自分で自動的にブロック解除することを許可します。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:335
msgid "Login Failed"
msgstr "失敗したログイン"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:336
msgid "Visitor Triggers The IP Offense System Through A Failed Login"
msgstr "ログイン失敗時の訪問者による IP 違反システムのトリガ"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:337
msgid "This message is displayed if the visitor fails a login attempt."
msgstr "訪問者がログインに失敗すると、このメッセージが表示されます。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:341
msgid "Remaining Offenses"
msgstr "残りの違反"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:342
msgid "Visitor Triggers The IP Offenses System Through A Firewall Block"
msgstr "ファイアウォールブロック時の訪問者による IP 違反システムのトリガ"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:343
msgid "This message is displayed if the visitor triggered the IP Offense system and reports how many offenses remain before being blocked."
msgstr "訪問者により IP 違反システムがトリガされ、ブロックされる前の違反数が報告されると、このメッセージが表示されます。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:347
msgid "404 Detect"
msgstr "404 検出"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:348
msgid "Identify A Bot When It Hits A 404"
msgstr "404 がヒットした際のボットの識別"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:350
msgid "Detect when a visitor tries to load a non-existent page."
msgstr "訪問者が存在しないページをロードしようとした時間を検出します。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:360
msgid "XML-RPC Access"
msgstr "XML-RPC アクセス"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:361
msgid "Identify A Bot When It Accesses XML-RPC"
msgstr "XML-RPC へのアクセス時のボットの識別"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:362
msgid "If you don't use XML-RPC, there's no reason anything should be accessing it."
msgstr "XML-RPC を使用しない場合は、アクセスしないようにしてください。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:363
msgid "Be careful the ensure you don't block legitimate XML-RPC traffic if your site needs it."
msgstr "あなたのサイトで XML-RPC トラフィックが必要であれば、正規の XML-RPC トラフィックをブロックしないよう注意します。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:364
msgid "We recommend logging here in-case of blocking valid request unless you're sure."
msgstr "有効なリクエストをブロックしてしまう可能性があるかどうか分からない場合は、ここからログインすることを推奨します。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:97
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:368
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:446
msgid "Link Cheese"
msgstr "リンクチーズ"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:369
msgid "Tempt A Bot With A Fake Link To Follow"
msgstr "偽リンクによりボットのフォローを誘導"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:370
msgid "Detect a bot when it follows a fake 'no-follow' link."
msgstr "偽 'no-follow' リンクをフォローしているボットを検出します。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:371
msgid "This works because legitimate web crawlers respect 'robots.txt' and 'nofollow' directives."
msgstr "この方法が上手くいく理由は、正規のウェブクローラーが 'robots.txt' と 'nofollow' の指示を重んじているためです。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:375
msgid "Invalid Usernames"
msgstr "無効なユーザーネーム"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:376
msgid "Detect Attempted Logins With Usernames That Don't Exist"
msgstr "存在していないユーザーネームによるログイン試行の検出"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:377
msgid "Identify a Bot when it tries to login with a non-existent username."
msgstr "存在していないユーザーネームを使ったログイン試行を行ったボットを識別します。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:378
msgid "This includes the default 'admin' if you've removed that account."
msgstr "そのアカウントを削除した場合でも、これにはデフォルト '管理者' が含まれています。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:104
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:382
msgid "Failed Login"
msgstr "失敗したログイン"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:384
msgid "Penalise a visitor when they try to login using a valid username, but it fails."
msgstr "有効なユーザーネームでログインをしようとした訪問者にペナルティを課そうとすると失敗します。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:89
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:399
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:445
msgid "Fake Web Crawler"
msgstr "偽ウェブクローラー"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:400
msgid "Detect Fake Search Engine Crawlers"
msgstr "偽検索エンジンクローラーの検出"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:402
msgid "Identify a visitor as a Bot when it presents as an official web crawler, but analysis shows it's fake."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:409
msgid "Empty User Agents"
msgstr "空のユーザーエージェント"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:410
msgid "Detect Requests With Empty User Agents"
msgstr "空のユーザーエージェントがあるリクエストの検出"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:412
msgid "Identify a bot when the user agent is not provided."
msgstr "ユーザーエージェントが用意されている場合にボットを識別します。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:153
msgid "A custom offense was registered on the site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:18
msgid "Visitor found on the Black List and their connection was killed."
msgstr "ブラックリストの訪問者が見つかったため、その訪問者との接続が切断されました。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:188
msgid "Firewall Block"
msgstr "ファイアウォールブロック"

#: src/lib/src/Modules/Insights/Strings.php:15
msgid "%s Security Insights"
msgstr "%s セキュリティインサイト"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:120
#: src/lib/src/Modules/Insights/Strings.php:16
msgid "recommendation"
msgstr "推奨"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:121
#: src/lib/src/Modules/Insights/Strings.php:17
msgid "suggestion"
msgstr "提案"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:122
#: src/lib/src/Modules/Insights/Strings.php:18
msgid "Welcome To %s Security Insights Dashboard"
msgstr "%s セキュリティインサイトのダッシュボードへようこそ"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/Debug/RecentEvents.php:24
msgid "Some of the most recent %s events"
msgstr "最近の %s イベントの一部を表示"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:124
#: src/lib/src/Modules/Insights/Strings.php:20
msgid "Sorry, this feature is included with Pro subscriptions."
msgstr "申し訳ございません。この機能は Pro をご購入された場合にのみ使用できます。"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:125
#: src/lib/src/Modules/Insights/Strings.php:21
msgid "This feature isn't currently enabled."
msgstr "この機能は現在有効化されていません。"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:126
#: src/lib/src/Modules/Insights/Strings.php:22
msgid "You can get this feature (along with loads more) by going Pro."
msgstr "この機能（ロード数の引き上げ含む）は Pro にアップグレードすると使用できます。"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:127
#: src/lib/src/Modules/Insights/Strings.php:23
msgid "Please turn on this feature in the options."
msgstr "オプションにてこの機能をオンに設定してください。"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:40
msgid "License Summary"
msgstr "ライセンス’の概要"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:41
msgid "License Activation"
msgstr "ライセンスの有効化"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:42
msgid "Check License Availability For This Site"
msgstr "このサイトについてライセンスの入手できる可能性をチェックします"

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:361
#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:43
msgid "Check License"
msgstr "ライセンスのチェック"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:45
msgid "URL To Activate"
msgstr "有効化する URL"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:47
msgid "Activate this site URL in your %s control panel"
msgstr "%s コントロールパネルでこのサイトの URL を有効化します"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:48
msgid "Keyless Activation"
msgstr "キーレスによる有効化"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:50
msgid "Licenses may be checked once every %s seconds"
msgstr "ライセンスは %s 秒に一回チェックされます"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:51
msgid "more frequent checks will be ignored"
msgstr "頻繁なチェックは無視されます"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:52
msgid "In case of activation problems, click the link"
msgstr "有効化に問題がある場合は、このリンクをクリックします"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:74
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:39
#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:54
msgid "Name"
msgstr "名称"

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/Data/ClientPluginStatus.php:94
#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:55
msgid "Active"
msgstr "有効"

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:102
#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:56
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Scans/BaseForScan.php:60
msgid "Status"
msgstr "ステータス"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:58
msgid "Expires"
msgstr "期限切れ"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:59
msgid "Owner"
msgstr "所有者"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:60
msgid "Checked"
msgstr "チェック済"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:61
#: src/lib/src/Modules/Reporting/AjaxHandler.php:48 src/wizards/base.php:202
#: src/wizards/base.php:238
msgid "Error"
msgstr "エラー"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:17
msgid "License check succeeded."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:23
msgid "License check failed. Sending Warning Email."
msgstr "ライセンスのチェックに失敗しました。警告メールを送信中です。"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:29
msgid "License check failed. Deactivating Pro."
msgstr "ライセンスのチェックに失敗しました。Pro を無効化しています。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:43
msgid "Lockdown helps secure-up certain loosely-controlled WordPress settings on your site."
msgstr "ロックダウンは、あなたのサイトで管理が緩い特定の WordPress 設定のセキュリティを高めるのに役立ちます。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:44
msgid "Lockdown"
msgstr "ロックダウン"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:49
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:54
msgid "API & XML-RPC"
msgstr "API & XML-RPC"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:51
msgid "Lockdown certain core WordPress system features."
msgstr "コア WordPress システムの特定の機能をロックダウンします。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:52
msgid "This depends on your usage and needs for certain WordPress functions and features."
msgstr "これを行うには一定の容量と特定の WordPress の機能が必要になります。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:58
msgid "Permissions and Access Options"
msgstr "パーミッション及びアクセスオプション"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:60
msgid "Provides finer control of certain WordPress permissions."
msgstr "特定の WordPress パーミッションの管理レベルを細かく管理します。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:61
msgid "Only enable SSL if you have a valid certificate installed."
msgstr "有効な証明書が設置されている場合に限り、SSL を有効化することができます。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:63
msgid "Permissions"
msgstr "パーミッション"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:67
msgid "WordPress Obscurity Options"
msgstr "WordPress 非表示オプション"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:69
msgid "Obscures certain WordPress settings from public view."
msgstr "特定の WordPress 設定を外部から見られないように隠します。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:70
msgid "Obscurity is not true security and so these settings are down to your personal tastes."
msgstr "非表示は本来のセキュリティではないため、これらの設定は個人的な好みによります。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:72
msgid "Obscurity"
msgstr "非表示"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:102
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:134
msgid "Disable %s"
msgstr "%s の無効化"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:103
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:109
msgid "Disable The %s System"
msgstr "%s システムの無効化"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:104
msgid "Checking this option will completely turn off the whole %s system."
msgstr "このオプションにチェックを入れると、全 %s システムが完全にオフになります。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:108
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:109
msgid "Anonymous Rest API"
msgstr "匿名の Rest API"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:111
msgid "You can completely disable anonymous access to the REST API."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:118
msgid "Rest API Exclusions"
msgstr "Rest API の除外"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:119
msgid "Anonymous REST API Exclusions"
msgstr "匿名の REST API の除外"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:141
msgid "Disable File Editing"
msgstr "ファイルの編集の無効化"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:142
msgid "Disable Ability To Edit Files From Within WordPress"
msgstr "WordPress 内からファイルを編集する機能を無効化します"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:144
msgid "Removes the option to directly edit any files from within the WordPress admin area."
msgstr "このオプションを削除し、WordPress admin エリア内から直接ファイルを編集します。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:145
msgid "Equivalent to setting \"DISALLOW_FILE_EDIT\" to TRUE."
msgstr "\"DISALLOW_FILE_EDIT\" の TRUE への設定と同じです。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:150
msgid "Force SSL Admin"
msgstr "SSL 管理者の強制"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:151
msgid "Forces WordPress Admin Dashboard To Be Delivered Over SSL"
msgstr "WordPress Admin ダッシュボードを SSL に強制的に送ります"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:153
msgid "Please only enable this option if you have a valid SSL certificate installed."
msgstr "有効な SSL 証明書を設置した場合のみ、このオプションを有効化してください。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:154
msgid "Equivalent to setting \"FORCE_SSL_ADMIN\" to TRUE."
msgstr "\"FORCE_SSL_ADMIN\" の TRUE への設定と同じです。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:159
msgid "WP Generator Tag"
msgstr "WP ジェネレータータグ"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:160
msgid "Remove WP Generator Meta Tag"
msgstr "WP ジェネレーターメタタグを削除します"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:161
msgid "Remove a meta tag from your WordPress pages that publicly displays that your site is WordPress and its current version."
msgstr "あなたのサイトが WordPress であり最新バージョンであることを公的に表示するメタタグを WordPress ページから削除します。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:176
msgid "Block Username Fishing"
msgstr "ユーザーネームフィッシングのブロック"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:177
msgid "Block the ability to discover WordPress usernames based on author IDs"
msgstr "著者の ID に基づいて WordPress ユーザーネームを見つける機能をブロックします"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:179
msgid "When enabled, any URL requests containing \"%s\" will be killed."
msgstr "有効化すると \"%s\" を含むすべての URL リクエストが消滅します。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:180
msgid "Enabling this option may interfere with expected operations of your site."
msgstr "このオプションを有効化すると、サイトの通常の動作が干渉を受ける場合があります。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:24
msgid "Login/Register request triggered cooldown and was blocked."
msgstr "ログイン/登録のリクエストによりクールダウンがトリガーされ、リクエストがブロックされました。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:80
msgid "Login Guard blocks all automated and brute force attempts to log in to your site."
msgstr "ログインガードは、サイトへの自動およびブルートフォース攻撃によるログイン試行をブロックします。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:86
msgid "Hide WordPress Login Page"
msgstr "WordPress ログインページの非表示"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:87
msgid "Hide Login"
msgstr "ログインの非表示"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:89
msgid "To hide your wp-login.php page from brute force attacks and hacking attempts - if your login page cannot be found, no-one can login."
msgstr "ブルートフォース攻撃やハッカーの攻撃を受けないよう wp-login.php ページを非表示にします。ログインページが見つからなければ、だれもログインできません。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:90
msgid "This is not required for complete security and if your site has irregular or inconsistent configuration it may not work for you."
msgstr "これは完全なセキュリティには必要ありませんが、設定が不規則か一貫性がない場合、作動しない可能性があります。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:163
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:198
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:95
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:197
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:142
msgid "Multi-Factor Authentication"
msgstr "マルチファクタ認証"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:96
msgid "Multi-Factor Auth"
msgstr "マルチファクタ認証"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:98
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:139
msgid "Verifies the identity of users who log in to your site - i.e. they are who they say they are."
msgstr "なりすましなどを含め、あなたのサイトにログインしているユーザーのアイデンティティを認証します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:99
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:109
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:118
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:136
msgid "You may combine multiple authentication factors for increased security."
msgstr "セキュリティレベルを上げるために、複数の認証ファクタを組み合わせることができます。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:104
msgid "Email Two-Factor Authentication"
msgstr "メールによる２ファクタ認証"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:105
msgid "2FA Email"
msgstr "２ファクタ認証メール"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:107
msgid "Verifies the identity of users who log in to your site using email-based one-time-passwords."
msgstr "メールベースのワンタイムパスワードを使って、あなたのサイトにログインするユーザーのアイデンティティを認証します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:108
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:140
msgid "However, if your host blocks email sending you may lock yourself out."
msgstr "ただし、ホストが送信メールをブロックしている場合は、あなたはロックアウトされる場合があります。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:117
msgid "Verifies the identity of users who log in to your site using Google Authenticator one-time-passwords."
msgstr "Google Authenticator のワンタイムパスワードを使用して、サイトにログインするユーザーのアイデンティティを認証します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:123
msgid "Brute Force Login Protection"
msgstr "ブルートフォースのログインからの保護"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:124
msgid "Bots"
msgstr "ボット"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:126
msgid "Blocks brute force hacking attacks against your login and registration pages."
msgstr "ログインや登録ページをブルートフォース攻撃やハッキングからブロックします。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:43
msgid "Yubikey"
msgstr "Yubikey"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:135
msgid "Verifies the identity of users who log in to your site using Yubikey one-time-passwords."
msgstr "Yubikey ワンタイムパスワードを使用して、サイトにログインするユーザのアイデンティティを認証します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:174
msgid "Creating a path here will disable your wp-login.php"
msgstr "ここでパスを登録すると、wp-login.php が無効化されます"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:175
msgid "Only letters and numbers are permitted: %s"
msgstr "文字と数字のみが許可されています: %s"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:176
msgid "Your current login URL is: %s"
msgstr "現在ログイン中の URL は %s です"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:198
msgid "Require All Active Authentication Factors"
msgstr "すべての有効な認証ファクタが必要"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:199
msgid "When enabled, all multi-factor authentication methods will be applied to a user login. Disable to require only one to login."
msgstr "有効化すると、すべてのマルチファクタ認証方法がユーザーログインに適用されます。１つの認証のみによるログインにするには無効化します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:226
msgid "Enter the number of days a user can bypass future MFA after a successful MFA-login. 0 to disable."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:230
msgid "Allow Backup Codes"
msgstr "バックアップコードの許可"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:231
msgid "Allow Users To Generate A Backup Code"
msgstr "ユーザーによるバックアップコード生成の許可"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:232
msgid "Allow users to generate a backup code that can be used to login if MFA factors are unavailable."
msgstr "MFA ファクタが利用できない場合に、ユーザがログイン時に使用できるバックアップコードを生成できるよう許可します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:54
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:58
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:60
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:123
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:236
msgid "Google Authenticator"
msgstr "Google Authenticator"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:237
msgid "Allow Users To Use Google Authenticator"
msgstr "ユーザーによる Google Authenticator 使用の許可"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:238
msgid "When enabled, users will have the option to add Google Authenticator to their WordPress user profile"
msgstr "有効化すると、ユーザは WordPress ユーザープロファイルに Google Authenticator を追加するオプションを選択することができます "

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:130
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:131
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:242
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:254
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:257
msgid "Email Authentication"
msgstr "メール認証"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:243
msgid "Two-Factor Login Authentication By %s"
msgstr "%s による２ファクタログイン認証"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:243
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:538
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:209
msgid "Email"
msgstr "メール"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:244
msgid "All users will be required to verify their login by email-based two-factor authentication."
msgstr "すべてのユーザは、メールベースの２ファクタ認証によるログイン認証が必要です。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:254
msgid "Enforce"
msgstr "強化"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:255
msgid "All User Roles Subject To Email Authentication"
msgstr "すべてのユーザーロールはメール認証が必要"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:258
msgid "Enforces email-based authentication on all users with the selected roles."
msgstr "選択したロールを持つすべてのユーザに対してメールベースの認証を強制します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:257
msgid "This setting only applies to %s."
msgstr "この設定は %s のみに適用されます。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:269
msgid "Protect WordPress Account Access Requests With CAPTCHA"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:271
msgid "Use CAPTCHA on the user account forms such as login, register, etc."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:272
msgid "Use of any theme other than \"%s\", requires a Pro license."
msgstr "\"%s\" 以外のテーマを使用するには、Pro のライセンスが必要です。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:272
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:561
msgid "Light Theme"
msgstr "ライトなテーマ"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:273
msgid "You'll need to setup your CAPTCHA API Keys in 'General' settings."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:274
msgid "Some forms are more dynamic than others so if you experience problems, please use non-Invisible CAPTCHA."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:290
msgid "Protection Locations"
msgstr "保護の場所"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:291
msgid "Which Forms Should Be Protected"
msgstr "保護されるべきフォーム"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:293
msgid "Choose the forms for which bot protection measures will be deployed."
msgstr "ボット保護の対策がとられているフォームを選択します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:294
msgid "Use with 3rd party systems such as %s, requires a Pro license."
msgstr "%s などのサードパーティのシステムを使用するには、Pro ライセンスが必要です。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:302
msgid "Bot Protection"
msgstr "ボット保護"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:305
msgid "Protect WP Login From Automated Login Attempts By Bots"
msgstr "ボットの自動化ログイン試行からの WP ログインの保護"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:308
msgid "Adds a dynamically (Javascript) generated checkbox to the login form that prevents bots using automated login techniques."
msgstr "ボットによる自動ログイン技術の使用を防止するために、ダイナミックに (Javascript) 生成されたチェックボックスをログインフォームに追加します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:309
msgid "ON"
msgstr "オン"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:398
msgid "AntiBot JS"
msgstr "AntiBot JS"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:399
msgid "Use AntiBot JS Includes For Custom 3rd Party Forms"
msgstr "カスタムサードパーティフォームに含まれる AntiBot JS の使用"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:400
msgid "Important: This is experimental. Please contact support for further assistance."
msgstr "重要: これは実験です。ほかに助言が必要な場合はサポートまでご連絡ください。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:314
msgid "AntiBot Forms"
msgstr "AntiBot フォーム"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:317
msgid "Enter The Selectors Of The 3rd Party Login Forms For Use With AntiBot JS"
msgstr "AntiBot JS との使用時にサードパーティログインフォームのセレクターを入力"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:321
msgid "IDs are prefixed with \"#\"."
msgstr "ID には \"#\" という接頭辞が追加されます。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:322
msgid "Classes are prefixed with \".\"."
msgstr "クラスには  \".\" という接頭辞が追加されます。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:323
msgid "IDs are preferred over classes."
msgstr "ID はクラスよりも優先されます。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:328
msgid "Cooldown Period"
msgstr "クールダウン期間"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:329
msgid "Limit account access requests to every X seconds"
msgstr "アカウントへのアクセスリクエストを毎 X 秒に制限します"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:330
msgid "WordPress will process only ONE account access attempt per number of seconds specified."
msgstr "WordPress では、指定された秒数ごとに 1 件のアカウントアクセスのみ処理されます。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:331
msgid "Zero (0) turns this off."
msgstr "ゼロ (0) になるとオフになります。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:337
msgid "User Registration"
msgstr "ユーザー登録"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:338
msgid "Apply Brute Force Protection To User Registration And Lost Passwords"
msgstr "ブルートフォース攻撃保護のユーザー登録と紛失したパスワードへの適用"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:339
msgid "When enabled, settings in this section will also apply to new user registration and users trying to reset passwords."
msgstr "有効化すると、このセクションの設定がユーザー登録とパスワードをリセットしようとしているユーザーにも適用されます。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:354
msgid "Combined with your Yubikey API details this will form the basis of your Yubikey Authentication"
msgstr "Yubikey API 詳細と組み合わせることで、Yubikey 認証の基盤が形成されます。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:358
msgid "Yubikey App ID"
msgstr "Yubikey App ID"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:359
msgid "Your Unique Yubikey App ID"
msgstr "ユニークな Yubikey App ID"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:361
msgid "Combined with your Yubikey API Key this will form the basis of your Yubikey Authentication"
msgstr "Yubikey API キーと組み合わせることで、Yubikey 認証の基盤が形成されます。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:362
msgid "Please review the info link on how to obtain your own Yubikey App ID and API Key."
msgstr "Yubikey App ID と API キーを入手する方法については、インフォリンクを確認してください。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:367
msgid "Yubikey API Key"
msgstr "Yubikey API キー"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:368
msgid "Your Unique Yubikey App API Key"
msgstr "ユニークな Yubikey App API キー"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:369
msgid "Combined with your Yubikey App ID this will form the basis of your Yubikey Authentication."
msgstr "Yubikey App ID と組み合わせることで、Yubikey 認証の基盤が形成されます。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:370
msgid "Please review the info link on how to get your own Yubikey App ID and API Key."
msgstr "Yubikey App ID と API キーを入手する方法については、インフォリンクを確認してください。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:374
msgid "Yubikey Unique Keys"
msgstr "Yubikey ユニークキー"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:375
msgid "This method for Yubikeys is no longer supported. Please see your user profile"
msgstr "この Yubikeys のメソッドはサポート対象外です。ユーザープロファイルを確認してください。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:376
msgid "Format"
msgstr "フォーマット"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:377
msgid "Provide Username<->Yubikey Pairs that are usable for this site."
msgstr "このサイトで使用できる「ユーザネーム<->Yubikey」ペアを入力します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:378
msgid "If a Username is not assigned a Yubikey, Yubikey Authentication is OFF for that user."
msgstr "ユーザーネームに Yubikey がアサインされていない場合は、Yubikey 認証がそのユーザに対してオフになっています。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:379
msgid "Each [Username,Key] pair should be separated by a new line: you only need to provide the first 12 characters of the yubikey."
msgstr "[ユーザーネーム、キー] の各ペアは新しい行で区切ります。その場合、yubikey の最初の 12 文字のみ入力する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:383
msgid "GASP Checkbox Text"
msgstr "GASP チェックボックステキスト"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:384
msgid "The User Message Displayed Next To The GASP Checkbox"
msgstr "GASP チェックボックスの隣に表示されたユーザーメッセージ"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:385
msgid "You can change the text displayed to the user beside the checkbox if you need a custom message."
msgstr "カスタムメッセージが必要な場合、ユーザーはチェックボックスの横に表示されるテキストを変更することができます。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:390
msgid "GASP Alert Text"
msgstr "GASP アラートテキスト"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:391
msgid "The Message Displayed If The User Doesn't Check The Box"
msgstr "ユーザーがボックスをチェックしない場合に表示されるメッセージ"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:392
msgid "You can change the text displayed to the user in the alert message if they don't check the box."
msgstr "ボックスにチェックを入れない場合は、ユーザーはアラートメッセージで表示されるテキストを変更することができます。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:117
msgid "Plugin Actions"
msgstr "プラグインアクション"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:118
msgid "E.g. Import/Export"
msgstr "例: インポート/エクスポート"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:57
msgid "Sent notifications to whitelisted sites for required options import."
msgstr "必要なオプションインポートについて、ホワイトリストのサイトに通知を送信しました。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:63
msgid "Received notification that options import required."
msgstr "オプションインポートが必要な通知を受信しました。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:82
msgid "Site added to export white list: {{site}}"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:88
msgid "Site removed from export white list: {{site}}"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:133
msgid "Global Security Plugin Disable"
msgstr "グローバルセキュリティプラグインの無効化"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:136
msgid "Use this option to completely disable all active Shield Protection."
msgstr "このオプションを使って、すべての有効な Shield プロテクションを完全に無効化します。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:141
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:142
msgid "Plugin Defaults"
msgstr "プラグインデフォルト"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:144
msgid "Important default settings used throughout the plugin."
msgstr "プラグイン全体で使用されている重要なデフォルト設定"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:152
msgid "Automatically import options, and deploy configurations across your entire network."
msgstr "オプションを自動的にインポートしてから、ネットワーク全体で設定を展開します。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:153
msgid "This is a Pro-only feature."
msgstr "これは Pro のみで使用できる機能です。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:163
msgid "General Plugin Options"
msgstr "一般的なプラグインオプション"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:164
msgid "General Options"
msgstr "一般的なオプション"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:175
msgid "You must create your own CAPTCHA API Keys."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:179
msgid "Invisible CAPTCHA is available with %s Pro."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:184
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:185
msgid "Duo Security"
msgstr "二重セキュリティ"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:214
msgid "Enable %s Protection"
msgstr "%s 保護の有効化"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:215
msgid "Switch Off To Disable All Security Protection"
msgstr "すべてのセキュリティ保護を無効化するためにオフに設定"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:217
msgid "You can keep the security plugin activated, but temporarily disable all protection it provides."
msgstr "セキュリティプラングインを有効にしたままにもできますが、用意されているすべての保護を一時的に無効にすることもできます。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:235
msgid "Anonymous Usage Statistics"
msgstr "匿名の使用統計"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:236
msgid "Permit Anonymous Usage Information Gathering"
msgstr "匿名の使用情報収集の許可"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:238
msgid "Allows us to gather information on statistics and features in-use across our client installations."
msgstr "クライアントのインストールにおいて、使用中の統計や機能に関する情報を収集するのを許可します。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:239
msgid "This information is strictly anonymous and contains no personally, or otherwise, identifiable data."
msgstr "この情報は完全に匿名であり、個人情報ほか個人を特定できるデータは含まれていません。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:240
msgid "Click to see the exact data that would be sent."
msgstr "クリックして送信予定の実際のデータを確認します。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:253
msgid "IP Source"
msgstr "IP ソース"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:254
msgid "Which IP Address Is Yours"
msgstr "どちらがあなたの IP アドレスですか"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:257
msgid "There are many possible ways to detect visitor IP addresses. If Auto-Detect is not working, please select yours from the list."
msgstr "訪問者 IP アドレスの検出が可能な方法はたくさんあります。自動検出が作動していない場合は、リストからあなたに該当するものを選択してください。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:269
msgid "If the option you select becomes unavailable at some point, we will revert to auto detection."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:265
msgid "Current source is: %s (%s)"
msgstr "現在のソース: %s (%s)"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:274
msgid "Report Email"
msgstr "メールレポート"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:275
msgid "Where to send email reports"
msgstr "メールレポートの送信先"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:287
msgid "In-Plugin Notices"
msgstr "プラグイン内に表示されるプラグイン"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:288
msgid "Display Plugin Specific Notices"
msgstr "プラグイン特定通知の表示"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:289
msgid "Disable this option to hide certain plugin admin notices about available updates and post-update notices."
msgstr "このオプションを無効化して、利用できる更新や更新後の通知に関する特定のプラグイン管理者通知を非表示にします。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:293
msgid "Show Plugin Badge"
msgstr "プラグインバッジの表示"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:296
msgid "Enabling this option helps support the plugin by spreading the word about it on your website."
msgstr "このオプションを有効化すると、ウェブサイトでプラグインについての評価を書くなどプラグインをサポートすることができます。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:297
msgid "The plugin badge also lets visitors know your are taking your website security seriously."
msgstr "プラグインバッジを公開すると、あなたがウェブサイトのセキュリティに真剣であることを示すことができます。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:299
msgid "Read this carefully before enabling this option."
msgstr "このオプションを有効化する前に注意深くお読みください。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:310
msgid "Delete Plugin Settings"
msgstr "プラグイン設定の削除"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:311
msgid "Delete All Plugin Settings Upon Plugin Deactivation"
msgstr "プラグイン無効化時のすべてのプラグイン設定の削除"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:312
msgid "Careful: Removes all plugin options when you deactivate the plugin"
msgstr "注意: プラグインを無効化した場合は、すべてのプラグインオプションを削除します"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:328
msgid "XML-RPC Compatibility"
msgstr "XML-RPC 互換性"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:329
msgid "Allow Login Through XML-RPC To Bypass Accounts Management Rules"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:330
msgid "Enable this if you need XML-RPC functionality e.g. if you use the WordPress iPhone/Android App."
msgstr "WordPress iPhone/Android App を使用しているなど、XML-RPC 機能が必要な場合にこれを有効化します。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:334
msgid "Allow Import/Export"
msgstr "インポート/エクスポートの許可"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:335
msgid "Allow Import And Export Of Options On This Site"
msgstr "このサイトでのオプションのインポートとエクスポートの許可"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:337
msgid "Uncheck this box to completely disable import and export of options."
msgstr "このボックスのチェックを外し、オプションのインポートとエクスポートを完全に無効化します。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:338
msgid "Import/Export is a premium-only feature."
msgstr "インポート/エクスポートはプレミアムのみで使える機能です。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:343
msgid "Export Whitelist"
msgstr "ホワイトリストのエクスポート"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:344
msgid "Whitelisted Sites To Export Options From This Site"
msgstr "このサイトからオプションをエキスポートするためにホワイトリストに追加されたサイト"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:346
msgid "Whitelisted sites may export options from this site without the key."
msgstr "ホワイトリストに追加されたサイトは、キーを使用せずにこのサイトからオプションをエクスポートできる場合もあります。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:347
msgid "List each site URL on a new line."
msgstr "新しい行で各サイトの URL をリスト化します。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:348
msgid "This is to be used in conjunction with the Master Import Site feature."
msgstr "これは、マスターインポートサイトの機能に関連付けて使用されます。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:353
msgid "Master Import Site"
msgstr "マスターインポートサイト"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:354
msgid "Automatically Import Options From This Site URL"
msgstr "このサイト URL からのオプションの自動インポート"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:356
msgid "Supplying a site URL here will make this site an 'Options Slave'."
msgstr "ここにサイトの URL を入れると、このサイトを 'オプションスレーブ' にすることができます。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:357
msgid "Options will be automatically exported from the Master site each day."
msgstr "オプションはマスターサイトから毎日自動的にエキスポートされます。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:358
msgid "Use of this feature will overwrite existing options and replace them with those from the Master Import Site."
msgstr "この機能を使うと既存のオプションが上書きされ、マスターインポートサイトのオプションに入れ替わります。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:363
msgid "Notify Whitelist"
msgstr "ホワイトリストの通知"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:364
msgid "Notify Sites On The Whitelist To Update Options From Master"
msgstr "マスターからのオプション更新のためのホワイトリストのサイトの通知"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:365
msgid "When enabled, manual options saving will notify sites on the whitelist to export options from the Master site."
msgstr "有効化されていれば、マニュアルによるオプション保存がホワイトリストにあるサイトに通知して、マスターサイトからオプションをエクスポートします。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:185
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:189
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:369
msgid "Secret Key"
msgstr "シークレットキー"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:370
msgid "Import/Export Secret Key"
msgstr "インポート/エクスポートシークレットキー"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:371
msgid "Keep this Secret Key private as it will allow the import and export of options."
msgstr "オプションのインポートとエクスポートを許可するために、このシークレットキーをプライベートのままにします。"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:67
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:375
msgid "Installation ID"
msgstr "インストール ID"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:376
msgid "Unique Plugin Installation ID"
msgstr "ユニークなプラグインインストール ID"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:377
msgid "Keep this ID private."
msgstr "この ID をプライベートのままにします。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:394
msgid "CAPTCHA Secret"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:397
msgid "Enter your CAPTCHA secret key for use throughout the plugin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:403
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:404
msgid "CAPTCHA Site Key"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:406
msgid "Enter your CAPTCHA site key for use throughout the plugin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:433
msgid "Install"
msgstr "インストール"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:434
msgid "Update"
msgstr "更新"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:435
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:169
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:195
msgid "Activate"
msgstr "有効化"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:254
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:436
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/AdminNotes.php:16
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/Base.php:227
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:437
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:196
msgid "Edit Theme Options"
msgstr "テーマオプションの編集"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:438
msgid "Create/Edit"
msgstr "登録/編集"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:439
msgid "Publish"
msgstr "公開"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:440
msgid "Author Name"
msgstr "著者名"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:441
msgid "Author Email"
msgstr "著者のメールアドレス"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:442
msgid "Comment Content"
msgstr "コメント内容"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:443
msgid "Browser User Agent"
msgstr "ブラウザユーザーエージェント"

#: src/lib/src/Modules/Integrations/UI.php:20
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:444
msgid "Login"
msgstr "ログイン"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:445
msgid "Register"
msgstr "登録"

#: src/lib/src/Modules/Integrations/UI.php:22
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:446
msgid "Lost Password"
msgstr "紛失したパスワード"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:447
msgid "Checkout (WooCommerce)"
msgstr "チェックアウト (WooCommerce)"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:448
msgid "Simple Requests"
msgstr "簡単なリクエスト"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:449
msgid "Logged-In Users"
msgstr "ログイン中のユーザー"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:450
msgid "Search Engines"
msgstr "検索エンジン"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:451
msgid "Uptime Monitoring Services"
msgstr "アップタイムの監視サービス"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:452
msgid "Enabled With Email Reports"
msgstr "メールレポートによる有効化"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:454
msgid "Minor Versions Only"
msgstr "マイナーバージョンのみ"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:455
msgid "Major and Minor Versions"
msgstr "メジャーバージョンとマイナーバージョン"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:456
msgid "Let The Plugin Decide"
msgstr "プラグインによる決定"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:457
msgid "As Soon As Possible"
msgstr "できるだけ早く"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:458
msgid "Move To Pending Moderation"
msgstr "承認待ちに移動"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:459
msgid "Move To SPAM"
msgstr "SPAM へ移動"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:460
msgid "Move To Trash"
msgstr "ゴミ箱へ移動"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:461
msgid "Block And Redirect"
msgstr "ブロック及びリダイレクト"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:462
msgid "Invisible"
msgstr "見えない"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:463
msgid "Default Style"
msgstr "デフォルトスタイル"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:464
msgid "Redirect To Home Page"
msgstr "ホームページにへのリダイレクト"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:465
msgid "Return 404"
msgstr "404 の返し"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:467
msgid "Scan Disabled"
msgstr "無効化されたスキャン"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:466
msgid "Die"
msgstr "接続不可"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:468
msgid "Scan Enabled"
msgstr "有効化されたスキャン"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:471
msgid "Scan Enabled - Send Email Notification"
msgstr "有効化されたスキャン - メール通知の送信"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:472
msgid "Scan Enabled - No Email Notification"
msgstr "有効化されたスキャン - メール通知不要"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:473
msgid "Scan Enabled - Automatically Delete Files"
msgstr "有効化されたスキャン - ファイルの自動削除"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:474
msgid "Scan Enabled - Delete Files and Send Email Notification"
msgstr "有効化されたスキャン - ファイルの削除とメール通知の送信"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:475
msgid "Off: iFrames Not Blocked"
msgstr "オフ: iFrames はブロックされていません"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:476
msgid "On: Allow iFrames On The Same Domain"
msgstr "オン: 同じドメイン上での iFrames の許可"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:477
msgid "On: Block All iFrames"
msgstr "オン: すべての iFrames をブロック"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:478
msgid "Default: Full Referrer URL (aka 'Unsafe URL')"
msgstr "デフォルト: 完全なリファラー URL (別称 '安全ではない URL')"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:479
msgid "No Referrer"
msgstr "レファラーなし"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:480
msgid "No Referrer When Downgrade"
msgstr "ダウングレード時にはレファラーは不要"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:481
msgid "Same Origin"
msgstr "同一オリジン"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:482
msgid "Origin"
msgstr "オリジン"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:483
msgid "Strict Origin"
msgstr "ストリクトオリジン"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:484
msgid "Origin When Cross-Origin"
msgstr "クロスオリジンの場合のオリジン"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:485
msgid "Strict Origin When Cross-Origin"
msgstr "クロスオリジンの場合のストリクトオリジン"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:486
msgid "Empty Header"
msgstr "空白ヘッダー"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:487
msgid "Disabled - Don't Send This Header"
msgstr "無効化済 - このヘッダを送信しない"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:488
msgid "Minute"
msgstr "分"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:489
msgid "Hour"
msgstr "時間"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:490
msgid "Day"
msgstr "日"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:491
msgid "Week"
msgstr "週"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:492
msgid "Month"
msgstr "月"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:493
msgid "With Shield Bot Protection"
msgstr "Shield ボットプロテクション使用"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:394
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:494
msgid "Audit Log Only"
msgstr "監査ログのみ"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:495
msgid "Increment Offense Counter"
msgstr "違反カウンターの増加"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:496
msgid "Double-Increment Offense Counter"
msgstr "違反カウンターの倍増"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:497
msgid "Immediate Block"
msgstr "即時ブロック"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:506
msgid "Security Dashboard"
msgstr "セキュリティダッシュボード"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:507
msgid "Automatically Detect Visitor IP"
msgstr "訪問者 IP は自動検出されます"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:509
msgid "IP Address White List"
msgstr "IP アドレスホワイトリスト"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:510
msgid "Any IP addresses on this list will bypass all Plugin Security Checking."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/IPs/AdminNotices.php:37
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Processor.php:57
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:511
msgid "Your IP address is: %s"
msgstr "あなたの IP アドレスは %s です"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:512
msgid "Choose IP Addresses To Blacklist"
msgstr "ブラックリストに追加する ID アドレスの選択"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:513
msgid "Recommendation - %s"
msgstr "推奨 - %s"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:514
msgid "Blacklist"
msgstr "ブラックリスト"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:515
msgid "Logging"
msgstr "ロギング"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:516
msgid "User \"%s\" was forcefully logged out as they were not verified by either cookie or IP address (or both)."
msgstr "ユーザ \"%s\" はクッキーまたは IP アドレス (またはその両方) により認証されていないため、強制的にログアウトされました。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:517
msgid "User \"%s\" was found to be un-verified at the given IP Address: \"%s\"."
msgstr "ユーザー \"%s\" は与えられた IP アドレス \"%s\" では認証されませんでした。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:518
msgid "Cookie"
msgstr "クッキー"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:520
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:116
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/AuditTrail/ForAuditTrail.php:98
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:521
msgid "This will restrict all user login sessions to a single browser. Use this if your users have dynamic IP addresses."
msgstr "これを使用すると、ユーザーログインセッションはすべて一つのブラウザだけに限定されます。ユーザーがダイナミック IP アドレスを使用の場合にこれを使用します。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:522
msgid "All users will be required to authenticate their login by email-based two-factor authentication, when logging in from a new IP address"
msgstr "新しい IP アドレスでログインした場合、すべてのユーザーはメールベースの２ファクタ認証によりログインを認証する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:523
msgid "2-Factor Auth"
msgstr "２ファクタ認証"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:524
msgid "Include Logged-In Users"
msgstr "ログイン中のユーザー含む"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:525
msgid "You may also enable GASP for logged in users"
msgstr "ログインしているユーザーに GASP を有効化することもできます"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:526
msgid "Since logged-in users would be expected to be vetted already, this is off by default."
msgstr "ログインしているユーザーは審査済と見なしているため、これはデフォルトでオフになっています。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:528
msgid "Protect your security plugin not just your WordPress site"
msgstr "WordPress サイトだけでなく、セキュリティプラグインも保護します"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:531
msgid "Get a view on what happens on your site, when it happens"
msgstr "あなたのサイトで起こったことについて、発生時に把握します"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:532
msgid "Audit Trail Viewer"
msgstr "監査証跡ビューア"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:534
msgid "Take back full control of WordPress automatic updates"
msgstr "WordPress 自動更新を完全に管理し直します"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:535
msgid "Comments SPAM"
msgstr "コメント SPAM"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:537
msgid "Block comment SPAM and retain your privacy"
msgstr "コメント SPAM をブロックしてプライバシーを保持します"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:540
msgid "Automatically block malicious URLs and data sent to your site"
msgstr "サイトに送信される悪意のある URL やデータを自動的にブロックします"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:543
msgid "Control HTTP Security Headers"
msgstr "HTTP セキュリティヘッダーの管理"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:545
msgid "Manage Visitor IP Address"
msgstr "訪問者 IP アドレスの管理"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:547
msgid "Harden the more loosely controlled settings of your site"
msgstr "サイト上で管理上の甘い設定を強化します"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:549
msgid "Block brute force attacks and secure user identities with Two-Factor Authentication"
msgstr "ブルートフォース攻撃をブロックし、２ファクタ認証によるユーザーのアイデンティティを保護します"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:90
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:193
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:550
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:551
msgid "General Plugin Settings"
msgstr "一般的なプラグイン設定"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:552
msgid "Statistics"
msgstr "統計"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:553
msgid "Summary of the main security actions taken by this plugin"
msgstr "このプラグインにより実行されたメインセキュリティアクションのサマリー"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:554
msgid "Stats Viewer"
msgstr "統計解析ビューアー"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:555
msgid "Premium Support"
msgstr "プレミアムサポート"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:556
msgid "Premium Plugin Support Centre"
msgstr "プレミアムプラグインサポートセンター"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:558
msgid "Get true user sessions and control account sharing, session duration and timeouts"
msgstr "正しいユーザーセッションを入手し、アカウントのシェア、セッション時間やセッションタイムアウトを管理します"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:559
msgid "Two-Factor Authentication"
msgstr "２ファクタ認証"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:43
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:52
msgid "Restricts access to this plugin preventing unauthorized changes to your security settings."
msgstr "このプラグインへのアクセスを制限して、セキュリティ設定への許可されていない変更を防ぐことができます。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:45
msgid "You need to also enter a new Security PIN to enable this feature."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:50
msgid "Security Admin Restriction Settings"
msgstr "セキュリティ管理者制限の設定"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:154
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:55
msgid "Security Admin Settings"
msgstr "セキュリティ管理者設定"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:59
msgid "Security Admin Restriction Zones"
msgstr "セキュリティ Admin 制限ゾーン"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:61
msgid "Restricts access to key WordPress areas for all users not authenticated with the Security Admin Access system."
msgstr "セキュリティ管理者アクセスシステムを使用して、認証されていないすべてのユーザーによる WordPress 主要領域へのアクセスを制限します。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:64
msgid "Access Restriction Zones"
msgstr "アクセス制限ゾーン"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:26
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:405
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:68
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:81
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:203
msgid "White Label"
msgstr "ホワイトラベル"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:72
msgid "Rename and re-brand the %s plugin for your client site installations."
msgstr "クライアントサイトの設置で %s プラグインのリネームおよび再ブランドを行います。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:77
msgid "The Security Admin system must be active for these settings to apply."
msgstr "この設定を適用するには、セキュリティ管理者システムを有効にする必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:109
msgid "Enforce Security Admin Access Restriction"
msgstr "セキュリティ管理者アクセス制限の強化"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:117
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:161
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:168
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:175
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:181
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:187
msgid "Careful"
msgstr "注意"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:117
msgid "If you forget this, you could potentially lock yourself out from using this plugin."
msgstr "万が一忘れてしまった場合は、このプラグインを使用することでロックアウトされてしまう可能性もあります。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:118
msgid "Security PIN Currently Set"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:118
msgid "Security PIN NOT Currently Set"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:121
msgid "To delete the current security PIN, type exactly \"%s\" and save."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:130
msgid "Security Admins"
msgstr "セキュリティ管理者"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:131
msgid "Persistent Security Admins"
msgstr "持続的セキュリティ管理者"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:133
msgid "Users provided will be security admins automatically, without needing the security PIN."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:134
msgid "Enter admin username, email or ID."
msgstr "管理者ユーザーネーム、メールアドレス、または ID を入力します。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:134
msgid "1 entry per-line."
msgstr "1 行につき 1 エントリ"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:135
msgid "Verified users will be converted to usernames."
msgstr "認証されたユーザーはユーザーネームに変換されます。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:140
msgid "Security Admin Timeout"
msgstr "セキュリティ管理者タイムアウト"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:141
msgid "Specify An Automatic Timeout Interval For Security Admin Access"
msgstr "セキュリティ Admin アクセスの自動タイムアウト間隔の指定"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:142
msgid "This will automatically expire your Security Admin Session."
msgstr "これによりセキュリティ管理者セッションを自動的に時間切れにします。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:159
msgid "Pages"
msgstr "ページ"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:160
msgid "Restrict Access To Key WordPress Posts And Pages Actions"
msgstr "キーとなる WordPress 投稿とページアクションへのアクセス制限"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:161
msgid "This will restrict access to page/post creation, editing and deletion."
msgstr "これにより、ページ/投稿作成、編集、削除へのアクセスが制限されます。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:162
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:169
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:192
msgid "Selecting \"%s\" will also restrict all other options."
msgstr "\"%s\" を選択すると、他のすべてのオプションも制限されます。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:162
msgid "Edit"
msgstr "編集"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:167
msgid "Restrict Access To Key WordPress Plugin Actions"
msgstr "キーとなる WordPress プラグインアクションへのアクセス制限"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:168
msgid "This will restrict access to plugin installation, update, activation and deletion."
msgstr "これにより、プラグインのインストール、更新、有効化、削除へのアクセスが制限されます。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:173
msgid "WordPress Options"
msgstr "WordPress オプション"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:174
msgid "Restrict Access To Certain WordPress Admin Options"
msgstr "特定の WordPress Admin オプションへのアクセス制限"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:175
msgid "This will restrict the ability of WordPress administrators from changing key WordPress settings."
msgstr "これにより、WordPress 管理者によるキーとなる WordPress 設定の変更を制限します。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:179
msgid "Admin Users"
msgstr "管理者ユーザー"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:180
msgid "Restrict Access To Create/Delete/Modify Other Admin Users"
msgstr "その他 Admin ユーザーの 登録/削除/修正へのアクセス制限"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:181
msgid "This will restrict the ability of WordPress administrators from creating, modifying or promoting other administrators."
msgstr "これにょり、WordPress 管理者がほかの管理者を登録、修正、または昇格できる権限を制限することができます。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:186
msgid "Restrict Access To WordPress Theme Actions"
msgstr "WordPress テーマアクションへのアクセス制限"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:187
msgid "This will restrict access to theme installation, update, activation and deletion."
msgstr "これにより、テーマのインストール、更新、有効化、削除へのアクセスが制限されます。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:194
msgid "%s and %s"
msgstr "%s および %s"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:203
msgid "Enable"
msgstr "有効化"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:204
msgid "Activate Your White Label Settings"
msgstr "ホワイトレベル設定の有効化"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:208
msgid "Hide Updates"
msgstr "更新の非表示"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:209
msgid "Hide Plugin Updates From Non-Security Admins"
msgstr "セキュリティ対象外の管理者によるプラグイン更新の非表示"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:210
msgid "Hide available %s updates from non-security administrators."
msgstr "セキュリティ対象外の管理者から、利用可能な %s 更新を非表示にします。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:213
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:225
msgid "Plugin Name"
msgstr "プラグイン名"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:214
msgid "The Name Of The Plugin"
msgstr "プラグイン名"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:215
msgid "The name of the plugin that will be displayed to your site users."
msgstr "サイトユーザーに表示されるプラグイン名"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:223
msgid "Menu Title"
msgstr "メニュータイトル"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:224
msgid "The Main Menu Title Of The Plugin"
msgstr "プラグインのメインメニュータイトル"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:225
msgid "The Main Menu Title Of The Plugin. If left empty, the \"%s\" will be used."
msgstr "プラグインのメインメニュータイトルを空白にすると、 \"%s\" が使用されます。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:228
msgid "Company Name"
msgstr "会社名"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:229
msgid "The Name Of Your Company"
msgstr "会社名"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:230
msgid "Provide the name of your company."
msgstr "会社名を入力してください。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:234
msgid "The Description Of The Plugin"
msgstr "プラグインの説明"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:235
msgid "The description of the plugin displayed on the plugins page."
msgstr "プラグインページに表示されているプラグインの説明"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:238
msgid "Home URL"
msgstr "ホーム URL"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:239
msgid "Plugin Home Page URL"
msgstr "プラグインホームページ URL"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:240
msgid "When a user clicks the home link for this plugin, this is where they'll be directed."
msgstr "このプラグインでユーザーがホームリンクをクリックすると、こちらに誘導されます。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:243
msgid "Menu Icon"
msgstr "メニューアイコン"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:244
msgid "Menu Icon URL"
msgstr "メニューアイコン URL"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:245
msgid "The URL of the icon to display in the menu."
msgstr "メニューに表示されるアイコンの URL"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:246
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:252
msgid "The %s should measure %s."
msgstr "%s は %s を測定する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:246
msgid "icon"
msgstr "アイコン"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:251
msgid "The URL of the logo to display in the plugin badge."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:252
msgid "logo"
msgstr "ロゴ"

#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:55
msgid "Creates and Manages User Sessions."
msgstr "ユーザーセッションの登録と管理"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:37
msgid "Monitor and review all requests to your site."
msgstr "サイトへのすべてのリクエストを監視し見直します。"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:38
msgid "Required only if you need to review and investigate and monitor requests to your site"
msgstr "サイトへのリクエストの確認、調査、監視が必要な場合のみ必須となります"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:44
msgid "Traffic Watch Options"
msgstr "トラフィック監視オプション"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:46
msgid "Provides finer control over the Traffic Watch system."
msgstr "トラフィック監視システムのきめ細かい管理を提供します。"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:43
msgid "Traffic Logging Options"
msgstr "トラフィックロギングオプション"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:98
msgid "Traffic Log Exclusions"
msgstr "トラフィックログの除外"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:99
msgid "Select Which Types Of Requests To Exclude"
msgstr "どのタイプのリクエストを除外するか選択します"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:102
msgid "Select request types that you don't want to appear in the traffic viewer."
msgstr "トラフィックビューワーに表示したくないリクエストタイプを選択します。"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:103
msgid "If a request matches any exclusion rule, it wont show in the traffic logs."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:108
msgid "Custom Exclusions"
msgstr "カスタム除外"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:109
msgid "Provide Custom Traffic Exclusions"
msgstr "カスタムトラフィック除外の準備"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:111
msgid "For each entry, if the text is present in either the User Agent or request Path, it will be excluded."
msgstr "各エントリでテキストがユーザーエージェントかリクエストにある場合は、エントリが除外されます。"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:112
msgid "Take a new line for each entry."
msgstr "各エントリ別に新たな行を追加します。"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:113
msgid "Comparisons are case-insensitive."
msgstr "比較では大文字と小文字を区別しません。"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:118
msgid "Auto Expiry Cleaning"
msgstr "自動終了クリーニング"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:119
msgid "Enable Traffic Log Auto Expiry"
msgstr "トラフィックログ自動終了の有効化"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:120
msgid "DB cleanup will delete logs older than this maximum value (in days)."
msgstr "DB クリーンアップはこの最大値 (日数) より古いログを削除します。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:88
msgid "Current User Sessions"
msgstr "現在のユーザーセッション"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:90
msgid "Logged In At"
msgstr "ログインした場所"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:91
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/Sessions.php:39
msgid "Last Activity At"
msgstr "前回のアクティビティの場所"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:92
msgid "Last Activity URI"
msgstr "前回のアクティビティ URI"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:93
msgid "Login IP"
msgstr "ログイン IP"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:94
msgid "You need to enable the User Management feature to view and manage user sessions."
msgstr "ユーザーセッションを閲覧、管理するには、ユーザー管理機能を有効化する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:112
msgid "User Management offers real user sessions, finer control over user session time-out, and ensures users have logged-in in a correct manner."
msgstr "ユーザー管理では、リアルユーザーセッションや、ユーザーセッションタイムアウトのきめ細かい管理を提供しているため、ユーザーが正しい方法でログインしたことが保証されます。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:121
msgid "Have full control over passwords used by users on the site."
msgstr "サイトでユーザが使用するパスワードを完全にコントロールします。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:123
msgid "Requirements"
msgstr "要件"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:128
msgid "Admin Login Notification"
msgstr "管理者ログイン通知"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:130
msgid "So you can be made aware of when a WordPress administrator has logged into your site when you are not expecting it."
msgstr "WordPress 管理者があなたの予期しないときにサイトにログインした場合は、それが分かるように設定することができます。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:133
msgid "Notifications"
msgstr "通知"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:137
msgid "Multi-Factor User Authentication"
msgstr "マルチファクタユーザー認証"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:146
msgid "User Session Management"
msgstr "ユーザーセッション管理"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:148
msgid "Allows you to better control user sessions on your site and expire idle sessions and prevent account sharing."
msgstr "サイトのユーザーセッションをうまくコントロールし、アイドルセッションを終了し、アカウントのシェアを防ぐことを許可します。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:151
msgid "Session Options"
msgstr "セッションオプション"

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:493
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:155
msgid "User Suspension"
msgstr "ユーザー停止"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:156
msgid "Automatic And Manual User Suspension"
msgstr "自動およびマニュアルによるユーザー停止"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:158
msgid "Automatically suspends accounts to prevent login by certain users."
msgstr "特定のユーザーによるログインを防止するために、アカウントを自動的に停止します。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:192
msgid "Admin Login Notification Email"
msgstr "管理者ログイン通知メール"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:193
msgid "Send An Notification Email When Administrator Logs In"
msgstr "管理者ログイン時の通知メール送信"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:194
msgid "If you would like to be notified every time an administrator user logs into this WordPress site, enter a notification email address."
msgstr "管理者ユーザーがこの WordPress サイトにログインしたことを毎回通知してほしい場合は、通知メールアドレスを入力します。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:195
msgid "No email address - No Notification."
msgstr "メールアドレスなし - 通知なし"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:200
msgid "User Login Notification Email"
msgstr "ユーザーログイン通知メール"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:201
msgid "Send Email Notification To Each User Upon Successful Login"
msgstr "ログインに成功した時の各ユーザーへのメール通知送信"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:202
msgid "A notification is sent to each user when a successful login occurs for their account."
msgstr "通知は、各ユーザがアカウントへのログインが成功した際に送信されます。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:206
msgid "Session Timeout"
msgstr "セッションタイムアウト"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:207
msgid "Specify How Many Days After Login To Automatically Force Re-Login"
msgstr "再ログインを自動強制するためのログイン後の日数の指定"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:208
msgid "WordPress default is 2 days, or 14 days if you check the \"Remember Me\" box."
msgstr "\"Remember Me\" ボックスにチェックを入れた場合、WordPress デフォルトは２日間または14日間になります。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:209
msgid "Think of this as an absolute maximum possible session length."
msgstr "これをセッションの最大の長さと見なします。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:210
msgid "This cannot be less than %s."
msgstr "ここに %s より小さい値を入力することはできません。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:215
msgid "Idle Timeout"
msgstr "アイドルタイムアウト"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:216
msgid "Specify How Many Hours After Inactivity To Automatically Logout User"
msgstr "ユーザを自動的にログアウトさせるための無作動後の時間数の指定"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:217
msgid "If the user is inactive for the number of hours specified, they will be forcefully logged out next time they return."
msgstr "ユーザが一定時間数アクティブではない場合、次に戻ってきた際に強制的にログアウトさせられます。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:218
msgid "Set to %s to turn off this option."
msgstr "%s に設定し、このオプションをオフにします。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:222
msgid "Lock To Location"
msgstr "ロックする場所"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:223
msgid "Locks A User Session To IP address"
msgstr "IP アドレスへのユーザセッションをロック"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:224
msgid "When selected, a session is restricted to the same IP address as when the user logged in."
msgstr "選択すると、ユーザーのログイン時にセッションが同じ IP アドレスに制限されます。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:225
msgid "If a logged-in user's IP address changes, the session will be invalidated and they'll be forced to re-login to WordPress."
msgstr "ログイン中のユーザーの IP アドレスが変更されると、セッションが無効になるためユーザーは再度WordPress にログインする必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:229
msgid "Max Simultaneous Sessions"
msgstr "最大同時セッション"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:230
msgid "Limit Simultaneous Sessions For The Same Username"
msgstr "同じユーザー名による同時セッションの制限"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:231
msgid "The number provided here is the maximum number of simultaneous, distinct, sessions allowed for any given username."
msgstr "ここに入力された数字は、すべてのユーザーネームで許可された同時個別セッションの最大数です。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:232
msgid "Zero (0) will allow unlimited simultaneous sessions."
msgstr "ゼロ (0) でも無制限の同時セッションが許可されます。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:251
msgid "Enable Password Policies"
msgstr "パスワードポリシーの有効化"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:252
msgid "Enable The Password Policies Detailed Below"
msgstr "パスワードのポリシーに関する以下の詳細の有効化"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:253
msgid "Turn on/off all password policy settings."
msgstr "パスワードのポリシー設定をすべてオンまたはオフにします。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:257
msgid "Prevent Pwned Passwords"
msgstr "流出したパスワードの防止"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:258
msgid "Prevent Use Of \"Pwned\" Passwords"
msgstr "\"流出した\" パスワードの使用を防止します"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:259
msgid "Prevents users from using any passwords found on the public available list of \"pwned\" passwords."
msgstr "一般公開されている \"流出した\" パスワードリストにあるパスワードをユーザーが使用できないように防止します。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:263
msgid "Minimum Length"
msgstr "最小長"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:264
msgid "Minimum Password Length"
msgstr "最小パスワード長"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:265
msgid "All passwords that a user sets must be at least this many characters in length."
msgstr "ユーザーが設定するパスワードはすべて、最低この文字数の長さにする必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:266
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:286
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:311
msgid "Set to Zero(0) to disable."
msgstr "無効化するにはゼロ (0) に設定します。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:270
msgid "Minimum Strength"
msgstr "最小長"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:271
msgid "Minimum Password Strength"
msgstr "最小パスワード長"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:272
msgid "All passwords that a user sets must meet this minimum strength."
msgstr "ユーザが設定するパスワードはすべて、この最小長に合わせる必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:276
msgid "Apply To Existing Users"
msgstr "既存のユーザに適用"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:277
msgid "Apply Password Policies To Existing Users and Their Passwords"
msgstr "既存のユーザーとパスワードに対するパスワードポリシーの適用"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:278
msgid "Forces existing users to update their passwords if they don't meet requirements, after they next login."
msgstr "既存のユーザーが次のログイン後で要件を満たしていない場合は、パスワードを強制的に更新させます"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:279
msgid "Note: You may want to warn users prior to enabling this option."
msgstr "注記: このオプションを有効化する前にユーザーに警告します。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:283
msgid "Password Expiration"
msgstr "パスワードの期限切れ"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:284
msgid "Passwords Expire After This Many Days"
msgstr "この日数を過ぎた後のパスワードの期限切れ"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:285
msgid "Users will be forced to reset their passwords after the number of days specified."
msgstr "指定された日数を過ぎるとユーザのパスワードは強制的にリセットされます。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:290
msgid "Allow Manual User Suspension"
msgstr "マニュアルユーザー停止の許可"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:291
msgid "Manually Suspend User Accounts To Prevent Login"
msgstr "ログイン防止のためユーザーアカウントのマニュアル停止"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:292
msgid "Users may be suspended by administrators to prevent future login."
msgstr "今後ログインできないように、管理者がユーザーを停止にする場合があります。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:296
msgid "Auto-Suspend Expired Passwords"
msgstr "期限切れパスワードの自動停止"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:297
msgid "Automatically Suspend Users With Expired Passwords"
msgstr "期限切れパスワードによるユーザの自動的停止"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:298
msgid "Automatically suspends login by users and requires password reset to unsuspend."
msgstr "ユーザのログインを自動的に停止します。停止を解除するにはパスワードをリセットする必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:302
msgid "Requires password expiration policy to be set."
msgstr "パスワードの期限切れポリシーを設定する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:307
msgid "Auto-Suspend Idle Users"
msgstr "アイドルユーザーの自動停止"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:308
msgid "Automatically Suspend Idle User Accounts"
msgstr "アイドルユーザーアカウントの自動停止"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:309
msgid "Automatically suspends login for idle accounts and requires password reset to unsuspend."
msgstr "アイドルアカウントのログインを自動的に停止します。停止を解除するにはパスワードをリセットする必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:310
msgid "Specify the number of days since last login to consider a user as idle."
msgstr "アイドルユーザかどうかを判別するために、最後のログインから経過した日数を割り出します。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:315
msgid "Auto-Suspend Idle User Roles"
msgstr "アイドルユーザーのロールの自動停止"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:316
msgid "Apply Automatic Suspension To Accounts With These Roles"
msgstr "これらのロールを含むアカウントへの自動停止の適用"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:317
msgid "Automatic suspension for idle accounts applies only to the roles you specify."
msgstr "アイドルアカウントの自動停止は、指定したロールのみに適用されます。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:37
msgid "Blocked attempted password update that failed policy requirements."
msgstr "ポリシー要件に失敗したパスワードの更新をブロックしました"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:44
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:51
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:58
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:65
msgid "Logging out."
msgstr "ログアウトしています。"

#: src/lib/src/Tables/Build/BaseBuild.php:58
msgid "No entries to display."
msgstr "表示できるエントリがありません。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:44
msgid "Abandoned"
msgstr "放棄された"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:119
msgid "Location"
msgstr "ロケーション"

#: src/lib/src/Modules/Data/DB/ReqLogs/GetRequestMeta.php:43
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:120
msgid "User Agent"
msgstr "ユーザーエージェント"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:307
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:141
msgid "Offense"
msgstr "違反"

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/AuditTrail/ForAuditTrail.php:142
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Traffic/ForTraffic.php:141
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/AdminNotes.php:28
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBase.php:22
msgid "Date"
msgstr "日付"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/AutoUnblock.php:199
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Traffic/ForTraffic.php:53
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBlack.php:34
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/Sessions.php:37
msgid "Details"
msgstr "詳細"

#: src/lib/src/Tables/Render/Common/BaseTable.php:30
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/Base.php:41
msgid "Refresh"
msgstr "リフレッシュ"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:265
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/Base.php:239
msgid "Repair"
msgstr "修復"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/LoadRawTableData.php:276
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/Base.php:251
msgid "Ignore"
msgstr "無視する"

#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBase.php:18
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpWhite.php:13
msgid "Label"
msgstr "ラベル"

#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBase.php:20
msgid "List"
msgstr "一覧"

#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBase.php:21
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBlack.php:23
msgid "Last Access"
msgstr "前回のアクセス"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:15
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:21
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:183
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBlack.php:16
msgid "Blocked"
msgstr "ブロック済"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:573
msgid "Last Offense"
msgstr "前回の違反"

#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBlack.php:35
msgid "Auto Expires"
msgstr "期限切れの自動設定"

#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpWhite.php:14
msgid "Added"
msgstr "追加済"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:83
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:48
msgid "Update Available"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/WpvAddPluginRows.php:122
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:393
#: src/lib/src/Modules/IPs/ModCon.php:148
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderLoginIntentPage.php:81
msgid "More Info"
msgstr "詳細"

#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/Sessions.php:27
msgid "Discard"
msgstr "破棄する"

#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Traffic/ForTraffic.php:42
msgid "Page"
msgstr "ページ"

#: src/lib/src/Utilities/HCaptcha/TestRequest.php:24
#: src/lib/src/Utilities/HCaptcha/TestRequest.php:40
#: src/lib/src/Utilities/ReCaptcha/TestRequest.php:40
#: src/lib/src/Utilities/ReCaptcha/TestRequest.php:47
msgid "Whoops."
msgstr "Whoops."

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:398
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:407
msgid "Google reCAPTCHA v3 not supported."
msgstr ""

#: src/lib/src/Utilities/HCaptcha/TestRequest.php:43
#: src/lib/src/Utilities/ReCaptcha/TestRequest.php:50
msgid "Maybe refresh the page and try again."
msgstr "ページをリフレッシュしてからもう一度やり直してください。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Restrictions/Users.php:107
msgid "Sorry, deleting administrators is currently restricted to your Security Admin"
msgstr "申し訳ございません。管理者の削除は現在セキュリティ管理者のみに制限されています。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AdminNotices.php:39
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AdminNotices.php:61
msgid "%s Security Restrictions Applied"
msgstr "%s セキュリティ制限を適用済"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AdminNotices.php:40
msgid "Altering certain options has been restricted by your WordPress security administrator."
msgstr "特定のオプションの変更は、WordPress セキュリティ管理者により制限されています。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AdminNotices.php:41
msgid "Repeated failed attempts to authenticate will probably lock you out of this site."
msgstr "複数回にわたって認証に失敗すると、このサイトからロックアウトされる場合があります。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AdminNotices.php:47
msgid "Admin Access Login"
msgstr "管理者アクセスログイン"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AdminNotices.php:48
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AdminNotices.php:76
msgid "Go here to manage settings and authenticate with the %s plugin."
msgstr "設定の管理と %s プラグインによる認証を行うには、ここに移動します。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AdminNotices.php:62
msgid "Editing existing administrators, promoting existing users to the administrator role, or deleting administrator users is currently restricted."
msgstr "既存管理者の編集、既存ユーザの管理者ロールへの昇格、または管理者ユーザの削除は現在制限されています。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AdminNotices.php:63
msgid "Please authenticate with the Security Admin system before attempting any administrator user modifications."
msgstr "管理者ユーザの修正を行う前に、セキュリティ管理者システムを使って認証してください。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AdminNotices.php:68
msgid "Unlock Now"
msgstr "いますぐロック解除"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AdminNotices.php:67
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AdminNotices.php:75
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/SecurityAdminController.php:93
msgid "Security Admin Login"
msgstr "セキュリティ管理者ログイン"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:87
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/SecurityAdminController.php:89
msgid "Editing this option is currently restricted."
msgstr "このオプションの編集は現在制限されています。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/SecurityAdminController.php:94
msgid "Unlock"
msgstr "ロック解除"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Processor.php:357
msgid "This is a quick notification from the %s that WordPress Automatic Updates just completed on your site with the following results."
msgstr "これは %s からの通知で、以下の結果により WordPress 自動更新が完了したことをお知らせしています。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Processor.php:370
msgid "Plugins Updated:"
msgstr "更新済のプラグイン:"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Processor.php:378
msgid "Plugin \"%s\" auto-updated from \"%s\" to version \"%s\""
msgstr "プラグイン \"%s\" が \"%s\" から \"%s\" に自動更新されました"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Processor.php:395
msgid "Themes Updated:"
msgstr "更新されたテーマ:"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Processor.php:403
msgid "Theme \"%s\" auto-updated from \"%s\" to version \"%s\""
msgstr "テーマ \"%s\" が \"%s\" からバージョン \"%s\" に自動更新されました"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Processor.php:418
msgid "WordPress Core Updated:"
msgstr "更新された WordPress コア:"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Processor.php:437
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:45
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:63
msgid "Thank you."
msgstr "ありがとうございました。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Processor.php:443
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:108
msgid "Notice: %s"
msgstr "通知: %s"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Processor.php:443
msgid "Automatic Updates Completed"
msgstr "完了した自動更新"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:269
msgid "I'd rather not show this support"
msgstr "このサポートを表示しないようにします"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:269
msgid "I've done this already"
msgstr "この処理は実施済です"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:220
msgid "I don't need the setup wizard just now"
msgstr "今回は設定ウィザードは不要です"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:221
msgid "Get started quickly with the %s Setup Wizard"
msgstr "%s 設定ウィザードを使って迅速に開始します"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:222
msgid "The welcome wizard will help you get setup quickly and become familiar with some of the core %s features"
msgstr "ウェルカムウィザードを使用すると、迅速に開始でき、コア %s 機能のいくつかについて知ることができます "

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:203
msgid "Please click to update immediately"
msgstr "すぐにクリックして更新してください"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:204
msgid "Dismiss this notice"
msgstr "この通知を却下します"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/AdminNotices.php:35
msgid "It appears you have Akismet Anti-SPAM running alongside the our human Anti-SPAM filter."
msgstr "弊社の人為的な Anti-SPAM フィルタと同時に Akismet Anti-SPAM を実行しているようです。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/AdminNotices.php:36
msgid "This is not recommended and you should disable Akismet."
msgstr "これは推奨されていませんので、Akismet を無効化する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/AdminNotices.php:37
msgid "Click to deactivate Akismet now."
msgstr "今すぐクリックして Akismet を無効化します。"

#: src/lib/src/Modules/Email/Processor.php:12
msgid "Hi !"
msgstr "こんにちは !"

#: src/lib/src/Modules/Email/Processor.php:51
msgid "Email sent from the %s Plugin v%s, on %s."
msgstr "%s に %s プラグイン v%s からメールが送信されました。"

#: src/lib/src/Modules/Email/Processor.php:56
msgid "Note: Email delays are caused by website hosting and email providers."
msgstr "注記: メールの遅延はウェブサイトのホスティングとメールプロバイダーが原因で発生します。."

#: src/lib/src/Modules/Email/Processor.php:57
msgid "Time Sent: %s"
msgstr "送信時間: %s"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/FirewallHandler.php:118
msgid "Firewall Block Alert"
msgstr "ファイアウォールブロックアラート"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:43
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:121
msgid "Sorry, this scan is not available."
msgstr "申し訳ございません。このスキャンは利用できません。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:44
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:122
msgid "This scan is not currently enabled."
msgstr "このスキャンは現在有効になっていません。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:45
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:123
msgid "Please turn on this scan in the options."
msgstr "オプションにあるこのスキャンをオンにてください。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:46
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:124
msgid "Scan Your Site Now"
msgstr "すぐにサイトのスキャンを実行"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:47
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:125
msgid "Run the selected scans on your site now to get the latest results"
msgstr "最新の結果を入手するために、サイトで選択したスキャンを実行します"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:48
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:126
msgid "The more scans that are selected, the longer the scan may take."
msgstr "多くのスキャンを選択すれば、その分スキャンの時間が長くなります。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:128
msgid "Select Scans To Run"
msgstr "実行するスキャンの選択"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:51
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:130
msgid "Clear Ignore Flags"
msgstr "フラッグ「無視する」の解除"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:52
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:131
msgid "Previously ignored results will be revealed (for the selected scans only)"
msgstr "以前に無視された結果が明らかになります (選択したスキャンのみ対象)"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:53
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:132
msgid "Remove Notification Suppression"
msgstr "通知抑制の削除"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:54
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:133
msgid "Allow notification emails to be resent (for the selected scans only)"
msgstr "通知メールの再送信を許可します (選択したスキャンのみ対象)"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:55
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:134
msgid "Run Scans Now"
msgstr "すぐにスキャンを実行"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:71
msgid "Discover plugins that may have been abandoned by their authors"
msgstr "著者により使用を断念された可能性があるプラグインを見つけます"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:87
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:373
msgid "Detect changes to core WordPress files when compared to the official distribution"
msgstr "正式な配布と比較した際に、コア WordPress ファイルへの変更を検出します"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:83
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:374
msgid "Detect files which aren't part of the official WordPress.org distribution"
msgstr "正式な WordPress.org 配布の一部ではないファイルを検出します"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:79
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:375
msgid "Detect files that may be infected with malware"
msgstr "マルウェアに感染した可能性のあるファイルを検出します"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:91
msgid "Be alerted to plugins and themes with known security vulnerabilities"
msgstr "既知のセキュリティ脆弱性のあるプラグインとテーマには気を付けます"

#: src/lib/src/Scans/Afs/Utilities/RepairItem.php:92
msgid "Plugin"
msgstr "プラグイン"

#: src/lib/src/Scans/Afs/Utilities/RepairItem.php:120
#: src/lib/src/Scans/Afs/Utilities/RepairItem.php:126
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:64
msgid "Re-Install"
msgstr "再インストール"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:376
msgid "%s has detected abandoned plugins installed on your site."
msgstr "%s はサイトにインストールされた未使用のプラグインを検出しました。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:377
msgid "Running code that hasn't seen any updates for over 2 years is far from ideal."
msgstr "2年以上にわたって更新がされていないコードを実行するのは望ましくありません。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:378
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:418
msgid "Details for the items(s) are below:"
msgstr "アイテムの詳細は以下の通りです:"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:421
msgid "Item"
msgstr "アイテム"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:379
msgid "Abandoned Plugin(s) Discovered On Your Site."
msgstr "サイトで見つかった破棄されたプラグイン"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:427
msgid "Run Scanner"
msgstr "スキャナーの実行"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:386
msgid "Modified Core WordPress Files Discovered"
msgstr "見つかった修正済コア WordPress ファイル"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:387
msgid "The %s Core File Scanner found files with potential problems."
msgstr "%s コアファイルスキャナーが、問題が含まれている可能性があるファイルを見つけました"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:402
#: src/lib/src/Modules/Reporting/Lib/ReportingController.php:156
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:207
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:232
msgid "Site URL"
msgstr "サイト URL"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:389
msgid "%s has already attempted to repair the files."
msgstr "%s がすでにファイルを修復しようとしました。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:390
msgid "But, you should always check these files to ensure everything is as you expect."
msgstr "一方、これらのファイルを常にチェックして、すべて期待通りになっているかどうかを確認する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:391
msgid "You should review these files and replace them with official versions if required."
msgstr "これらのファイルを確認し、必要に応じて正式なバージョンに置換します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:392
msgid "Alternatively you can have the plugin attempt to repair/replace these files automatically."
msgstr "または、プラグインにこれらのファイルを自動的に修復/置換させることができます。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:383
msgid "We recommend you run the scanner to review your site"
msgstr "サイトをチェックするためにスキャナーの実行を推奨します"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:384
msgid "More Info On This Scanner"
msgstr "このスキャナーに関する詳細"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:404
msgid "The following files contain suspected malware:"
msgstr "以下のファイルには疑いのあるマルウェアが含まれています:"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:77
#: src/lib/src/Modules/Insights/ModCon.php:71
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:131
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/SecurityAdminController.php:88
msgid "Are you sure?"
msgstr "本当ですか？"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:78
msgid "Really Re-Install Plugin"
msgstr "本当にプラグインを再インストールしますか"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:79
msgid "WordPress will now download and install the latest available version of this plugin."
msgstr "WordPress は、このプラグインの最新バージョンをダウンロードおよびインストールしようとしています。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:82
msgid "In case of possible failure, it may be better to do this while the plugin is inactive."
msgstr "もし失敗した場合は、プラグインが未使用である間にこれを実行した方が良い場合もあります。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:84
msgid "Re-install first?"
msgstr "最初に再インストールしますか？"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:85
msgid "This ensures files for this plugin haven't been corrupted in any way."
msgstr "これにより、このプラグインのファイルが全く破損していなかったことを確認できます。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:86
msgid "You can choose to 'Activate Only' (not recommended), or close this message to cancel activation."
msgstr "'有効化のみ' (非推奨) を選択するか、このメッセージを閉じて有効化をキャンセルすることができます。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:89
msgid "For best security practices, %s will download and re-install the latest available version of this plugin."
msgstr "セキュリティを最大限に活用するために、%s がこのプラグインの最新バージョンをダウンロードおよび再インストールします。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:407
msgid "%s has detected at least 1 Plugins/Themes have been modified on your site."
msgstr "%s により、あなたのサイトで少なくとも 1 つのプラグイン/テーマの修正が検出されました。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:408
msgid "You will receive only 1 email notification about these changes in a 1 week period."
msgstr "１週間でこれらの変更についてメール通知を 1 通のみ受信します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:409
msgid "Details of the problem items are below:"
msgstr "問題アイテムの詳細は下記の通りです:"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:412
msgid "Modified Plugins:"
msgstr "修正されたプラグイン:"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:411
msgid "Modified Themes:"
msgstr "修正されたテーマ:"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:413
msgid "Plugins/Themes Have Been Altered"
msgstr "プラグイン/テーマが変更"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:380
msgid "Unrecognised WordPress Files Detected"
msgstr "認識されない WordPress ファイルの検出"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:381
msgid "The %s Unrecognised File Scanner found files which you need to review."
msgstr "レビューが必要なファイルが、%s 識別されていないファイルスキャナーにより見つかりました。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:382
msgid "%s has attempted to delete these files based on your current settings."
msgstr "現在の設定を元に、これらのファイルを %s が削除しようとしました。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:394
msgid "The following files have different content:"
msgstr "以下のファイルには異なるコンテンツが含まれています:"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:395
msgid "The following files are missing:"
msgstr "以下のファイルが見当たりません:"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:45
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/WpvAddPluginRows.php:77
msgid "Vulnerable"
msgstr "脆弱性のある"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/WpvAddPluginRows.php:120
msgid "%s has discovered that the currently installed version of the %s plugin has known security vulnerabilities."
msgstr "%s は、%s プラグインの現在インストールされているバージョンにセキュリティの脆弱性があるのを見つけました。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:416
msgid "%s has detected items with known security vulnerabilities."
msgstr "%s は既知のセキュリティ脆弱性を含むアイテムを検出しました。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:417
msgid "You should update or remove these items at your earliest convenience."
msgstr "できるだけ早期にこれらのアイテムを更新または削除する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:422
msgid "Vulnerability Title: %s"
msgstr "脆弱性タイトル: %s"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:423
msgid "Vulnerability Type: %s"
msgstr "脆弱性タイプ: %s"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:424
msgid "Fixed Version: %s"
msgstr "固定バージョン: %s"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:425
msgid "Further Information: %s"
msgstr "追加情報: %s"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/ProcessOffenses.php:72
msgid "No custom message provided."
msgstr "カスタムメッセージが準備されませんでした。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AdminNotices.php:33
msgid "%s is ignoring you"
msgstr "%s が無視しています"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AdminNotices.php:40
msgid "Your IP address is whitelisted and NO features you activate apply to you."
msgstr "あなたの IP アドレスがホワイトリストに追加されているため、有効化した機能は適用されません。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AdminNotices.php:41
msgid "Including the hiding the WP Login page."
msgstr "WP ログインページの非表示を含みます。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:86
msgid "You've been blocked by the %s plugin"
msgstr "%s プラグインによりブロックされました。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:93
msgid "Time remaining on black list: %s"
msgstr "ブラックリストの残り時間: %s"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:94
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s 分"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:96
msgid "You tripped the security plugin defenses a total of %s times making you a suspect."
msgstr "セキュリティプラグインの防御を合計 %s 回妨害したため、疑いのあるユーザーとして認識されました。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:97
msgid "If you believe this to be in error, please contact the site owner and quote your IP address below."
msgstr "エラーの可能性がある場合は、以下にあるあなたの IP アドレスを記載してサイトの所有者までご連絡ください。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:101
msgid "Auto-Unblock Your IP"
msgstr "IP の自動ブロック解除"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:102
msgid "You can automatically unblock your IP address by clicking the button below."
msgstr "以下のボタンをクリックして、あなたの IP アドレスを自動的にブロック解除することができます。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/BlockRequest.php:103
msgid "Unblock My IP Address"
msgstr "わたしの IP アドレスのブロック解除"

#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBase.php:12
msgid "No Label"
msgstr "ラベルなし"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Processor.php:98
msgid "The \"author\" query parameter has been blocked by %s to protect against user login name fishing."
msgstr "ユーザーログインネームのフィッシングから保護するために、\"著者\" クエリパラメーターが %s ブロックされました。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Processor.php:126
msgid "Anonymous access to the WordPress Rest API has been restricted by %s."
msgstr "WordPress Rest API への匿名アクセスが %s 制限されました。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AdminNotices.php:35
msgid "Please verify email has been received"
msgstr "メールを受信したことを確認してください"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AdminNotices.php:36
msgid "Before we can activate email 2-factor authentication, we need you to confirm your website can send emails."
msgstr "メールによる２ファクタ認証を有効化する前に、ウェブサイトからメールを送信できるかどうかを確認する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AdminNotices.php:37
msgid "Please click the link in the email you received."
msgstr "受信したメールにあるリンクをクリックしてください。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AdminNotices.php:39
msgid "The email has been sent to you at blog admin address: %s"
msgstr "ブログ管理者アドレス %s でメールが送信されました"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AdminNotices.php:42
msgid "Resend verification email"
msgstr "認証メールを再送信します"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AdminNotices.php:43
msgid "Disable 2FA by email"
msgstr "メールにより 2FA を無効化します"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/AntiBot/ProtectionProviders/CoolDown.php:21
msgid "Request Cooldown in effect."
msgstr "有効なクールダウンをリクエストします"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/AntiBot/ProtectionProviders/CoolDown.php:23
msgid "You must wait %s seconds before attempting this action again."
msgstr "このアクションを実行する前に %s 秒間待機する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/AntiBot/ProtectionProviders/GaspJs.php:101
msgid "You appear to be a bot."
msgstr "あなたはボットと見なされています。"

#: src/lib/src/Modules/License/AjaxHandler.php:72
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/LoginIntentRequestCapture.php:139
msgid "Success"
msgstr "成功"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/LoginIntentRequestCapture.php:139
msgid "Thank you for authenticating your login."
msgstr "ログインを認証していただきありがとうございました。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/LoginIntentRequestCapture.php:141
msgid "If you used your Backup Code, you will need to reset it."
msgstr "バックアップコードを使用した場合は、リセットする必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderLoginIntentPage.php:77
msgid "Please supply at least 1 authentication code"
msgstr "少なくとも１つの認証コードを入力してください"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderBase.php:55
msgid "Cancel Login"
msgstr "ログインのキャンセル"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderBase.php:56
msgid "Time Remaining"
msgstr "残り時間"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderBase.php:57
msgid "Calculating"
msgstr "計算中"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderBase.php:58
msgid "Seconds"
msgstr "秒"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderBase.php:59
msgid "Login Expired"
msgstr "期限切れのログイン"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderBase.php:60
msgid "Verify My Login"
msgstr "ログインの認証"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderLoginIntentPage.php:24
msgid "What is this?"
msgstr "これは何ですか？"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderLoginIntentPage.php:25
msgid "%s Login Verification"
msgstr "%s ログイン認証"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Render/RenderBase.php:63
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s 日"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:29
msgid "Generate ONE-Time Backup 2FA Login Code"
msgstr "ワンタイムバックアップ 2FA ログインコードの生成"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:30
msgid "Delete Login Backup Code"
msgstr "ログインバックアップコードの削除"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:31
msgid "Backup login codes are not available if you do not have any other two-factor authentication modes active."
msgstr "その他の 2 段階認証モードを有効にしなければ、バックアップログインコードは使用できません。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:32
msgid "Click to generate a backup login code for your two-factor authentication."
msgstr "クリックして 2 段階認証のバックアップログインコードを生成します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:35
msgid "This code will be displayed only once and you may use it to verify your login only once."
msgstr "このコードは一度しか表示されないため、ログインを認証する際に一度だけ使用してください。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:36
msgid "Store it somewhere safe."
msgstr "安全な場所に格納します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:37
msgid "Generating a new code will replace your existing code."
msgstr "新しいコードを生成すると既存のコードが置換されます。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:51
msgid "Use your Google Authenticator app to scan this QR code and enter the 6-digit one time password."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:52
msgid "If you have a problem with scanning the QR code enter the long code manually into the app."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:53
msgid "Click to immediately remove Google Authenticator login authentication."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:54
msgid "Remove %s"
msgstr "%s の削除"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:38
msgid "Create Backup 2FA Login Code"
msgstr "バックアップ 2FA ログインコードの登録"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:56
msgid "Manual Code"
msgstr "マニュアルコード"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:57
msgid "Scan This QR Code"
msgstr "この QR コードのスキャン"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:39
msgid "Backup Login Code"
msgstr "バックアップログインコード"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:40
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:59
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:42
msgid "Sorry, %s may not be added to another user's account."
msgstr "申し訳ございません。%s を別のユーザーアカウントに追加することができない可能性があります。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:41
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:60
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:43
msgid "Sorry, %s may only be removed from another user's account by a Security Administrator."
msgstr "申し訳ございません。別のユーザーアカウントからの %s の削除は、セキュリティ―管理者しかできない可能性があります。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:41
msgid "Backup Codes"
msgstr "バックアップコード"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:164
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/MfaProfilesController.php:199
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:42
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:133
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:61
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Sms.php:175
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:44
msgid "Provided by %s"
msgstr "%s により提供済"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:44
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:62
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:46
msgid "Understand how to remove Google Authenticator"
msgstr "Google Authenticator の削除方法を理解する"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:55
msgid "Please use your Backup Code to login."
msgstr "バックアップコードを使用してログインしてください。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:56
msgid "Login Backup Code"
msgstr "ログインバックアップコード"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:110
msgid "This is a quick notice to inform you that your Backup Login code was just used."
msgstr "バックアップログインコードが使用されたためご注意ください。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:111
msgid "Your WordPress account had only 1 backup login code."
msgstr "WordPress アカウントにはバックアップログインコードが 1 つしかありませんでした。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:112
msgid "You must go to your profile and regenerate a new code if you want to use this method again."
msgstr "この方法をもう一度使用するには、プロフィールに移動してコードを新たに再生成する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:114
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:105
msgid "Login Details"
msgstr "ログインの詳細"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/AutoUnblock.php:204
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:100
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:115
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:106
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:119
msgid "Thank You."
msgstr "ありがとうございます。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:108
msgid "Backup Login Code Just Used"
msgstr "バックアップログインコードを使用しました"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:40
msgid "Email OTP"
msgstr "メール OTP"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:101
msgid "Someone attempted to login into this WordPress site using your account."
msgstr "誰かがあなたのアカウントを使用して、この WordPress サイトにログインしようとしました。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:102
msgid "Login requires verification with the following code."
msgstr "ログインするには以下のコードを使用して認証を行う必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:104
msgid "Why no login link?"
msgstr "ログインのリンクがないのはなぜですか？"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:89
msgid "Two-Factor Login Verification"
msgstr "2ファクタログイン認証"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:50
msgid "Provide the current code generated by your Google Authenticator app."
msgstr "Google Authenticator のアプリにより生成された現コードを用意します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:55
msgid "Google Authenticator Code"
msgstr "Google Authenticator コード"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:112
msgid "Google Authenticator was successfully removed from the account."
msgstr "アカウントからの Google Authenticator の削除に成功しました。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:128
msgid "One Time Password (OTP) was not valid."
msgstr "ワンタイムパスワード (OTP) が有効ではありませんでした。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:129
msgid "Please try again."
msgstr "もう一度試してください。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/GoogleAuth.php:122
msgid "%s was successfully added to your account."
msgstr "アカウントに %s を追加することに成功しました。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:37
msgid "This is your unique Yubikey Device ID."
msgstr "これはユニークな Yubikey デバイス ID です。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:38
msgid "Provide a One Time Password from your Yubikey."
msgstr "Yubikey からワンタイムパスワードを生成します。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:39
msgid "Yubikey ID"
msgstr "Yubikey ID"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:40
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:161
msgid "Yubikey OTP"
msgstr "Yubikey OTP"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:41
msgid "Yubikey Authentication"
msgstr "Yubikey 認証"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:126
msgid "%s was removed from your profile."
msgstr "プロファイルから %s が削除されました。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:127
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:139
msgid "Yubikey Device"
msgstr "Yubikey デバイス"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:138
msgid "%s was added to your profile."
msgstr "%s がプロファイルに追加されました。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:162
msgid "Use your Yubikey to generate a new code"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/Rename/RenameLogin.php:80
msgid "Your login URL is unchanged because the Rename WP Login feature is not currently supported on WPMS."
msgstr "リネーム WP ログイン機能は現在 WPMS ではサポート対象外のため、ログイン URL は変更されません。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/Rename/RenameLogin.php:84
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/Rename/RenameLogin.php:88
msgid "Can not use the Rename WP Login feature because you have the \"%s\" plugin installed and it is active."
msgstr "\"%s\" プラグインがインストールされておりアクティブになっているため、リネーム WP ログイン機能を使用することができません。 "

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/Rename/RenameLogin.php:92
msgid "Can not use the Rename WP Login feature because you have not enabled %s."
msgstr "%s を有効化していないため、リネーム WP ログイン機能を使用することができません。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/Rename/RenameLogin.php:92
msgid "Permalinks"
msgstr "パーマリンク"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/Rename/RenameLogin.php:96
msgid "Can not use the Rename WP Login feature because you have chosen a path (\"%s\") that is already used on your WordPress site."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/Rename/RenameLogin.php:121
msgid "Your login URL is unchanged because your current hosting/PHP configuration cannot parse the necessary information."
msgstr "現在のホスティング/PHP 設定が必要な情報を解析できないため、ログイン URL は変更されません。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:116
#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:136
msgid "%s is not protecting your site"
msgstr "%s はあなたのサイトを保護していません。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:118
msgid "Please delete the \"%s\" file to reactivate %s protection"
msgstr "\"%s\" ファイルを削除し、%s 保護を再度有効化してください"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:122
msgid "Click here to automatically delete the file"
msgstr "ここをクリックしてファイルを自動的に削除します"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Processor.php:54
msgid "%s is provided by %s"
msgstr "%s は %s により提供されています"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Processor.php:53
msgid "Days Installed: %s"
msgstr "インストール後の日数: %s"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Components/BadgeWidget.php:26
msgid "%s Plugin Badge"
msgstr "%s プラグインバッジ"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Components/BadgeWidget.php:28
msgid "You can now help spread the word about the %s plugin anywhere on your site"
msgstr "%s プラグインについて、あなたのサイトで紹介していただくことができるようになりました。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Components/BadgeWidget.php:68
msgid "Site Secured"
msgstr "保護されたサイト"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:165
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:167
msgid "Import From File"
msgstr "ファイルからのインポート"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:168
msgid "Upload an exported options file you downloaded from another site"
msgstr "他のサイトからダウンロードしたエクスポート済オプションファイルをアップロードします"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:169
msgid "Select file to import options from"
msgstr "オプションをインポートするためのファイルの選択場所"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:170
msgid "I Understand Existing Options Will Be Overwritten"
msgstr "既存のオプションが上書きされることを理解しています"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:171
msgid "Please be sure that this is what you want."
msgstr "この実行でよいかどうかを確認してください。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:172
msgid "This action can't be undone."
msgstr "このアクションはやり直すことができません。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:173
msgid "Import From Site"
msgstr "サイトからのインポート"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:175
msgid "Download Options Export File"
msgstr "オプションエクスポートファイルのダウンロード"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:176
msgid "Use this file to copy options from this site into another site"
msgstr "このファイルを使用して、このサイトから別のサイトにオプションをコピーします"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:178
msgid "Import options directly from another site"
msgstr "別のサイトから直接オプションをインポートします"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:179
msgid "Master Site URL"
msgstr "マスターサイトの URL "

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:181
msgid "Remember to include %s or %s"
msgstr "%s または %s が含まれることに注意"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:186
msgid "Master Site Secret Key"
msgstr "マスターサイトのシークレットキー"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:187
msgid "Create Shield Network"
msgstr "Shield ネットワークの登録"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:188
msgid "The secret key is found in: %s"
msgstr "シークレットキーが %s で見つかりました"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:27
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:291
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:189
msgid "Import/Export"
msgstr "インポート/エクスポート"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:191
msgid "Turn On"
msgstr "オンに設定"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:193
msgid "No Change"
msgstr "変更なし"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:195
msgid "Checking this option on will link this site to Master site."
msgstr "このオプションにチェックを入れてオンにすると、このサイトがマスターサイトにリンクされます。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:196
msgid "Options will be automatically imported from the Master site each night"
msgstr "オプションはマスターサイトから毎晩自動的にインポートされます"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:197
msgid "When you adjust options on the Master site, they will be reflected in this site after the automatic import"
msgstr "マスターサイトでオプションを調整すると、自動インポート後にこのサイトに反映されます。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:199
msgid "Import Options"
msgstr "オプションのインポート"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/ModCon.php:511
msgid "Downloading file, please wait..."
msgstr "ファイルをダウンロード中です。少々お待ちください。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/ModCon.php:512
msgid "There was a problem downloading the file."
msgstr "このファイルのダウンロード中に問題が発生しました。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/Import.php:80
msgid "Not currently logged-in as security admin"
msgstr "現在はセキュリティ admin としてログインしていません"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/Import.php:89
msgid "Please select a file to upload"
msgstr "アップロードするファイルを選択してください"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/Import.php:96
msgid "Uploading of file failed"
msgstr "ファイルのアップロードに失敗しました"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/Import.php:62
msgid "Options data could not be found in uploaded file"
msgstr "アップロードしたファイルにはオプションデータが見つかりませんでした"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/Export.php:54
msgid "Handshake verification failed."
msgstr "ハンドシェイク認証に失敗しました。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:239
msgid "Make %s even better by sharing usage info?"
msgstr "用途情報をシェアすることで %s を改善しますか？"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:240
msgid "We're hoping to understand how %s is configured and used."
msgstr "%s がどのように設定され使用されたかを理解したいと考えています。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:241
msgid "We'd like to understand how effective it is on a global scale."
msgstr "グローバルスケールにおける効果について理解したいと考えています。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:242
msgid "The data sent is always completely anonymous and we can never track you or your site."
msgstr "送信されたデータは常に完全に匿名ですので、私たちがあなたやあなたのサイトをトラックすることはありません。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:243
msgid "It can be turned-off at any time within the plugin options."
msgstr "プラグインオプション内でいつでもオフにすることができます。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:244
msgid "Click to see the RAW data that would be sent"
msgstr "クリックして、送信される RAW データを閲覧してください"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:247
msgid "Absolutely"
msgstr "絶対に"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:248
msgid "Yes, I'd be happy share this info"
msgstr "はい、喜んでこの情報をシェアいたします"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:249
msgid "I'd like to learn more, please"
msgstr "さらに学習させていただきたいと思います"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:250
msgid "No, I don't want to help"
msgstr "いいえ、ヘルプしたいとは思いません"

#: src/lib/src/Modules/Sessions/Processor.php:83
msgid "You're already logged-in."
msgstr "既にログインしています。"

#: src/lib/src/Modules/Sessions/Processor.php:87
msgid "Go To Admin"
msgstr "管理者へ移動"

#: src/lib/src/Modules/Events/Processor.php:59
msgid "Login Verified"
msgstr "認証されたログイン"

#: src/lib/src/Modules/Events/Processor.php:71
msgid "Total Offenses"
msgstr "合計違反数"

#: src/lib/src/Modules/Events/Processor.php:79
msgid "%s Statistics"
msgstr "%s 統計"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:126
msgid "User Status"
msgstr "ユーザーステータス"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:132
msgid "Not Recorded"
msgstr "記録なし"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:146
msgid "Last Login"
msgstr "前回のログイン"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:199
msgid "As requested, %s is notifying you of a successful %s login to a WordPress site that you manage."
msgstr "ご依頼どおり、%s があなたが管理している WordPress サイトへの成功した %s ログインについて通知いたします。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:204
msgid "Important: %s"
msgstr "重要: %s"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:204
msgid "This user may now be subject to additional Two-Factor Authentication before completing their login."
msgstr "このユーザは現在、ログインを完了する前に２ファクタ認証を追加で行わなければならない可能性があります。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:206
msgid "Details for this user are below:"
msgstr "このユーザーの詳細は下記の通りです:"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:213
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:239
msgid "Thanks."
msgstr "ありがとうございました。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:197
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:226
msgid "Notice"
msgstr "通知"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:197
msgid "%s Just Logged Into %s"
msgstr "%s が %s にログイン"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:228
msgid "%s is notifying you of a successful login to your WordPress account."
msgstr "%s が WordPress アカウントへのログインに成功したことを通知しています。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:231
msgid "Details for this login are below:"
msgstr "このログインの詳細は下記の通りです:"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:237
msgid "If this is unexpected or suspicious, please contact your site administrator immediately."
msgstr "予期していなかったか疑わしい場合は、直ちにサイトの管理者までご連絡ください。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:226
msgid "A login to your WordPress account just occurred"
msgstr "WordPress アカウントへのログインがありました"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Password/UserPasswordHandler.php:82
msgid "Your password has expired (after %s days)."
msgstr "パスワードが期限切りになりました (%s 日経過)。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Password/UserPasswordHandler.php:96
msgid "Your password doesn't meet requirements set by your security administrator."
msgstr "設定したパスワードは、セキュリティ管理者が設定した要件を満たしていません。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Password/UserPasswordHandler.php:121
msgid "For your security, please use the password section below to update your password."
msgstr "セキュリティのため、パスワードを更新する際は以下のパスワードセクションを使用してください。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Password/UserPasswordHandler.php:159
msgid "Your security administrator has imposed requirements for password quality."
msgstr "セキュリティ管理者によりパスワードクオリティの要件が課せられました。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Password/UserPasswordHandler.php:161
msgid "Reason"
msgstr "理由"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Password/UserPasswordHandler.php:200
msgid "Password length (%s) too short (min: %s characters)"
msgstr "パスワードの長さ (%s) が短すぎます (最低: %s 文字)"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Password/UserPasswordHandler.php:269
msgid "Please use a different password."
msgstr "別のパスワードを使用してください。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Password/UserPasswordHandler.php:274
msgid "%s times"
msgstr "%s 回"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Password/UserPasswordHandler.php:270
msgid "This password has been pwned."
msgstr "このパスワードは流出しています。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Session/UserSessionHandler.php:143
msgid "Your session has expired."
msgstr "セッションが期限切れになりました。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Session/UserSessionHandler.php:147
msgid "Your session was idle for too long."
msgstr "セッションが長時間アイドルの状態でした。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Session/UserSessionHandler.php:151
msgid "Your session was locked to another IP Address."
msgstr "セッションが別の IP アドレスに対してロックされていました"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Session/UserSessionHandler.php:156
msgid "You do not currently have a %s user session."
msgstr "現在 %s ユーザーセッションがありません。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Session/UserSessionHandler.php:162
msgid "Your session was terminated."
msgstr "セッションが終了しました"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Session/UserSessionHandler.php:166
msgid "Please login again."
msgstr "もう一度ログインしてください。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/UserSuspendController.php:59
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/UserSuspendController.php:196
msgid "Suspended"
msgstr "停止中"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/UserSuspendController.php:192
msgid "Suspend Account"
msgstr "アカウントの停止"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/UserSuspendController.php:193
msgid "Check to un/suspend user account"
msgstr "チェックして、ユーザーアカウントを停止/停止解除します"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/UserSuspendController.php:194
msgid "The user can never login while their account is suspended."
msgstr "アカウントが停止されている間はユーザはログインできません。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Lib/Suspend/UserSuspendController.php:195
msgid "Sorry, suspension for this account may only be managed by a security administrator."
msgstr "申し訳ございません。このアカウントの停止の管理は、セキュリティ管理者のみが行っている場合があります。"

#: src/wizards/base.php:198 src/wizards/base.php:234
msgid "Next Step"
msgstr "次のステップ"

#: src/wizards/base.php:365
msgid "%s Wizard"
msgstr "%s ウィザード"

#: src/wizards/base.php:503
msgid "No Access"
msgstr "アクセス不可"

#: src/wizards/base_wpsf.php:106
msgid "Security Admin PIN was not correct."
msgstr ""

#: src/wizards/login_protect.php:15
msgid "%s Multi-Factor Authentication Wizard"
msgstr "%s マルチファクタ認証ウィザード"

#: src/wizards/login_protect.php:52
msgid "Invalid email address"
msgstr "無効なメールアドレス"

#: src/wizards/login_protect.php:58
msgid "Verification email sent (please check your email including your SPAM)."
msgstr "認証メールが送信されました (SPAM フォルダーを含めメールをチェックしてください)。"

#: src/wizards/login_protect.php:59
msgid "Enter the code from the email into the form above and click the button to verify."
msgstr "メールから上記のフォームにコードを入力し、ボタンをクリックして認証します。"

#: src/wizards/plugin.php:17
msgid "%s Welcome Wizard"
msgstr "%s ウェルカムウィザード"

#: src/wizards/plugin.php:332
msgid "Where to find Shield"
msgstr "Shield の場所"

#: src/wizards/plugin.php:333
msgid "Accessing Each Module"
msgstr "各モジュールへのアクセス"

#: src/wizards/plugin.php:334
msgid "Accessing Options"
msgstr "オプションへのアクセス"

#: src/wizards/plugin.php:335
msgid "Launching Wizards"
msgstr "ウィザードの起動"

#: src/wizards/plugin.php:336
msgid "Finding Help"
msgstr "ヘルプの検索"

#: src/wizards/plugin.php:337
msgid "Actions (not Options)"
msgstr "アクション (オプションではありません)"

#: src/wizards/plugin.php:338
msgid "Help For Each Option"
msgstr "各オプションのヘルプ"

#: src/wizards/plugin.php:339
msgid "Module On/Off Switch"
msgstr "モジュールのオン/オフスイッチ"

#: src/wizards/plugin.php:342
msgid "You'll find the main %s settings in the left-hand WordPress menu."
msgstr "左手にある WordPress メニューにメインの %s 設定があります。"

#: src/wizards/plugin.php:343
msgid "Shield is split up into independent modules for accessing the options of each feature."
msgstr "各機能のオプションにアクセスする場合は、Shield が個別のモジュールに分割されます。"

#: src/wizards/plugin.php:344
msgid "When you load a module, you can access the options by clicking on the Options Panel link."
msgstr "モジュールのロード時に、オプションパネルリンクをクリックしてオプションにアクセスすることができます。"

#: src/wizards/plugin.php:345
msgid "Launch helpful walk-through wizards for modules that have them."
msgstr "ウィザードがあるモジュールで役立つウォークスルーウィザードを開始します。"

#: src/wizards/plugin.php:346
msgid "Each module also has a brief overview help section - there is more in-depth help available."
msgstr "各モジュールには簡潔な概要ヘルプセクションもあります。より詳細なヘルプもあります。"

#: src/wizards/plugin.php:347
msgid "Certain modules have extra actions and features, e.g. Audit Trail Viewer."
msgstr "特定のモジュールには、監査証跡ビューワーなど追加のアクションと機能があるモジュールもあります。"

#: src/wizards/plugin.php:348
msgid "Note: Not all modules have the actions section"
msgstr "注記: すべてのモジュールにアクションのセクションがあるわけではありません"

#: src/wizards/plugin.php:349
msgid "Each module has an Enable/Disable checkbox to turn on/off all processing for that module"
msgstr "各モジュールには、そのモジュールですべての処理をオン/オフに切り替えるための有効化/無効化のチェックボックスがあります"

#: src/wizards/plugin.php:350
msgid "To help you understand each option, most of them have a more info link, and/or a blog link, to read more"
msgstr "各オプションを分かりやすく説明すると、ほとんどのオプションには追加のインフォリンク、および/またはブログリンクが含まれているため詳細を確認することができます。"

#: src/wizards/plugin.php:461
msgid "Success!"
msgstr "成功しました!"

#: src/wizards/plugin.php:485
msgid "License was found and successfully installed."
msgstr "ライセンスが見つかりインストールに成功しました。"

#: src/wizards/plugin.php:488
msgid "License could not be found."
msgstr "ライセンスを見つけることができませんでした。"

#: src/wizards/plugin.php:521
msgid "Options imported successfully to your site."
msgstr "サイトへのオプションのインポートに成功しました。"

#: src/wizards/plugin.php:522
msgid "Secret key was empty."
msgstr "シークレットキーが空でした。"

#: src/wizards/plugin.php:523
msgid "Secret key was not 40 characters long."
msgstr "シークレットキーの長さが 40 文字ではありませんでした。"

#: src/wizards/plugin.php:524
msgid "Secret key contains invalid characters - it should be letters and numbers only."
msgstr "シークレットキーに無効な文字が含まれています。文字と数字のみ使用してください。"

#: src/wizards/plugin.php:525
msgid "Source site URL could not be parsed correctly."
msgstr "ソースサイト URL が正しく解析できませんでした。"

#: src/wizards/plugin.php:526
msgid "Could not parse the response from the site."
msgstr "サイトからの反応を解析することができませんでした。"

#: src/wizards/plugin.php:527
msgid "Check the secret key is correct for the remote site."
msgstr "リモートサイトに正しいシークレットキーをチェックします。"

#: src/wizards/plugin.php:528
msgid "Failure response returned from the site."
msgstr "サイトからエラー応答が返されました。"

#: src/wizards/plugin.php:529
msgid "Remote site responded with - %s"
msgstr "リモートサイトが %s によりレスポンスしました"

#: src/wizards/plugin.php:530
msgid "Data returned from the site was empty."
msgstr "サイトから返された日付が空でした。"

#: src/wizards/plugin.php:560
msgid "Security Admin PIN setup was successful."
msgstr ""

#: src/wizards/plugin.php:579 src/wizards/plugin.php:612
#: src/wizards/plugin.php:687
msgid "No changes were made as no option was selected"
msgstr "オプションが選択されていないため、変更が行われませんでした"

#: src/wizards/plugin.php:592 src/wizards/plugin.php:625
#: src/wizards/plugin.php:660 src/wizards/plugin.php:728
#: src/wizards/plugin.php:766
msgid "Enabled"
msgstr "有効化済"

#: src/wizards/plugin.php:596 src/wizards/plugin.php:629
#: src/wizards/plugin.php:664 src/wizards/plugin.php:732
#: src/wizards/plugin.php:770
msgid "%s setting could not be changed at this time."
msgstr "今回は、%s 設定を変更することができませんでした。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:174
msgid "Please check the box to confirm this action"
msgstr ""

#: src/lib/src/Controller/Controller.php:658
msgid "Update Now To Keep Your Security Current With The Latest Features."
msgstr "すぐに更新をして、最新の機能を使ってセキュリティの状態を最新に保ちます。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AjaxHandler.php:52
msgid "Please wait"
msgstr "お待ちください"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AjaxHandler.php:61
msgid "Attempts remaining: %s."
msgstr "残りの試行回数: %s."

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/AjaxHandler.php:64
msgid "No attempts remaining."
msgstr "試行回数が残っていません。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/SecurityAdminController.php:85
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/SecurityAdminController.php:87
msgid "Security Admin session has timed-out."
msgstr "セキュリティ管理者 セッションがタイムアウトになりました。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/SecurityAdminController.php:86
msgid "Security Admin session has nearly timed-out."
msgstr "セキュリティ管理者セッションがほぼタイムアウトになります。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:237
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:421
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:477
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:146
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:527
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:529
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Insights/OverviewCards.php:20
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Insights/OverviewCards.php:28
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Insights/OverviewCards.php:59
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:41
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:44
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:108
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/Sessions.php:38
#: src/wizards/base_wpsf.php:61
msgid "Security Admin"
msgstr "セキュリティ管理者"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Insights/OverviewCards.php:63
msgid "Prevent Tampering With %s Settings"
msgstr "%s 設定の改ざん防止"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Insights/OverviewCards.php:30
msgid "Security plugin is protected against tampering"
msgstr "セキュリティプラグインはタンパリングから保護されています"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Insights/OverviewCards.php:22
msgid "Security plugin is vulnerable to tampering"
msgstr "セキュリティプラグインはタンパリングに対して脆弱性があります"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Insights/OverviewCards.php:36
msgid "Important Options"
msgstr "重要なオプション"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Insights/OverviewCards.php:39
msgid "Important WP options are protected against tampering"
msgstr "重要な WP オプションはタンパリングから保護されています"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Insights/OverviewCards.php:40
msgid "Important WP options aren't protected against tampering"
msgstr "重要な WP オプションがタンパリングに対して保護されていません。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Insights/OverviewCards.php:46
msgid "WP Admins"
msgstr "WP 管理者"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Insights/OverviewCards.php:49
msgid "Admin users are protected against tampering"
msgstr "Admin ユーザーはタンパリングに対して保護されていません"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Insights/OverviewCards.php:50
msgid "Admin users aren't protected against tampering"
msgstr "Admin ユーザーはタンパリングに対して保護されていません"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:72
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionPlugins.php:62
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionThemes.php:64
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:48
msgid "Go To %s"
msgstr "%s に移動します"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:72
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:42
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:61
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:123
#: src/lib/src/Modules/Insights/Strings.php:19
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:49
msgid "Options"
msgstr "オプション"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/ModCon.php:148
msgid "Sorry, this plugin is protected against unauthorised attempts to disable it."
msgstr "申し訳ございません。このプラグインは無効化の許可されていない試行から保護されています。"

#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/ModCon.php:151
msgid "You'll just need to authenticate first and try again."
msgstr "最初に認証を行う必要があります。その後でもう一度やり直してください。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/ModCon.php:98
msgid "[%s] Audit Trail Entries"
msgstr "[%s] 監査証跡エントリ"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Insights/OverviewCards.php:38
msgid "Activity Audit Log"
msgstr "アクティビティ監査ログ"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Insights/OverviewCards.php:20
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:208
msgid "Audit Areas"
msgstr "監査エリア"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Insights/OverviewCards.php:22
msgid "All important events on your site are being logged"
msgstr "サイト上のすべての重要なイベントがログに記録されています"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Insights/OverviewCards.php:27
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:189
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/UI.php:22
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:50
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:159
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:199
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:200
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/DashboardCards.php:212
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:530 src/wizards/plugin.php:591
#: src/wizards/plugin.php:596
msgid "Audit Trail"
msgstr " 監査証跡"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:87
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:23
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:210
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:533
msgid "Automatic Updates"
msgstr "自動更新"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:70
msgid "Automatic Updates Are Not Disabled As Expected."
msgstr "自動更新が予期した通りに無効化されていません。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:73
msgid "A plugin/theme other than %s is affecting your automatic update settings."
msgstr "%s 以外のプラグイン/テーマが自動更新設定に影響を及ぼしています。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:91
msgid "Controlling WordPress Automatic Updates"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:23
msgid "Core Update"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:37
msgid "Minor WP Core updates will be installed automatically"
msgstr "マイナー WP コア更新が自動的にインストールされます"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:38
msgid "Minor WP Core updates will not be installed automatically"
msgstr "マイナー WP コア更新は自動的にインストールされません"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:44
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:152
msgid "Update Delay"
msgstr "更新の遅延"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:47
msgid "Automatic updates are applied after a short delay"
msgstr "短い遅れの後、自動更新が適用されます"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:48
msgid "Automatic updates are applied immediately"
msgstr "自動更新が即時に実施されます"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:56
msgid "Self Auto-Update"
msgstr "セルフ自動更新"

#: src/lib/src/Modules/Base/Insights/OverviewCards.php:51
#: src/wizards/plugin.php:592 src/wizards/plugin.php:625
#: src/wizards/plugin.php:660 src/wizards/plugin.php:728
#: src/wizards/plugin.php:766
msgid "Disabled"
msgstr "無効化済"

#: src/lib/src/Modules/Base/Options/BuildForDisplay.php:67
msgid "Unfortunately your WordPress and/or PHP versions are too old to support this feature."
msgstr "残念ながらあなたの WordPress および/または PHP バージョンが古いため、この機能をサポートすることができません。"

#: src/lib/src/Modules/BaseShield/AjaxHandler.php:49
msgid "%s Plugin options updated successfully."
msgstr "%s プラグインのオプション更新に成功しました。"

#: src/lib/src/Modules/BaseShield/AjaxHandler.php:53
msgid "Failed to update %s plugin options."
msgstr "%s プラグインオプションの更新に失敗しました。"

#: src/lib/src/Modules/Base/ModCon.php:839
msgid "You don't currently have permission to save settings."
msgstr "設定を保存するパーミッションが現在ありません。"

#: src/lib/src/Modules/Base/ModCon.php:924
msgid "Password values do not match."
msgstr "パスワードの値がマッチしません"

#: src/lib/src/Modules/Base/ModCon.php:1031
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:192
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:290
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:332
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:386
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:393
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:146
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:211
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:321
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"

#: src/lib/src/Modules/Base/ModCon.php:1038
msgid "For more information:"
msgstr "詳細についてはこちらをご覧ください:"

#: src/lib/src/Modules/Base/ModCon.php:1039
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:560
msgid "Support Forums"
msgstr "サポートフォーラム"

#: src/lib/src/Modules/Base/UI.php:149 src/lib/src/Modules/Base/UI.php:159
msgid "Module Disabled"
msgstr "無効化されたモジュール"

#: src/lib/src/Modules/Base/Insights/OverviewCards.php:52
#: src/lib/src/Modules/Base/UI.php:150 src/lib/src/Modules/Base/UI.php:161
msgid "All features of this module are completely disabled"
msgstr "このモジュールのすべての機能が完全に無効になっています"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/ModCon.php:43
msgid "I'm not a spammer."
msgstr "わたしはスパムではありません。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/ModCon.php:46
msgid "Please check the box to confirm you're not a spammer."
msgstr "このボックスにチェックを入れて、あなたがスパムではないことを確認してください。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/ModCon.php:49
msgid "Please wait %s seconds before posting your comment."
msgstr "コメントを投稿する前に %s 秒間待機してください。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/ModCon.php:52
msgid "Please reload this page to post a comment."
msgstr "コメントを投稿するには、このページをリロードしてください。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Insights/OverviewCards.php:42
msgid "SPAM Blocking"
msgstr "スパムのブロック"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Insights/OverviewCards.php:46
msgid "Block Bot & Human Comment SPAM"
msgstr "BOT とヒューマンコメントスパムをブロック"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Insights/OverviewCards.php:21
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:93
msgid "Bot SPAM"
msgstr "BOT スパム"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Insights/OverviewCards.php:24
msgid "Bot SPAM comments are blocked"
msgstr "BOT スパムコメントがブロックされました"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Insights/OverviewCards.php:25
msgid "There is no protection against Bot SPAM comments"
msgstr "BOT スパムコメントに対して保護されていません"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Insights/OverviewCards.php:29
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:103
msgid "Human SPAM"
msgstr "ヒューマンスパム"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Insights/OverviewCards.php:32
msgid "Comments posted by humans are checked for SPAM"
msgstr "人間により投稿されたコメントが SPAM でないかをチェックします"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Insights/OverviewCards.php:33
msgid "Comments posted by humans aren't checked for SPAM"
msgstr "人間により投稿されたコメントが SPAM でないかはチェックされません"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Insights/OverviewCards.php:38
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Insights/OverviewCards.php:48
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:24
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:539
msgid "Firewall"
msgstr "ファイアウォール"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Insights/OverviewCards.php:42
msgid "Block Malicious Requests"
msgstr "悪意のあるリクエストをブロック"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Insights/OverviewCards.php:25
msgid "Ignore Admins"
msgstr "管理者を無視"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Insights/OverviewCards.php:28
msgid "Firewall rules are also applied to admins"
msgstr "ファイアウォールルールも管理者に適用されます"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Insights/OverviewCards.php:29
msgid "Firewall rules aren't applied to admins"
msgstr "ファイアウォールルールは管理者に適用されません"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/ModCon.php:179
msgid "%s per day"
msgstr "１日に付 %s "

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:50
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:42
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/UI.php:120
#: src/lib/src/Modules/License/UI.php:34
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/U2F.php:158
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:453
msgid "Never"
msgstr "いいえ"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:259
msgid "No scans were selected"
msgstr "スキャンが選択されていませんでした"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:244
msgid "Scans completed."
msgstr "完了したスキャン"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/AjaxHandler.php:244
#: src/lib/src/Modules/License/AjaxHandler.php:73
msgid "Reloading page"
msgstr "リロード中のページ"

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:203
msgid "Scans"
msgstr "スキャン"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:73
msgid "Automatic WordPress Core File scanner should be turned-on."
msgstr "自動 WordPress コアファイルスキャナーをオンにする必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/WpCli/ScanRun.php:30
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:178
msgid "Run Scan"
msgstr "スキャンを実行します"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:94
msgid "Scan WP core files and repair any files that are flagged as modified."
msgstr "WP コアファイルをスキャンして、修正済のフラグが立っているファイルをすべて修復します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:117
msgid "Automatic detection of plugin/theme modifications is recommended."
msgstr "プラグイン/テーマ修正の自動検知を推奨します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:124
msgid "A plugin/theme was found to have been modified."
msgstr "プラグイン/テーマが修正されたことが判明しました。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:127
msgid "Reviewing modifications to your plugins/themes is recommended."
msgstr "プラグイン/テーマの修正をレビューすることを推奨いたします。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:209
msgid "Automatic detection of vulnerabilities is recommended."
msgstr "脆弱性の自動検出を推奨します。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:229
msgid "Items with known vulnerabilities should be updated, removed, or replaced."
msgstr "既知の脆弱性があるアイテムを更新、削除、または置換する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:184
msgid "At least 1 plugin on your site is abandoned."
msgstr "あなたのサイトで少なくとも 1 つのプラグインが破棄されています。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:187
msgid "Plugins that have been abandoned represent a potential risk to your site."
msgstr "破棄されているプラグインは、サイトにとってリスクになる可能性があります。"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:48
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:118
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:541
msgid "Hack Guard"
msgstr "ハックガード"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:52
msgid "Threats/Intrusions Detection & Repair"
msgstr "脅威/侵入の検出と修復"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:26
msgid "Scan Frequency"
msgstr "スキャン頻度"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:29
msgid "Automatic scanners run more than once per day"
msgstr "自動スキャナーは１日に一度以上実行されます"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:30
msgid "Automatic scanners only run once per day"
msgstr "自動スキャンは１日に一度だけ実行されます"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:78
msgid "WP Core File Repair"
msgstr "WP コアファイル修復"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:81
msgid "Core files are automatically repaired"
msgstr "コアファイルは自動的に修復されます"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:82
msgid "Core files aren't automatically repaired!"
msgstr "コアファイルは自動的に修復されません！"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:82
msgid "Unrecognised Files"
msgstr "認識されていないファイル"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:203
msgid "Vulnerability Scan"
msgstr "脆弱性スキャン"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:206
msgid "Regularly scanning for known vulnerabilities"
msgstr "既知の脆弱性がないかを定期的にスキャンします"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:207
msgid "Plugins/Themes never scanned for vulnerabilities!"
msgstr "プラグイン/テーマは脆弱性に対してスキャンされません！"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:215
msgid "Auto Update"
msgstr "自動更新"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:217
msgid "Vulnerable items are automatically updated"
msgstr "脆弱性アイテムは自動的に更新されます"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:218
msgid "Vulnerable items aren't automatically updated!"
msgstr "脆弱性アイテムは自動的に更新されません！"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionPluginThemesBase.php:20
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:74
msgid "Plugin/Theme Guard"
msgstr "プラグイン/テーマガード"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:113
msgid "Plugins and Themes are guarded against tampering"
msgstr "プラグインとテーマはタンパリングに対してガードされています"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Insights/OverviewCards.php:114
msgid "Plugins and Themes are never scanned for tampering!"
msgstr "プラグインとテーマのスキャンは改ざんの検出が目的ではありません！"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Insights/OverviewCards.php:44
msgid "HTTP Security Headers"
msgstr "HTTP セキュリティヘッダー"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Insights/OverviewCards.php:48
msgid "Protect Visitors With Powerful HTTP Headers"
msgstr "強力な HTTP ヘッダーにより訪問者を保護"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Insights/OverviewCards.php:22
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:542
msgid "HTTP Headers"
msgstr "HTTP ヘッダー"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Insights/OverviewCards.php:25
msgid "All important security Headers have been set"
msgstr "重要なセキュリティヘッダーをすべて設定しました"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Insights/OverviewCards.php:26
msgid "At least one of the HTTP Headers hasn't been set"
msgstr "少なくとも HTTP ヘッダーの１つが設定されていません"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Insights/OverviewCards.php:31
msgid "Content Security Policies"
msgstr "コンテンツセキュリティポリシー"

#: src/lib/src/Modules/Headers/Insights/OverviewCards.php:34
msgid "Content Security Policy is turned on"
msgstr "コンテンツセキュリティポリシーがオンになっています"

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:34
msgid "Offenses required for IP block: %s"
msgstr "IP のブロックに必要な違反: %s"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:508
msgid "IP Whitelist"
msgstr "IP ホワイトリスト"

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:51
msgid "IP addresses that have tripped %s defenses."
msgstr "%s 防御を妨害した IP アドレス"

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:52
msgid "Enter IP address to block"
msgstr "IP アドレスを入力してブロックします"

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:55
msgid "Label for IP"
msgstr "IP のラベル"

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:56
msgid "New IP"
msgstr "新しい IP"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:141
#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:58
msgid "Block IP"
msgstr "IP のブロック"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/AdminNotes.php:34
msgid "Administrator Notes"
msgstr "管理者ノート"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/AdminNotes.php:35
msgid "Use this feature to make ongoing notes and to-dos"
msgstr "この機能を使用して、進行中のノートとやることリストを作成します"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/AdminNotes.php:36
msgid "Add Note"
msgstr "ノートの追加"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/AdminNotes.php:37
msgid "New Note"
msgstr "新しいノート"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/AdminNotes.php:38
msgid "Enter new note here"
msgstr "新しいノートをここに入力します"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:305
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:139
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Traffic/ForTraffic.php:64
msgid "Response"
msgstr "レスポンス"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/UI.php:28
msgid "Sessions Table Filters"
msgstr "セッションテーブルフィルター"

#: src/lib/src/Modules/Events/Processor.php:63
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:49
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:234
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:203
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/UI.php:29
msgid "User Sessions"
msgstr "ユーザーセッション"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/UI.php:30
msgid "Review and manage current user sessions"
msgstr "現在のユーザーセッションをレビュー、管理します"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/UI.php:31
msgid "Some sessions may have expired but haven't been automatically cleaned from the database yet"
msgstr "期限切れになったセッションがあるかもしれませんが、データベースからまだ自動的にクリーンアップされていません"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:168
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:57
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/AutoUnblock.php:205
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:236
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:420
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:116
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:108
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:208
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:233
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:89
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/UI.php:32
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/AdminNotes.php:27
msgid "Username"
msgstr "ユーザーネーム"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/Debug/RecentEvents.php:23
msgid "Recent Events Log"
msgstr "最近のイベントログ"

#: src/lib/src/Modules/License/Strings.php:57
msgid "Key"
msgstr "キー"

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:268
msgid "Overview"
msgstr "概要"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:159
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:500
msgid "Users"
msgstr "ユーザー"

#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:455
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:201
msgid "Traffic"
msgstr "トラフィック"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:149
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:150
msgid "Import"
msgstr "インポート"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:149
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:150
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"

#: src/lib/src/Modules/Integrations/Lib/MainWP/Server/UI/PageRender/SitesList.php:99
msgid "Site"
msgstr "サイト"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:148
msgid "SSL certificate for this site has expired."
msgstr "このサイトの SSL 証明書の有効期限が過ぎています。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:152
msgid "SSL certificate will expire soon (%s days)"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:153
msgid "Check or renew your SSL certificate."
msgstr "SSL 証明書をチェックするか更新します。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:79
msgid "The database password should be strong."
msgstr "データベースのパスワードは強くする必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:160
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:122
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionPlugins.php:62
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:166
msgid "Plugins"
msgstr "プラグイン"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:106
msgid "Unused plugins should be removed."
msgstr "使用されていないプラグインは削除する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:117
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:146
msgid "Updates should be applied as early as possible."
msgstr "更新はできる限り早めに行う必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:161
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:128
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionThemes.php:64
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:185
msgid "Themes"
msgstr "テーマ"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Insights/OverviewCards.php:135
msgid "Unused themes should be removed."
msgstr "未使用のテーマは削除する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/Events/Processor.php:55
#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:72
msgid "Login Blocks"
msgstr "ログインブロック件数"

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:75
msgid "Total login attempts blocked."
msgstr "ブロックされたログイン試行回数の合計"

#: src/lib/src/Modules/Events/Processor.php:51
msgid "Firewall Blocks"
msgstr "ファイアウォールのブロック"

#: src/lib/src/Modules/Events/Processor.php:43
#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:92
msgid "Comment Blocks"
msgstr "コメントブロック件数"

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:99
msgid "Total SPAM comments blocked."
msgstr "ブロックされた SPAM コメントの合計"

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:103
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBase.php:19
msgid "Offenses"
msgstr "違反数"

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:106
msgid "Total offenses against the site."
msgstr "サイトに対する違反数の合計"

#: src/lib/src/Modules/Events/Processor.php:67
msgid "IP Blocks"
msgstr "IP ブロック数"

#: src/lib/src/Modules/Reporting/UI.php:113
msgid "Total connections blocked/killed after too many offenses."
msgstr "違反数が多すぎたためにブロックされた/排除された接続数の合計"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/Debug/RecentEvents.php:63
msgid "Not yet recorded"
msgstr "まだ記録されていません"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:162
msgid "Invalid entry selected"
msgstr "無効なエントリが選択されました"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:176
msgid "IP address deleted"
msgstr "IP アドレスが削除されました"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:177
msgid "IP address wasn't deleted from the list"
msgstr "IP アドレスがリストから削除されませんでした"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:83
msgid "IP address wasn't added to the list"
msgstr "IP アドレスがリストに追加されませんでした"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:96
msgid "IP address not provided"
msgstr "IP アドレスが入力されていませんでした"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:99
msgid "IP list not provided"
msgstr "IP リストが準備されていませんでした"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:102
msgid "IP address isn't either a valid IP or a CIDR range"
msgstr "IP アドレスは有効な IP または CIDR レンジのいずれかでもありません。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:105
msgid "Please upgrade to Pro if you'd like to add IPs to the black list manually."
msgstr "IP をマニュアルでブラックリストに追加したい場合は、Pro にアップグレードしてください。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:108
msgid "Manually black listing your current IP address is not supported."
msgstr "現在の IP アドレスをマニュアルでブラックリストに追加することはできません。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:111
msgid "This IP is reserved and can't be blacklisted."
msgstr "この IP は予約されているため、ブラックリストに追加することができません。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/AjaxHandler.php:144
msgid "IP address added successfully"
msgstr "IP アドレスの追加に成功しました"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:278
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/Reports/ScanAlerts.php:40
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:81
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:48
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:227
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:231
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:255
#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:84 src/lib/src/Modules/Integrations/UI.php:34
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:109
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:118
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:136
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:186
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:207
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:209
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:273
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:294
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:175
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:179
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:338
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:135
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:162
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:169
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:190
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:145
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/AdminNotes.php:26
msgid "Note"
msgstr "注記"

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:84
msgid "IP blocking is turned-off because the offenses limit is set to 0."
msgstr "違反リミットが 0 に設定されているため、IP ブロッキングはオフになっています。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:108
msgid "Since the offenses limit is set to 0, these options have no effect."
msgstr "違反リミットが 0 に設定されているため、これらのオプションには効果がありません。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:112
msgid "Your User Agent appears to be empty. We recommend not turning on this option."
msgstr "ユーザーエージェントが空白になっているようです。このオプションをオンにすることは推奨されていません。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:138
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:43
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:280
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:304
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:305
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:356
#: src/lib/src/Modules/IPs/ModCon.php:138
#: src/lib/src/Modules/IPs/ModCon.php:145
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:206
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/OverviewCards.php:23
#: src/lib/src/Modules/License/AdminNotices.php:28
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:180
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/Rename/RenameLogin.php:102
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/Rename/RenameLogin.php:120
#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:92
#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:116
#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:136
#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:155
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:358
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:57
msgid "Warning"
msgstr "警告"

#: src/lib/src/Modules/IPs/ModCon.php:139
msgid "Repeated login attempts that fail will result in a complete ban of your IP Address."
msgstr "ログイン試行に繰り返し失敗すると、あなたの IP アドレスが完全にバンされます。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/ModCon.php:146
msgid "You have %s remaining offenses(s) against this site and then your IP address will be completely blocked."
msgstr "このサイトに対して %s の違反が残っていますので、あなたの IP アドレスは完全にブロックされます。"

#: src/lib/src/Modules/IPs/ModCon.php:147
msgid "Seriously, stop repeating what you are doing or you will be locked out."
msgstr "今あなたが行っていることをすぐにやめてください。さもなければ、あなたはロックアウトされます。"

#: src/lib/src/Modules/License/AjaxHandler.php:81
msgid "Please wait %s before attempting another license check."
msgstr "もう一度ライセンスチェックを行う前に、待機 %s してください。"

#: src/lib/src/Modules/License/AjaxHandler.php:82
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s 秒"

#: src/lib/src/Modules/License/AjaxHandler.php:89
msgid "Valid license found."
msgstr "有効なライセンスが見つかりました"

#: src/lib/src/Modules/License/AjaxHandler.php:89
#: src/lib/src/Modules/License/WpCli/License.php:106
msgid "Valid license couldn't be found."
msgstr "有効なライセンスが見つかりませんでした。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:574
msgid "Automatic license verification failed."
msgstr "ライセンスの自動認証に失敗しました。"

#: src/lib/src/Modules/License/Lib/LicenseEmails.php:31
msgid "Attempts to verify Shield Pro license has just failed."
msgstr "Shield Pro ライセンスを認証しようとしましたが失敗しました。"

#: src/lib/src/Modules/License/Lib/LicenseEmails.php:32
#: src/lib/src/Modules/License/Lib/LicenseEmails.php:59
msgid "Please check your license on-site: %s"
msgstr "サイト %s でライセンスをチェックしてください"

#: src/lib/src/Modules/License/Lib/LicenseEmails.php:33
#: src/lib/src/Modules/License/Lib/LicenseEmails.php:60
msgid "If this problem persists, please contact support: %s"
msgstr "この問題が長引くようであれば、サポートにご連絡ください: %s"

#: src/lib/src/Modules/License/Lib/LicenseEmails.php:58
msgid "All attempts to verify Shield Pro license have failed."
msgstr "Shield Pro ライセンスの認証試行がすべて失敗しました。"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:48
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Scan/Utilities/PtgAddReinstallLinks.php:46
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:157
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:145
#: src/lib/src/Tables/Build/Ip.php:65 src/lib/src/Tables/Build/Sessions.php:65
msgid "Yes"
msgstr "はい"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:546
msgid "WP Lockdown"
msgstr "WP ロックダウン"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:22
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:31
msgid "File Editing via WP"
msgstr "WP によるファイル編集"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:68
msgid "WordPress Lockdown"
msgstr "WordPress ロックダウン"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:72
msgid "Restrict WP Functionality e.g. XMLRPC & REST API"
msgstr "XMLRPC & REST API などの WP 機能を制限"

#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:126
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:45
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:21
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:48
msgid "XML-RPC is disabled"
msgstr "XML-RPC が無効です"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:55
msgid "REST API"
msgstr "REST API"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:58
msgid "Anonymous REST API is disabled"
msgstr "匿名 REST API が無効です"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Insights/OverviewCards.php:59
msgid "Anonymous REST API is allowed"
msgstr "匿名 REST API が許可されています"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/ModCon.php:114
msgid "Email verification completed successfully."
msgstr "メール認証に完全に成功しました。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/ModCon.php:118
msgid "Email verification could not be completed."
msgstr "メール認証を完了できませんでした。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/ModCon.php:138
msgid "Before enabling 2-factor email authentication for your WordPress site, you must verify you can receive this email."
msgstr "WordPress サイトで２ファクタ認証を有効化する前に、このメールを受信できることを証明する必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/ModCon.php:139
msgid "This verifies your website can send email and that your account can receive emails sent from your site."
msgstr "これによりあなたのウェブサイトがメールを送信でき、あなたのアカウントがサイトから送信されたメールを受信できることを確認できました。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/ModCon.php:145
msgid "Click the verify link: %s"
msgstr "認証リンクをクリックします: %s"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/ModCon.php:150
msgid "Here's your code for the guided wizard: %s"
msgstr "ガイド付きウィザードのコードです: %s"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/ModCon.php:156
msgid "Email Sending Verification"
msgstr "メール送信認証"

#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Render/ScanResults/SectionBase.php:37
msgid "Author"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:160
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:161
msgid "Administrators"
msgstr "管理者"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/ModCon.php:248
msgid "I'm a human."
msgstr "私は人間です。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/ModCon.php:252
msgid "Please check the box to show us you're a human."
msgstr "あなたが人間であることを示すために、このボックスにチェックを入れてください。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/UI.php:26
msgid "2FA by email demands that your WP site is properly configured to send email."
msgstr "メールによる 2FA が、WP サイトをメール送信できる適切な設定にするよう要求しています。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/UI.php:27
msgid "This is a common problem and you may get locked out in the future if you ignore this."
msgstr "これは通常の問題ですが、無視すると今後ロックアウトされる場合があります。"

#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Processor.php:101
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/UI.php:28
#: src/lib/src/Modules/Plugin/AdminNotices.php:245
msgid "Learn More."
msgstr "詳細について"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:135
msgid "Multi-factor login backup code has been removed from your profile"
msgstr "マルチファクタログインバックアップコードがプロファイルから削除されました"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:193
msgid "2FA by email has been disabled"
msgstr "メールによる 2FA が無効化されました"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:423
msgid "Email 2FA option is not currently enabled."
msgstr "メール 2FA オプションが現在有効になっていません。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:427
msgid "Email sending has already been verified."
msgstr "メール送信はすでに認証されました。"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/AjaxHandler.php:430
msgid "Verification email resent."
msgstr "認証メールが再送信されました。"

#: src/lib/src/Modules/Events/Lib/UI/BuildDataForStats.php:111
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:66
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:81
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:548 src/wizards/plugin.php:659
#: src/wizards/plugin.php:664
msgid "Login Guard"
msgstr "ログインガード"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:70
msgid "Brute Force Protection & Identity Verification"
msgstr "ブルートフォースからの保護とアイデンティティ認証"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:26
msgid "Brute Force Login"
msgstr "ブルートフォースのログイン"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:29
msgid "Login forms are protected against bot attacks"
msgstr "ログインフォームはボット攻撃から保護されています"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:30
msgid "Login forms aren't protected against brute force bot attacks"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:34
msgid "Bot User Register"
msgstr "ボットユーザー登録"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:37
msgid "Registration forms are protected against bot attacks"
msgstr "登録フォームはボット攻撃から保護されています"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:38
msgid "Registration forms aren't protected against automated bots"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:42
msgid "Brute Force Lost Password"
msgstr "ブルートフォースの紛失パスワード"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:45
msgid "Lost Password forms are protected against bot attacks"
msgstr "紛失パスワードフォームはボット攻撃から保護されています"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:46
msgid "Lost Password forms aren't protected against automated bots"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:53
msgid "Identity Verification"
msgstr "アイデンティティ認証"

#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Insights/OverviewCards.php:57
msgid "No 2FA options, such as Google Authenticator, are active."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:218
#: src/lib/src/Modules/Plugin/ModCon.php:127
msgid "Options imported successfully"
msgstr "オプションのインポートに成功しました"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:110
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/AjaxHandler.php:67
msgid "No items selected."
msgstr "アイテムが選択されていません。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:113
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/AjaxHandler.php:70
msgid "Not a supported action."
msgstr "このアクションはサポートされていません。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:124
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/AjaxHandler.php:89
msgid "Selected items were deleted."
msgstr "選択されたアイテムが削除されました。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:139
msgid "File could not be automatically removed."
msgstr "ファイルを自動的に削除できませんでした。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:162
msgid "Note not found."
msgstr "ノートが見つかりませんでした。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:171
msgid "Note deleted"
msgstr "ノートが削除されました"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:174
msgid "Note couldn't be deleted"
msgstr "ノートを削除することができませんでした"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:199
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/Import.php:83
msgid "Please check the box to confirm your intent to overwrite settings"
msgstr "ボックスにチェックを入れて、設定を上書きする意思があることを確認してください"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:218
msgid "Options failed to import"
msgstr "オプションのインポートに失敗しました"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:238
msgid "Sorry, but it appears your note was empty."
msgstr "申し訳ございませんが、ノートが空白になっていました。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:244
msgid "Note created successfully."
msgstr "ノートの登録に成功しました。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/AjaxHandler.php:244
msgid "Note could not be created."
msgstr "ノートを登録できませんでした。"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Components/PluginBadge.php:91
msgid "This Site Is Protected By %s"
msgstr "このサイトは %s によって保護されています"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:59
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:189
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:505
msgid "General Settings"
msgstr "一般設定"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:63
msgid "General %s Settings"
msgstr "一般 %s 設定"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:35
msgid "Visitor IP address source is: %s"
msgstr "訪問者 IP のアドレスソース: %s "

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:24
msgid "Reporting Email"
msgstr "メールのレポート"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Insights/OverviewCards.php:27
msgid "Email address for reports set to: %s"
msgstr "レポートのメールアドレスが %s に設定されています"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/UI.php:60
msgid "%s is a Pro-only feature."
msgstr "%s は、Pro のサブスクライバーの方のみの機能です。"

#: src/lib/src/Modules/Traffic/UI.php:49
msgid "Traffic Watcher will not run because visitor IP address detection is not correctly configured."
msgstr "訪問者 IP アドレスの検出が正しく設定されていないため、Traffic Watcher は実行されません。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/AjaxHandler.php:77
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/AjaxHandler.php:112
msgid "Please logout if you want to delete your own session."
msgstr "セッションを削除する場合は、ログアウトしてください。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/AjaxHandler.php:91
msgid "Your session was retained"
msgstr "セッションが保留になっていました。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/AjaxHandler.php:109
msgid "Invalid session selected"
msgstr "無効なセッションが選択されました"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/AjaxHandler.php:115
msgid "User session deleted"
msgstr "ユーザーセッションが削除されました"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/AjaxHandler.php:119
msgid "User session wasn't deleted"
msgstr "ユーザーセッションが削除されませんでした"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:498
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/ModCon.php:80
msgid "Very Weak"
msgstr "非常に弱い"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:499
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/ModCon.php:81
msgid "Weak"
msgstr "弱い"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:500
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:569
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/ModCon.php:82
msgid "Medium"
msgstr "メディア"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:501
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/ModCon.php:83
msgid "Strong"
msgstr "強い"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:502
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/ModCon.php:84
msgid "Very Strong"
msgstr "非常に強い"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:68
msgid "Default 'admin' user is still available"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:29
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/SideMenuBuilder.php:488
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:54
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:118
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:119
msgid "Password Policies"
msgstr "パスワードポリシー"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:557
#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:56
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:47
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:56
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:79
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:113
msgid "User Management"
msgstr "ユーザー管理"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:83
msgid "Sessions Control & Password Policies"
msgstr "セッションコントロールとパスワードポリシー"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:22
msgid "Idle Users"
msgstr "アイドルユーザー"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:25
msgid "Idle sessions are terminated after %s hours"
msgstr "アイドルセッションが %s 時間後に終了します"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:26
msgid "Idle sessions wont be terminated"
msgstr "アイドルセッションは終了しません。"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:32
msgid "Lock To IP"
msgstr "IP に対してロック"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:35
msgid "Sessions are locked to IP address"
msgstr "セッションが IP アドレスにロックされています"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:36
msgid "Sessions aren't locked to IP address"
msgstr "セッションが IP アドレスにロックされていません"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:44
msgid "Pwned Passwords"
msgstr "流出したパスワード"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:47
msgid "Pwned passwords are blocked on this site"
msgstr "流失したパスワードはこのサイトでブロックされています"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:48
msgid "Pwned passwords are allowed on this site"
msgstr "このサイトでは流出したパスワードの使用が許可されています"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:57
msgid "Several password policies are active"
msgstr "複数のパスワードポリシーが有効です"

#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Insights/OverviewCards.php:58
msgid "Limited or no password polices are active"
msgstr "パスワードポリシーが限定されているか、有効ではありません"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Auditors/Emails.php:21
msgid "not provided"
msgstr "配布されていません"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:35
msgid "An attempt was made to edit the plugin file \"{{file}}\" directly through the WordPress editor."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:47
msgid "An attempt was made to edit the theme file \"{{file}}\" directly through the WordPress editor."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:71
msgid "WordPress Post entitled \"{{title}}\" was permanently deleted from trash."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:124
msgid "New WordPress user registered."
msgstr "新規の WordPress ユーザーが登録されました。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:131
msgid "WordPress user deleted."
msgstr "WordPress ユーザーが削除されました。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:144
msgid "There was an attempt to send an email using the \"wp_mail\" function."
msgstr "\"wp_mail\" 機能を使って、メールを送信しようとしました。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:145
msgid "This log entry doesn't mean it was sent or received successfully, but only that an attempt was made."
msgstr "このログのエントリーでは、送信や受信に成功したかどうかは確認できませんが、試行があったことは間違いありません。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:162
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:163
msgid "Posts"
msgstr "投稿"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:164
msgid "Emails"
msgstr "メール"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:165
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:235
msgid "Time"
msgstr "時間"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:166
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:422
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/AuditTrail/ForAuditTrail.php:43
msgid "Event"
msgstr "イベント"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:167
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:154
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/AuditTrail/ForAuditTrail.php:128
msgid "Message"
msgstr "メッセージ"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:169
msgid "Category"
msgstr "カテゴリー"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:170
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:68
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/AutoUnblock.php:206
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:117
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Email.php:109
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:519
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:210
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Processor.php:234
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/AuditTrail/ForAuditTrail.php:87
#: src/lib/src/Tables/DataTables/Build/Traffic/ForTraffic.php:75
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBase.php:17
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpBlack.php:33
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/IpWhite.php:12
msgid "IP Address"
msgstr "IP アドレス"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:171
#: src/lib/src/Tables/Build/Ip.php:70 src/lib/src/Tables/Build/Sessions.php:77
msgid "You"
msgstr "あなた"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:172
msgid "There are currently no audit entries in this section."
msgstr "このセクションには現在監査エントリーはありません。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:184
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:19
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:46
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:71
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:19
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:114
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:19
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:174
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:39
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:78
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:40
#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:52
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:34
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:109
msgid "On"
msgstr "オン"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:184
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:19
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:47
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:71
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:19
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:114
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:19
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:174
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:39
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:78
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:40
#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:52
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:34
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:109
msgid "Off"
msgstr "オフ"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:185
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:20
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:72
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:20
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:115
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:20
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:175
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:40
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:76
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:41
#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:53
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:35
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:110
msgid "Enable Module: %s"
msgstr "モジュールの有効化: %s"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:188
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:196
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:205
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:22
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:30
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:40
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:51
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:61
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:192
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:74
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:83
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:90
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:99
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:23
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:109
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:117
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:126
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:136
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:147
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:158
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:223
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:23
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:31
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:40
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:177
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:187
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:43
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:51
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:60
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:69
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:80
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:89
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:98
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:107
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:117
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:126
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:135
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:136
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:144
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:152
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:171
#: src/lib/src/Modules/Reporting/Strings.php:99
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:43
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:52
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:61
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:71
#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:55
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:37
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:46
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:55
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:112
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:121
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:130
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:139
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:148
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:158
msgid "Purpose"
msgstr "目的"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:188
msgid "The Audit Trail is designed so you can look back on events and analyse what happened and what may have gone wrong."
msgstr "監査証跡は、過去のイベントを確認し、何が起こったのか、またどんな問題が発生する可能性があったのかを分析するために設計されました。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:189
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:197
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:206
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:23
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:31
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:43
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:52
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:193
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:75
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:91
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:100
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:186
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:215
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:24
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:32
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:43
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:52
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:118
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:127
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:138
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:149
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:160
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:224
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:24
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:32
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:41
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:178
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:188
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:204
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:217
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:228
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:393
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:54
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:67
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:44
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:52
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:61
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:70
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:81
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:90
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:108
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:127
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:309
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:173
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:44
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:53
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:62
#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:56
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:38
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:47
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:113
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:122
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:131
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:140
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:149
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:159
msgid "Recommendation"
msgstr "推奨"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:189
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:23
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:75
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:24
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:118
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:127
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:139
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:178
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:188
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:44
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:81
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:44
#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:56
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:113
msgid "Keep the %s feature turned on."
msgstr "%s 機能をオンのままにします。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:196
msgid "Provides finer control over the audit trail itself."
msgstr "監査証跡をきめ細かくコントロールします。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:197
#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:206
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:47
msgid "These settings are dependent on your requirements."
msgstr "これらの設定はあなたの要件に依存します。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:203
msgid "Enable Audit Areas"
msgstr "監査エリアの有効化"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:205
msgid "Specify which types of actions on your site are logged."
msgstr "サイトでどのアクションタイプのログを残すかを指定します。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:234
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:86
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:130
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:80
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:183
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:68
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:254
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:96
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:165
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:108
#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:82
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:86
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:186
msgid "Enable %s Module"
msgstr "%s モジュールの有効化"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:235
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:87
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:81
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:184
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:69
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:255
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:97
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:166
#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:83
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:87
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:187
msgid "Enable (or Disable) The %s Module"
msgstr "%s モジュールの有効化 (または無効化) "

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:236
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:88
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:132
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:82
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:185
#: src/lib/src/Modules/Headers/Strings.php:70
#: src/lib/src/Modules/IPs/Strings.php:256
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:98
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:167
#: src/lib/src/Modules/Sessions/Strings.php:84
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:88
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:188
msgid "Un-Checking this option will completely disable the %s module."
msgstr "このオプションのチェックを外すと、%s モジュールが完全に無効化されます。"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:253
msgid "Auto Clean"
msgstr "自動クリーンアップ"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:254
msgid "Automatically Purge Audit Log Entries Older Than The Set Number Of Days"
msgstr "設定日数より古い監査ログエントリの自動除去"

#: src/lib/src/Modules/AuditTrail/Strings.php:256
msgid "Events older than the number of days specified will be automatically cleaned from the database."
msgstr "指定した日数よりも古いイベントはデータベースから自動的にクリーンアップされます。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:22
msgid "Automatic Updates lets you manage the WordPress automatic updates engine so you choose what exactly gets updated automatically."
msgstr "自動更新では、WordPress 自動更新エンジンを管理できるため、何を更新するかを自動的に選択することができます。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:28
msgid "Disable ALL WordPress Automatic Updates"
msgstr "すべての WordPress 自動更新の無効化"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:30
msgid "If you never want WordPress to automatically update anything on your site, turn on this option."
msgstr "サイトで WordPress に対して自動更新が行われないように設定するには、このオプションをオンにします。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:31
msgid "Do not turn on this option unless you really need to block updates."
msgstr "更新をブロックする必要がない限り、このオプションをオンにしてはいけません。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:33
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Lib/ImportExport/ImportExportController.php:192
msgid "Turn Off"
msgstr "オフに設定"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:37
msgid "Automatic Plugin Self-Update"
msgstr "自動プラグインセルフ更新"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:41
msgid "Allows the %s plugin to automatically update itself when an update is available."
msgstr "%s プラグインに、更新が利用できる際に自動更新できるよう許可します。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:43
msgid "Keep this option turned on."
msgstr "このオプションをオンのままにします。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:45
msgid "Self-Update"
msgstr "セルフ更新"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:49
msgid "Automatic Updates For WordPress Components"
msgstr "WordPress コンポーネントの自動更新"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:51
msgid "Control how automatic updates for each WordPress component is handled."
msgstr "各 WordPress コンポーネントの自動更新の処理方法についてコントロールします。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:52
msgid "You should at least allow minor updates for the WordPress core."
msgstr "WordPress コアについては少なくともマイナー更新を許可しておく必要があります。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:54
msgid "WordPress Components"
msgstr "WordPress コンポーネント"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:58
#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:59
msgid "Auto-Update Options"
msgstr "自動更新オプション"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:61
msgid "Make adjustments to how automatic updates are handled on your site."
msgstr "サイトにおける自動更新の処理方法を調整します。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:92
msgid "Disable All"
msgstr "すべて無効化"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:93
msgid "Completely Disable WordPress Automatic Updates"
msgstr "WordPress 自動更新の完全無効化"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:94
msgid "When selected, regardless of any other settings, all WordPress automatic updates on this site will be completely disabled!"
msgstr "他の設定には関係なく、これを選択するとこのサイトですべての WordPress 自動更新が完全に無効化されます！"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:98
msgid "Auto Update Plugin"
msgstr "自動更新プラグイン"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:99
msgid "Always Automatically Update This Plugin"
msgstr "このプラグインの常時自動更新"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:102
msgid "Regardless of any other settings, automatically update the \"%s\" plugin."
msgstr "他の設定に関係なく、%s\" プラグインを自動的に更新します。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:110
msgid "WordPress Core Updates"
msgstr "WordPress コア更新"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:111
msgid "Decide how the WordPress Core will automatically update, if at all"
msgstr "必要に応じて、WordPress コアの自動更新の方法を決定します。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:112
msgid "At least automatically upgrading minor versions is recommended (and is the WordPress default)."
msgstr "少なくともマイナーバージョンを自動的にアップグレードすることを推奨します (WordPress デフォルト含む)。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:116
msgid "Translations"
msgstr "翻訳"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:117
msgid "Automatically Update Translations"
msgstr "翻訳の自動更新"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:118
msgid "Note: Automatic updates for translations are enabled on WordPress by default."
msgstr "注記: 翻訳の自動更新が WordPress ではデフォルトで有効に設定されています。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:123
msgid "Automatically Update All Plugins"
msgstr "すべてのプラグインの自動更新"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:124
msgid "Note: Automatic updates for plugins are disabled on WordPress by default."
msgstr "注記: プラグインの更新は WordPress においてデフォルトで無効に設定されています。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:129
msgid "Automatically Update Themes"
msgstr "テーマの自動更新"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:130
msgid "Note: Automatic updates for themes are disabled on WordPress by default."
msgstr "注記: テーマの自動更新は WordPress においてデフォルトで無効になっています。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:134
msgid "Ignore Version Control"
msgstr "バージョン管理の無視"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:135
msgid "Ignore Version Control Systems Such As GIT and SVN"
msgstr "GIT や SVN などのバージョン管理システムの無視"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:136
msgid "If you use SVN or GIT and WordPress detects it, automatic updates are disabled by default. Check this box to ignore version control systems and allow automatic updates."
msgstr "SVN または GIT を使用していて WordPress がこれを検出した場合、自動更新はデフォルトにより無効化されます。このボックスにチェックを入れてバージョンコントロールシステムを無視したうえで、自動更新を許可します。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:140
msgid "Send Report Email"
msgstr "レポートメールの送信"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:141
msgid "Send email notices after automatic updates"
msgstr "自動更新後にメール通知を送信します"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:142
msgid "You can turn on/off email notices from automatic updates by un/checking this box."
msgstr "このボックスにチェックを入れる/入れないことで、自動更新からのメール通知をオン/オフにすることができます。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:146
msgid "Report Email Address"
msgstr "メールアドレスのレポート"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:147
msgid "Where to send upgrade notification reports"
msgstr "アップグレード通知レポートの送信先"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:148
msgid "If this is empty, it will default to the Site Admin email address"
msgstr "ここを空白にすると、デフォルトでサイト管理者メールアドレスになります。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:153
msgid "Delay Automatic Updates For Period Of Stability"
msgstr "安定期間の自動更新の遅延"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:154
msgid "%s will delay upgrades until the new update has been available for the set number of days."
msgstr "設定された日数の間に新たな更新が実行できるようになるまで、%s は更新を遅らせます。"

#: src/lib/src/Modules/Autoupdates/Strings.php:155
msgid "This helps ensure updates are more stable before they're automatically applied to your site."
msgstr "これにより、更新がサイトに自動適用される前よりも安定した更新が実行できます。"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:40
msgid "Watch Help Video"
msgstr "ヘルプビデオの視聴"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:41
msgid "Save Options"
msgstr "オプションの保存"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:43
#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:65
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:44
msgid "Wizards"
msgstr "ウィザード"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:44
msgid "No Wizards"
msgstr "ウィザードなし"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:49
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/IpAnalyse/BuildDisplay.php:158
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:34
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:145
#: src/lib/src/Tables/Build/Ip.php:65 src/lib/src/Tables/Build/Sessions.php:65
msgid "No"
msgstr "いいえ"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:51
msgid "Until"
msgstr "期限"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:52
msgid "Since"
msgstr "以来"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:53
#: src/lib/src/Modules/Insights/Lib/OverviewCards.php:27
msgid "Info"
msgstr "インフォ"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:56
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Lib/TrafficTable/LoadRawTableData.php:118
#: src/lib/src/Tables/Render/WpListTable/Sessions.php:40
msgid "Logged-In"
msgstr "ログイン中"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:58
msgid "Blog"
msgstr "ブログ"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:62
msgid "Configure Module"
msgstr "モジュールの設定"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:63
msgid "Actions and Info"
msgstr "アクションとインフォ"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:64
msgid "Perform actions for this module"
msgstr "このモジュールに対してアクションを実行します"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:66
msgid "Learn More"
msgstr "詳細について"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:69
msgid "Select"
msgstr "選択"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:70
msgid "Clear Filters"
msgstr "フィルターのクリア"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:71
msgid "Apply Filters"
msgstr "フィルターの適用"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:74
msgid "Find Plugin Option"
msgstr "プラグインオプションの検索"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:75
msgid "Type below to search all plugin options"
msgstr "以下を試して、すべてのプラグインオプションを検索します"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:76
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:314
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:352
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/Yubikey.php:35
msgid "Pro Only"
msgstr "Pro のみ"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:77
msgid "This is a pro-only feature"
msgstr "これは pro のみで使用できる機能です"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:80
msgid "Please upgrade to Pro to control this option"
msgstr "このオプションをコントロールするには、Pro にアップグレードしてください"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:93
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Lib/ScanTables/Modals/BuildInfo.php:52
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:233
msgid "Description"
msgstr "摘要"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:94
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/AntiBot/ProtectionProviders/GaspJs.php:43
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/AntiBot/ProtectionProviders/GaspJs.php:121
msgid "Loading"
msgstr "ローディング"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:95
msgid "Plugin Access Restricted"
msgstr "制限されたプラグインアクセス"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:96
msgid "This security plugin is restricted to administrators with the Security Admin PIN."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:97
msgid "Please provide the Security Admin PIN to manage this plugin."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:100
msgid "Submit Security Admin PIN"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:102
msgid "Supply Password"
msgstr "パスワードの提供"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:103
msgid "Confirm Password"
msgstr "パスワードの確認"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:104
msgid "Show help video for this section"
msgstr "このセクションのヘルプビデオを表示します"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:106
msgid "offense"
msgstr "違反"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:107
#: src/lib/src/Modules/Insights/UI.php:207
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:189
msgid "User Messages"
msgstr "ユーザーメッセージ"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:190
msgid "Messages"
msgstr "メッセージ"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:192
msgid "Customize the messages displayed to the user."
msgstr "ユーザに表示するメッセージをカスタマイズします。"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:193
msgid "Use this section if you need to communicate to the user in a particular manner."
msgstr "特別な方法でユーザとコミュニケーションする必要がある場合は、このセクションを使用します。"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:194
msgid "Hint"
msgstr "ヒント"

#: src/lib/src/Modules/Base/Strings.php:194
msgid "To reset any message to its default, enter the text exactly: %s"
msgstr "メッセージをデフォルトにリセットするには、このテキストを正確に入力します: %s"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Bot.php:33
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Bot.php:38
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Bot.php:44
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Bot.php:48
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Bot.php:52
msgid "Failed Bot Test (%s)"
msgstr "失敗したボットテスト (%s) "

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Bot.php:33
msgid "checkbox"
msgstr "チェックボックス"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Bot.php:38
msgid "honeypot"
msgstr "ハニーポット"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Bot.php:44
msgid "cooldown"
msgstr "クールダウン"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Bot.php:48
msgid "expired"
msgstr "期限切れ"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Bot.php:52
msgid "token"
msgstr "トークン"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Human.php:49
msgid "Human SPAM filter found \"%s\" in \"%s\""
msgstr "\"%s\" で \"%s\" 件のヒューマンスパムィルタが見つかりました"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Scanner.php:58
msgid "Trash"
msgstr "ごみ"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Scanner.php:62
msgid "Pending Moderation"
msgstr "保留中のモデレーション"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Scan/Scanner.php:72
msgid "Reason: %s"
msgstr "理由: %s"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:30
msgid "Blocked human SPAM comment containing suspicious content."
msgstr "怪しいコンテンツを含むヒューマンスパムコメントをブロックしました。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:40
msgid "Blocked SPAM comment from Bot."
msgstr "ボットからの SPAM コメントをブロックしました。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:49
msgid "Blocked SPAM comment that failed reCAPTCHA."
msgstr "reCAPTCHA に失敗した SPAM コメントをブロックしました。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:72
msgid "Comments SPAM Protection"
msgstr "コメント SPAM 保護"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:74
msgid "The Comments Filter can block 100% of automated spam bots and also offer the option to analyse human-generated spam."
msgstr "コメントフィルターは自動化されたスパムボットを 100% ブロックすることができますが、人間が生成したスパムを分析するオプションも利用できます。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:75
msgid "Comments Filter"
msgstr "コメントフィルター"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:80
msgid "Common Settings"
msgstr "通常設定"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:81
msgid "Common Settings For All SPAM Scanning"
msgstr "すべての SPAM スキャンに共通する設定"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:83
msgid "Settings that apply to all comment SPAM scanning."
msgstr "すべてのコメント SPAM スキャンに適用される設定"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:88
msgid "%s Comment SPAM Protection"
msgstr "%s コメント SPAM 保護"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:88
msgid "Automatic Bot"
msgstr "自動ボット"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:90
msgid "Blocks 100% of all automated bot-generated comment SPAM."
msgstr "自動ボット生成のコメント SPAM を 100% ブロックします。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:91
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:100
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:108
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:127
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:174
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:53
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:62
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:122
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:131
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:140
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:149
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:159
msgid "Use of this feature is highly recommend."
msgstr "この機能を使用することを強く推奨いたします。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:97
msgid "%s Comment SPAM Protection Filter"
msgstr "%s コメント SPAM 保護フィルター"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:27
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:97
msgid "Human"
msgstr "ヒューマン"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:99
msgid "Uses a 3rd party SPAM dictionary to detect human-based comment SPAM."
msgstr "人間によるコメント SPAM を検出するには、サードパーティー SPAM ディクショナリーを使用します。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:101
msgid "This tool, unlike other SPAM tools such as Akismet, will not send your comment data to 3rd party services for analysis."
msgstr "このツールは、ほかの Akismet などのスパムツールと違って、分析のためにコメントデータをサードパーティサービスに送信しません。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:131
msgid "Enable (or Disable) The Comment SPAM Protection Feature"
msgstr "コメント SPAM 保護機能の有効化 (または無効化)"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:132
#: src/wizards/plugin.php:765 src/wizards/plugin.php:770
msgid "Comment SPAM Protection"
msgstr "コメント SPAM 保護"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:136
msgid "Trusted Commenter Minimum"
msgstr "信頼されたコメンター最小"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:137
msgid "Minimum Number Of Approved Comments Before Commenter Is Trusted"
msgstr "信頼できるコメンターかどうか確認する前の承認されたコメントの最小数"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:138
msgid "Specify how many approved comments must exist before a commenter is trusted and their comments are no longer scanned."
msgstr "信頼できるコメンターかどうか確認する前とコメントがスキャンされない前に、存在している必要がある承認済コメント数を指定します。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:139
msgid "Normally WordPress will trust after 1 comment."
msgstr "通常 WordPress は 1 件のコメント投稿後に信頼します。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:143
msgid "Trusted User Roles"
msgstr "信頼できるユーザロール"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:144
msgid "Comments From Users With These Roles Will Never Be Scanned"
msgstr "これらのロールを持つユーザからのコメントはスキャンされません"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:145
msgid "Shield doesn't normally scan comments from logged-in or registered users."
msgstr "Shiled は通常、ログインまたは登録されたユーザーからのコメントをスキャンしません。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:146
msgid "Specify user roles here that shouldn't be scanned."
msgstr "スキャンする必要がないユーザーロールをここで指定します。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:147
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:159
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:233
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:245
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:256
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:357
#: src/lib/src/Modules/HackGuard/Strings.php:399
#: src/lib/src/Modules/IPs/Lib/AutoUnblock.php:208
#: src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:90 src/lib/src/Modules/IPs/UI.php:98
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:100
#: src/lib/src/Modules/Integrations/Strings.php:113
#: src/lib/src/Modules/Integrations/UI.php:61
#: src/lib/src/Modules/Lockdown/Strings.php:112
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Lib/TwoFactor/Provider/BackupCodes.php:34
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:190
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:257
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:274
#: src/lib/src/Modules/LoginGuard/Strings.php:284
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:387
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:398
#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:407
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Lib/SecurityAdmin/Ops/RemoveSecAdmin.php:36
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:76
#: src/lib/src/Modules/SecurityAdmin/Strings.php:123
#: src/lib/src/Modules/Traffic/Strings.php:56
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:301
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:318
msgid "Important"
msgstr "重要"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:147
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:318
msgid "Take a new line for each user role."
msgstr "各ユーザーのロールごとに新しい行を追加します。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:148
#: src/lib/src/Modules/UserManagement/Strings.php:319
msgid "Available Roles"
msgstr "使用できるロール"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:165
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:166
msgid "Human SPAM Filter"
msgstr "ヒューマンスパムフィルター"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:166
msgid "Enable (or Disable) The %s Feature"
msgstr "%s 機能の有効化（または無効化）"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:175
msgid "How To Categorise Comments When Identified To Be SPAM"
msgstr "SPAM と識別された時のコメントの分類方法"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:176
msgid "When a comment is detected as being SPAM from %s, the comment will be categorised based on this setting."
msgstr "コメントが %s からの SPAM であると検出された場合、そのコメントはこの設定にもどづいて分類されます。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:176
msgid "a human commenter"
msgstr "ヒューマンコメンター"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:180
msgid "SPAM Bot Protection"
msgstr "SPAM ボット保護"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:183
msgid "Block 100% Comment SPAM From Automated Bots"
msgstr "自動化されたボットからのコメント SPAM の 100% ブロック"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:189
msgid "Highly effective detection for the most common types of comment SPAM."
msgstr "コメント SPAM で最もよくあるタイプに極めて効果的な検出方法です。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:190
msgid "Bonus"
msgstr "ボーナス"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:190
msgid "Unlike Akismet, your data is never sent off-site to 3rd party processing servers."
msgstr "Akismet とは異なり、あなたのデータはサイト外のサードパーティ処理サーバーへは送信されません。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:202
msgid "GASP Checkbox Message"
msgstr "GASP チェックボックスメッセージ"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:203
msgid "If you want a custom checkbox message, please provide this here"
msgstr "カスタムチェックボックスメッセージが必要な場合は、これをここに入力してください。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:204
msgid "You can customise the message beside the checkbox."
msgstr "チェックボックスの隣にあるメッセージをカスタマイズすることができます。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:205
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:233
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:240
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:247
msgid "Default Message: %s"
msgstr "デフォルトメッセージ: %s"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:205
#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:233
msgid "Please check the box to confirm you're not a spammer"
msgstr "ボックスにチェックを入れて、あなたがスパムでないことを確認してください"

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:412
msgid "CAPTCHA Style"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Plugin/Strings.php:414
msgid "You can choose the CAPTCHA display format that best suits your site, including the new Invisible CAPTCHA."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:230
msgid "GASP Alert Message"
msgstr "GASP アラートメッセージ"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:231
msgid "If you want a custom alert message, please provide this here"
msgstr "カスタムアラートメッセージが必要な場合は、これをここに入力してください。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:232
msgid "This alert message is displayed when a visitor attempts to submit a comment without checking the box."
msgstr "このアラートメッセージは、訪問者がボックスにチェックを入れない状態でコメントを送信しようとしたときに表示されます。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:237
msgid "GASP Wait Message"
msgstr "GASP 待機メッセージ"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:238
msgid "If you want a custom submit-button wait message, please provide this here."
msgstr "カスタム送信ボタン待機メッセージが必要な場合は、これをここに入力してください。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:239
msgid "Where you see the '%s' this will be the number of seconds. You must ensure you include 1, and only 1, of these."
msgstr "'%s' は秒数を表します。ここには 1、および 1 のみが入っているかどうかを必ず確認します。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:240
msgid "Please wait %s seconds before posting your comment"
msgstr "コメントを投稿する前に、%s 秒待機してください。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:244
msgid "GASP Reload Message"
msgstr "GASP リロードメッセージ"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:245
msgid "If you want a custom message when the comment token has expired, please provide this here."
msgstr "コメントトークンが期限切れの場合にカスタムメッセージが必要になったら、これをここに入力してください。"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:246
msgid "This message is displayed on the submit-button when the comment token is expired"
msgstr "このメッセージは、コメントトークンが期限切れの場合に送信ボタン上に表示されます"

#: src/lib/src/Modules/CommentsFilter/Strings.php:247
msgid "Please reload this page to post a comment"
msgstr "コメントを投稿するにはこのページをリロードします。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:23
msgid "The Firewall is designed to analyse data sent to your website and block any requests that appear to be malicious."
msgstr "ファイアウォールは、あなたのウェブサイトに送信されたデータを分析し、悪意があると思われるリクエストをすべてブロックするように設計されています。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:29
msgid "Firewall Blocking Options"
msgstr "ファイアウォールブロッキングオプション"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:31
msgid "Here you choose what kind of malicious data to scan for."
msgstr "ここでは、スキャンの対象となる悪意のあるデータの種類を選択します。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:33
msgid "Turn on as many options here as you can."
msgstr "ここでお好きなだけ多くのオプションをオンにします。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:34
msgid "If you find an incompatibility or something stops working, un-check 1 option at a time until you find the problem or review the Audit Trail."
msgstr "非互換性や何か不具合が見つかった場合は、問題が見つかるまで一度に 1 つずつオプションのチェックを外すか、監査証跡をレビューします。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:36
msgid "Firewall Blocking"
msgstr "ファイアウォールブロッキング"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:40
msgid "Choose Firewall Block Response"
msgstr "ファイアウォールブロックレスポンスを選択します"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:42
msgid "Here you choose how the plugin will respond when it detects malicious data."
msgstr "ここでは、悪意のあるデータが検出された時のプラグインのレスポンス方法を選択します。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:43
msgid "Choose the option \"%s\"."
msgstr "オプション \"%s\" を選択します。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:43
msgid "Die With Message"
msgstr "メッセージとともに破棄します"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:45
msgid "Firewall Response"
msgstr "ファイアウォールレスポンス"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:49
msgid "Whitelists - Pages, Parameters, and Users that bypass the Firewall"
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:51
msgid "In principle you should not need to whitelist anything or anyone unless you have discovered a collision with another plugin."
msgstr "原則的には、別のプラグインとの衝突が見つからない限り、何もまたは誰もホワイトリストに追加する必要はありません。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:52
msgid "Do not whitelist anything unless you are confident in what you are doing."
msgstr "何も問題がなければホワイトリストに何かを追加する必要はありません。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:54
msgid "Whitelist"
msgstr "ホワイトリスト"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:86
msgid "Include Cookies"
msgstr "クッキーを含む"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:87
msgid "Also Test Cookie Values In Firewall Tests"
msgstr "ファイアウォールテストでクッキーの値もテストします"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:88
msgid "The firewall tests GET and POST, but with this option checked it will also check COOKIE values."
msgstr "ファイアウォールにより GET と POST がテストされますが、 このオプションにチェックが入っていると COOKIE の値もチェックされます。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:92
msgid "Directory Traversals"
msgstr "ディレクトリの計算"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:93
msgid "Block Directory Traversals"
msgstr "ディレクトリ計算のブロック"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:94
msgid "This will block directory traversal paths in in application parameters (e.g. %s, etc)."
msgstr "これにより、アプリケーションパラメーター (例 %s, など) でディレクトリーの計算パスがブロックされます。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/Handlers/SqlQueries.php:10
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:98
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:232
msgid "SQL Queries"
msgstr "SQL クエリ"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:99
msgid "Block SQL Queries"
msgstr "SQL クエリのブロック"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:100
msgid "This will block sql in application parameters (e.g. %s, etc)."
msgstr "これによりアプリケーションパラメーター (例 %s など) にある sql がブロックされます。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:104
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:226
msgid "WordPress Terms"
msgstr "WordPress 条件"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:105
msgid "Block WordPress Specific Terms"
msgstr "WordPress 特定条件のブロック"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:106
msgid "This will block WordPress specific terms in application parameters (wp_, user_login, etc.)."
msgstr "これにより、アプリケーションパラメーター (wp_, user_login, 等) にある WordPress 特定条件がブロックされます。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/Handlers/FieldTruncation.php:10
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:110
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:229
msgid "Field Truncation"
msgstr "フィールドの切断"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:111
msgid "Block Field Truncation Attacks"
msgstr "フィールド切断攻撃のブロック"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:112
msgid "This will block field truncation attacks in application parameters."
msgstr "これにより、アプリケーションパラメーターでフィールド切断攻撃がブロックされます。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/Handlers/PhpCode.php:10
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:116
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:241
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP コード"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:117
msgid "Block %s"
msgstr "ブロック %s"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:117
msgid "PHP Code Includes"
msgstr "PHP コードを含む"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:118
msgid "This will block any data that appears to try and include PHP files."
msgstr "これにより、試行しようとしているデータと PHP ファイルを含むデータがすべてブロックされます。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:119
msgid "Will probably block saving within the Plugin/Theme file editors."
msgstr "プラグイン/テーマファイルエディター内の保存をブロックする可能性があります。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:123
msgid "Exe File Uploads"
msgstr "実行可能なファイルアップロード"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:124
msgid "Block Executable File Uploads"
msgstr "実行可能なファイルアップロードのブロック"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:125
msgid "This will block executable file uploads (.php, .exe, etc.)."
msgstr "これにより、実行可能なファイルアップロード (.php, .exe, 等) がブロックされます。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:129
msgid "Leading Schemas"
msgstr "リーディングシューマ"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:130
msgid "Block Leading Schemas (HTTPS / HTTP)"
msgstr "リーディングシューマ (HTTPS / HTTP) のブロック"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:131
msgid "This will block leading schemas http:// and https:// in application parameters (off by default; may cause problems with other plugins)."
msgstr "これにより、アプリケーションパラメーターにあるリーディングシューマ http:// and https:// がブロックされます (デフォルトではオフになっていますが、他のプラグインでは問題となる場合もあります)。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:135
msgid "Aggressive Scan"
msgstr "アグレッシブスキャン"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:136
msgid "Aggressively Block Data"
msgstr "データのアグレッシブブロック"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:137
msgid "Employs a set of aggressive rules to detect and block malicious data submitted to your site."
msgstr "アグレッシブルールのセットを設置し、あなたのサイトに送信される悪意のあるデータを検出およびブロックします。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:138
msgid "May cause an increase in false-positive firewall blocks."
msgstr "フォールすポジティブファイアウォールのブロックにおいて増加する可能性があります。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:142
msgid "Block Response"
msgstr "ブロックレスポンス"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:143
msgid "Choose how the firewall responds when it blocks a request"
msgstr "リクエストがブロックされた場合のファイアウォールのレスポンス方法を選択します"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:144
msgid "We recommend dying with a message so you know what might have occurred when the firewall blocks you"
msgstr "ファイアウォールがあなたをブロックした際に何が起こるかについて通知するため、メッセージとともに破棄することをお勧めします"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:148
msgid "Send Email Report"
msgstr "メールレポートの送信"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:149
msgid "When a visitor is blocked the firewall will send an email to the configured email address"
msgstr "訪問者がブロックされると、ファイアウォールが設定したメールアドレスにメールを送信します"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:150
msgid "Use with caution - if you get hit by automated bots you may send out too many emails and you could get blocked by your host"
msgstr "注意して使用します - 自動化されたボットから攻撃を受けると、たくさんのメールを送信する場合があるため、ホストからブロックされる可能性もあります"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:154
msgid "Whitelist Parameters"
msgstr "ホワイトリストパラメーター"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:155
msgid "Detail pages and parameters that are whitelisted (ignored by the firewall)"
msgstr "ホワイトリストに追加された詳細ページとパラメーター (ファイアウォールにより無視されます)"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:156
msgid "This should be used with caution and you should only provide parameter names that you must have excluded"
msgstr "注意して使用する必要がありますが、除外したであろうパラメーターネームだけを準備します"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:160
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:161
msgid "Ignore %s"
msgstr "無視する %s"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:162
msgid "Authenticated administrator users will not be processed by the firewall rules."
msgstr "認証された管理者ユーザーはファイアウォールルールにより処理されません。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:166
msgid "Firewall Block Message"
msgstr "ファイアウォールブロックメッセージ"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:167
msgid "Message Displayed To Visitor When A Firewall Block Is Triggered"
msgstr "ファイアウォールブロックトリガ時の訪問者への表示メッセージ"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:168
msgid "This is the message displayed to visitors that trigger the firewall."
msgstr "これはファイアウォールをトリガした訪問者に表示されるメッセージです。"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:198
msgid "Skipping firewall checking for this visit: {{path}}."
msgstr ""

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:223
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:226
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:229
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:232
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:235
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:238
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:241
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:244
msgid "Firewall Trigger: %s."
msgstr "ファイアウォールのトリガ: %s."

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/Handlers/DirTraversal.php:10
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:221
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:223
msgid "Directory Traversal"
msgstr "ディレクトリーの計算"

#: src/lib/src/Modules/Firewall/Lib/Scan/Handlers/LeadingSchema.php:10
#: src/lib/src/Modules/Firewall/Strings.php:235
msgid "Leading Schema"
msgstr "リーディングシューマ"